โฮเชยา 4:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 “ดูก่อนพวกยิศราเอล, จงสดับคำตรัสแห่งพระยะโฮวา, ด้วยว่าพระยะโฮวามีข้อพิพาทกับชาวประเทศนี้; เนื่องด้วยไม่มีความจริงหรือความเมตตาและไม่มีผู้ใดรู้จักพระเจ้าในประเทศนี้. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน1 โอ พงศ์พันธุ์อิสราเอล จงฟังพระวจนะของพระยาห์เวห์ เพราะพระยาห์เวห์ทรงมีคดีกับชาวแผ่นดินนั้น เพราะในแผ่นดินนั้น ไม่มีความซื่อสัตย์สุจริต ความเมตตา หรือการรู้จักพระเจ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 วงศ์วานอิสราเอลเอ๋ย จงฟังพระวจนะของพระเยโฮวาห์ เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงมีคดีกับชาวแผ่นดินนั้น เพราะว่าในแผ่นดินนั้นไม่มีความจริง ความเมตตา หรือความรู้ในเรื่องพระเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 ชนอิสราเอลทั้งหลาย จงฟังพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงมีข้อกล่าวหา ต่อเจ้าผู้อาศัยอยู่ในดินแดนนี้ ความว่า “ในดินแดนนี้ไม่มีความซื่อสัตย์ ไม่มีความรัก ไม่ยอมรับรู้พระเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 ชาวอิสราเอลเอ๋ย ฟังคำพูดของพระยาห์เวห์ให้ดี พระยาห์เวห์มีคดีฟ้องร้องกับพวกเจ้าที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินนี้ เพราะแผ่นดินนี้ไม่มีความซื่อสัตย์ ไม่มีความรักความเมตตา และไม่รู้จักพระเจ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 โอ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย จงฟังคำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้า เพราะพระผู้เป็นเจ้ามีคำกล่าวโทษ ต่อบรรดาผู้อยู่อาศัยของแผ่นดิน “เพราะไม่มีความสัตย์จริงหรือความรักอันมั่นคง และไม่มีความรู้เรื่องพระเจ้าในแผ่นดิน Gade chapit la |
แลจงบอกว่า, โอ้กษัตริย์ทั้งหลายของตระกูลยะฮูดา, แลพวกชาวเมืองยะรูซาเลม, ท่านทั้งหลายจงฟังคำพระยะโฮวา, พระองค์, เจ้าของพลโยธาทั้งหลาย, คือพระเจ้าพวกยิศราเอลได้ตรัสดังนี้ว่า, นี่แน่ะ, เราจะพาความร้ายมาเหนือตำบลนี้, คือความที่ผู้ใดๆ จะได้ยิน. หูคนนั้นจะรำคาญเสียงนัก;
เจ้าทั้งหลายที่ยำเกรงต่อคำของพระยะโฮวา, ก็จงฟังคำของพระองค์ดังต่อไปนี้เถิด: “พี่น้องของเจ้าผู้ที่ชังเจ้า, และผลักไสเจ้าให้ออกไปเสียจากพรรคพวกของเขา, เพราะเหตุเจ้าเห็นแก่นามของเรานั้น, ได้กล่าวว่า, ‘ให้พระยะโฮวาสำแดงสง่าราศีของพระองค์ออกมาซิ, เพื่อเราจะได้มองเห็นความชื่นชมของเจ้า! แต่เขาทั้งหลายจะได้รับความอับอาย