Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โฮเชยา 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 เกรง​ว่า​เรา​จะ​เปลื้องผ้า​ออก​จาก​ตัว​เขา​ให้​เปลือย​กาย, และ​กระทำ​แก่​เขา​ให้​เป็น​ดุจดัง​สภาพ​เมื่อ​เกิด​มา, และ​ทำ​ให้​เขา​เป็น​เหมือน​ป่า​เปลี่ยว, และ​ทำ​ให้​เขา​เป็น​เหมือน​ดิน​แห้งแล้ง, และ​ทำ​ให้​เขา​ตาย​ด้วย​ความ​อดอยาก​น้ำ.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 มิฉะนั้นเราจะเปลื้องผ้านางให้ล่อนจ้อน ทำให้นางเหมือนวันที่นางเกิดมา ทำให้นางเหมือนถิ่นทุรกันดาร และทำให้นางเหมือนดินแดนที่แห้งแล้ง และประหารนางด้วยความกระหาย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เกรงว่าเราจะต้องเปลื้องผ้าของนางจนเปลือยเปล่า กระทำให้นางเหมือนวั​นที​่นางเกิดมา กระทำให้นางเหมือนถิ่นทุ​รก​ันดาร และกระทำให้นางเหมือนแผ่นดิ​นที​่​แห้งแล้ง และสังหารนางเสียด้วยความกระหาย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 มิฉะนั้นเราจะเปลื้องนางให้เปลือยเปล่า ล่อนจ้อนเหมือนวันที่นางเกิดมา เราจะทำให้นางเหมือนถิ่นกันดาร ให้นางเป็นดินแดนแห้งผาก และประหารนางด้วยความกระหาย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ถ้า​นาง​ไม่เลิก เรา​จะ​แก้ผ้า​นาง​ให้​ล่อนจ้อน และ​เอา​นาง​ไป​ประจาน​เปลือย​เปล่า​เหมือนกับ​วันแรก​ที่​นาง​เกิดมา เรา​จะ​เอา​คน​ของนาง​ไป เรา​จะ​ทำให้​นาง​เป็น​เหมือนกับ​ที่​เปล่าเปลี่ยว และ​เรา​จะ​ปล่อย​ให้​นาง​หิวน้ำ​ตาย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 มิ​ฉะนั้น เรา​จะ​เปลื้อง​นาง​ให้​เปลือย​เปล่า และ​ทำ​ให้​นาง​เหลือ​ตัว​เปล่า​อย่าง​วัน​ที่​นาง​เกิด​มา และ​ทำ​ให้​นาง​เป็น​อย่าง​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​ทำ​ให้​นาง​เป็น​อย่าง​แผ่นดิน​อัน​แห้ง​ระแหง และ​ปล่อย​ให้​นาง​กระหาย​น้ำ​จน​สิ้น​ชีวิต

Gade chapit la Kopi




โฮเชยา 2:3
27 Referans Kwoze  

ใน​การ​ชั่ว​ลามก​ทั้งปวง​ของ​เจ้า, และ​ใน​บรรดา​การ​ล่วง​ประเวณี​ของ​เจ้า, เจ้า​มิได้​ระลึก​ถึง​วัน​ทั้ง​หลาย​ขณะ​เจ้า​ยัง​เป็น​ทารก​อยู่​นั้น, เมื่อ​เจ้า​เป็น​เปลือยเปล่า​ทีเดียว, และ​เหยียบย่ำ​ที่​โลหิต​ของ​เจ้า,


เดี๋ยวนี้​มัน​ถูก​ปลูก​ไว้​ใน​ป่า​ดอน, ใน​แผ่น​ดิน​อัน​แห้งแล้ง​และ​มี​ไฟ​ออก​จาก​กิ่ง​องุ่น​ที่​เป็น​ไม้​ทัณฑ​กร​นั้น.


แล​ถ้า​เจ้า​จะ​กล่าว​ใน​ใจ​ของ​เจ้า​ว่า, เหตุผล​ประการ​ใด​ความ​เหล่านี้​ได้​มา​เหนือ​เรา​เล่า, ก็​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ใหญ่​ของ​เจ้า ๆ จง​ต้อง​เหตุ​ให้​ชาย​เสื้อ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ออก​มา​ที่แจ้ง, แล​ส้นเท้า​ของ​เจ้า​ก็​ถูก​ด้วย​ความ​ร้าย.


เขา​สิบ​เขา​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​กับ​ทั้ง​สัตว์​ร้าย​นั้น, จะ​พา​กัน​เกลียด​ชัง​หญิง​แพศยา​นั้น. และ​จะ​ทำ​ให้​เขา​ไร้​มิตร​เปลือย​กาย, และ​จะ​กิน​เนื้อ​ของ​หญิง​นั้น, และ​เอา​ไฟ​เผา​เสีย.


กรุง​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​บาบู​โลน​เป็น​ความ​เริด​ร้าง​เสียแล้ว, เป็น​ประเทศ​แล้ง​แล​เป็น​ป่า, เป็น​ประเทศ​ที่​ไม่​มี​คน​อาศัย​อยู่, หรือ​ไม่​มี​บุตร​มนุษย์​จะ​เดิน​ผ่าน​หน้า​ใน​ที่​นั้น.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​แก่​วัง​ของ​กษัตริย์​ยะฮูดา​ว่า, เจ้า​เป็น​ฆี​ละ​อาด​แก่​เรา, แล​เป็น​ศีรษะ​เมือง​ละ​บา​โน​น. แท้จริง​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​เป็น​ป่า​ดอน, แล​เป็น​บ้านเมือง​ซึ่ง​ไม่​มี​คน​อยู่.


เพราะ​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​อย่าง (คน) เปลือยเปล่า​ที่​ทะเลทราย, จะ​ไม่​ได้​เห็น​ความ​ดี​เมื่อ​ความ​ดี​จะ​มา, แต่​จะ​อาศัย​ที่​ระแหง​ใน​ป่า, ใน​แผ่น​ดิน​เกลือ​ที่​ไม่​มี​ผู้ใด​อยู่.


เหตุ​ดังนี้​เรา​จะ​เปิด​แจ้ง​ซึ่ง​ชาย​เสื้อ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้าที่​บน​น่า​ผา​ก​ของ​เจ้า, เพื่อ​ความ​อดสู​ของ​เจ้า​จะ​ปรากฏ​ออก.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​มา​ให้​ชุมนุม​สัตว์​แห่ง​ทุ่งนา, จง​มา​กัด​กิน​เถิด. ครู​สอน​แล​นาย​มาก​หลาย​ได้​ทำลาย​สวน​องุ่น​ของ​เรา, แล้ว​เขา​ทั้งปวง​ได้​เหยียบย่ำ​เป็น​ส่วน​ของ​เรา​ลง​ใต้เท้า, เขา​ได้​กระทำ​ส่วน​ของ​เรา, ที่​เป็น​สนุกสนาน​นั้น​ให้​เป็น​ป่า​เปลี่ยว​ร้าง​ไป.


ข้าพ​เจ้า​แล​ไป, ก็​นี่​แน่ะ, ที่​เคย​มี​ผล​บริบูรณ์​ก็​เป็น​ทุ่งนา​เปล่าๆ, แล​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​สำหรับ​ที่​นั้น​ก็​ต้อง​หัก​ทำลาย​ลง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​แล้ว, เพราะ​ความ​พิ​โร​ธ​อัน​ร้ายกาจ​ของ​พระองค์.


โอ้​ชั่ว​มนุษย์​นี้​เอ๋ย, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ดู​ถ้อยคำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, เรา​ได้​เป็น​ป่าดง​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล​หรือ, หรือ​เป็น​ประเทศ​อัน​มืด​หรือ, เหตุ​ไฉน​ไพร่พล​ของ​เรา​ได้​กล่าว​ว่า, พวกเรา​เป็น​เจ้านาย, พวกเรา​จะ​ไม่​เข้า​มา​หา​พระองค์​อีก.


แล​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่​ได้​ถาม​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่​ที่ไหน, คือ​ผู้​ที่​ได้​พา​พวกเรา​ขึ้น​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, แล​ได้​นำ​พวกเรา​ตลอด​ป่าดง​ตลอด​ประเทศ​ทะเลทราย, แล​ประเทศ​มี​เหว​หลาย​แห่ง, ตลอด​ประเทศ​แล้ง, แล​ที่​มี​เงา​ความ​ตาย, ตลอด​ประเทศ​ที่​มนุษย์​ผู้ใด​ผู้​หนึ่ง​ไม่​ได้​ผ่าน​ทะลุ​ไป, แล​ที่​ไม่​มี​มนุษย์​ผู้ใด​อาศัย​อยู่​เลย.


เมือง​บริสุทธิ์​ของ​พระองค์​ก็ได้​กลาย​เป็น​เมือง​ร้าง​เสียแล้ว, กรุง​ซี​โอน​กลับ​เป็น​เมือง​ร้าง​ไป, กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ก็​พินาศ.


เขา​จะ​เห็น​กาย​ของ​เจ้า​เปิด​เผย, เอย, เจ้า​ก็​จะ​ได้​รับ​ความ​อดสู! เรา​จะ​กระทำ​การ​แก้แค้น, และ​ไม่​ไว้หน้า​ผู้ใด.”


พอ​บ้านเมือง​คร่ำ​ครวญ​และ​โศกเศร้า; พอ​ภูเขา​ละ​บา​โน​น​เหี่ยวแห้ง​อับเฉา; ทุ่ง​ราบ​ซา​โร​น​ล่มจม​เป็น​ป่า​ร้าง, และ​บา​ซา​ร​และ​คา​ระ​เม็ล​เตียนโล่ง​ไม่​มี​ใบไม้.


ซิม​โซน​ก็​กระหายน้ำ​อย่างยิ่ง, จึง​ทูล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, ความ​รอด​ใหญ่​นี้​พระองค์​ทรง​ประทาน​ให้แก่​มือ​ทาส​ของ​พระองค์​แล้ว: บัดนี้​ข้าพ​เจ้า​จะ​อด​น้ำตาย​เพราะ​ตก​อยู่​ใน​มือ​พวก​ไม่​ถือศีล​สุนัศ​หรือ?


ไพร่พล​ก็​กระหายน้ำ​ที่​ตำบล​นั้น, จึง​บ่น​ต่อ​โม​เซ​ว่า, “เหตุ​ไร​เล่า​ท่าน​จึง​พา​พวก​ข้าพ​เจ้า, ทั้ง​บุตร​และ​ฝูง​สัตว์, ออก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​เพื่อ​จะ​ให้​อด​น้ำตาย?”


และ​บัดนี้​เรา​จะ​เปิดเผย​ความ​ลามก​ของ​เขา​ให้​ประจักษ์​แก่​ชู้​ของ​เขา​เอง, และ​ไม่​มี​ใคร​จะ​ช่วย​เขา​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา.


แล​เจ้านาย​ของ​เขา​ได้​ให้​ลูก​เล็ก​ทั้งปวง​ของ​เขา​ไป​ถึง​น้ำ, เขา​ทั้งปวง​มา​ถึง​ที่​บ่อน้ำ​ก็​หา​น้ำ​มิได้. เขา​ทั้ง​หลาย​กลับ​ไป​ด้วย​ภาชนะ​เปล่า, เขา​ต้อง​ละอาย​แล​ตกตะลึง, แล​คลุม​ศีรษะ​ของ​เขา​ไว้.


“ถึงแม้ว่า​เขา​เกิด​ผล​มาก​ท่ามกลาง​พี่น้อง​ของ​เขา, แต่​ลม​ตะวันออก​จะ​พัด​มา, คือ​ลม​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​พัด​มา​จาก​ป่า​ทราย; และ​ตาน้ำ​ของ​เขา​จะ​เหือดหาย​ไป, และ​น้ำพุ​ของ​เขา​จะ​แห้ง​ไป; ทรัพย์​สมบัติ​ของ​เขา​และ​เครื่อง​ภาชนะ​อัน​มี​ค่า​ของ​เขา​ทุกอย่าง​จะ​ถูก​ริบ​เอา​ไป​เสีย​หมด.


ด้วยว่า​พวก​ยิศ​รา​เอล​แล​ยะฮูดา​มิได้​ต้อง​ทั้ง​จาก​พระเจ้า​ของ​ตัว, คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, มาตรว่า​ประเทศ​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เต็ม​ด้วย​ความผิด​ต่อสู้​บริสุทธิ์​องค์​เดียว​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite