Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โฮเชยา 2:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 “จง​วิงวอน​มารดา​ของ​เจ้า, จง​วิงวอน​เขา​เถิด, เพราะ​เขา​ไม่​ใช่​เป็น​ภรรยา​ของ​เรา​แล้ว, และ​เรา​ก็​ไม่​ใช่​เป็น​สามี​ของ​เขา; ให้การ​เล่นชู้​ห่างไกล​ไป​จาก​ดวง​หน้า​ของ​เขา, และ​ให้การ​ล่วง​ประเวณี​ไกล​ไป​เสีย​จาก​หว่าง​เต้านม​ของ​เขา;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

2 จงว่ากล่าวมารดาของเจ้า จงว่ากล่าวเถิด เพราะนางไม่ใช่ภรรยาของเรา และเราไม่ใช่สามีของนาง ให้นางทิ้งการเล่นชู้เสียจากหน้าของนาง และทิ้งการล่วงประเวณีเสียจากอกของนาง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 จงว่ากล่าวมารดาของเจ้า จงว่ากล่าวเถิด เพราะว่านางไม่​ใช่​ภรรยาของเรา และเราไม่​ใช่​สามี​ของนาง ฉะนั้นให้เธอทิ้งการเล่นชู้เสียจากสายตาของเธอ และทิ้งการล่วงประเวณีเสียจากระหว่างถันของนาง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 “จงตำหนิมารดาของเจ้า จงตำหนินางเถิด เพราะนางไม่ใช่ภรรยาของเรา และเราไม่ใช่สามีของนาง ให้นางทิ้งความยั่วยวนจากใบหน้าของนาง และทิ้งความไม่ซื่อสัตย์จากอกของนางเถิด

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 ตักเตือน​แม่ ของ​พวกเจ้า ตักเตือน​เลย เพราะ​นาง​ไม่ใช่​เมีย​ของเรา และ​เรา​ก็​ไม่ใช่​ผัว​ของนาง นาง​จะต้อง​หยุด​เล่นชู้ และ​นาง​จะต้อง​ขับไล่​พวก​คู่รัก​ที่​อยู่​ระหว่าง​เต้านม​ของ​นาง​ไป

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 จง​ห้าม​แม่​ของ​พวก​เจ้า จง​ห้าม​นาง เพราะ​นาง​ไม่​ใช่​ภรรยา​ของ​เรา และ​เรา​ไม่​ใช่​สามี​ของ​นาง ให้​นาง​กำจัด​สีหน้า​ซึ่ง​เป็น​เยี่ยง​หญิง​แพศยา และ​กำจัด​ความ​ไม่​ซื่อ​จาก​หว่าง​อก​ของ​นาง​ไป

Gade chapit la Kopi




โฮเชยา 2:2
22 Referans Kwoze  

พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า​ดังนี้: “หนังสือ​อย่า​ของ​แม่เจ้า, ซึ่ง​เรา​ได้​ทำ​ให้​เพื่อ​แยก​ไป​อยู่​ต่างหาก​นั้น​ไป​อยู่​ที่ไหน​เล่า? หรือ​ใคร​เป็น​นาย​เงิน​ของ​เจ้าที่​เรา​ได้​ขายตัว​เจ้า​ไป? ดูเถอะ, ที่​เจ้า​ถูก​ขาย​ไป​ก็​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เจ้า​เอง, และ​ที่​แม่​ของ​เจ้า​ถูก​ไล่​ไป​ก็​เพราะ​การ​ล่วงละเมิด​ของ​แม่เจ้า​ต่างหาก.


คน​ชอบธรรม​ทั้ง​หลาย, จะ​ได้​ตัดสิน​เขา​ตาม​ความ​ที่​ได้​ตัดสิน​หญิง​แพศยา​ทั้งปวง, และ​ตาม​ความ​ที่​ได้​ตัดสิน​คน​ทั้งปวง​ที่​ได้​ทำ​ให้​โลหิต​ตก. ด้วยว่า​เขา​เป็น​หญิง​แพศยา, และ​มี​โลหิต​ติด​มือ​เขา.


แต่​เจ้า​จง​รับผิด​ของ​เจ้า​แต่เท่านั้น​ว่า, เจ้า​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​ของ​เจ้า, แล​ได้​กระจัดกระจาย​การ​ของ​เจ้า​แก่​คนนอก​ประเทศ​ใต้​ต้นไม้​เขียว​สด​ทุก​ต้น, แล​เจ้า​ทั้ง​หลาย​หา​ได้​ฟัง​เสียง​ของ​เรา​ได้​ไม่, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


เจ้า​ได้​ทำ​ที่​สูง​ของ​ตัว​ใน​มุม​หนทาง​ทุกแห่ง, และ​ได้​ทำ​ซึ่ง​งดงาม​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​ที่​ดูหมิ่น, และ​ได้​เปิด​เท้า​ของ​เจ้า​แก่​คน​เดินทาง​ไป​ทุกคน, และ​ได้​ยัง​ความ​ล่วง​ประเวณี​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ให้​ทวี​มาก​ขึ้น.


เขา​ทั้ง​หลาย​มัก​ถาม​ว่า, ถ้า​มนุษย์​ผู้ใด​อย่า​เมีย​ของ​ตัว, และ​หญิง​นั้น​ไป​จาก​ผัว​ได้​เป็น​เมีย​ชาย​คน​อื่น​แล้ว, ผัว​เก่า​นั้น​จะ​กลับ​อยู่​ด้วย​หญิง​คน​นั้น​อีก​ได้​หรือ, ก็​ประเทศ​นั้น​จะ​มิ​เป็น​ชั่ว​ลามก​นัก​หรือ. แต่​ตัว​เจ้า​ได้​เล่นชู้​ด้วย​พวก​เจ้าชู้​นั้น​มาก​หลาย​ตัว​คน, ถึงกระนั้น​เจ้า​จง​กลับ​มา​หา​เรา​อีก​เถิด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


และ​ผู้​ที่​ให้​กำเนิด​แก่​เขา​ได้​ประพฤติ​เป็น​การ​น่า​ละอาย; เพราะ​เขา​ได้​พูด​ว่า, ‘ฉัน​จะ​ติดตาม​ชู้​ของ​ฉัน​ไป, คือ​ผู้​ที่​ให้​ขนมปัง, น้ำ, ขน​แกะ, เส้น​ป่าน, น้ำมัน, และ​เครื่องดื่ม​แก่​ฉัน.’


เริ่มแรก​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​โดย​ปาก​ของ​โฮ​เซ​อา​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​โฮ​เซ​อา​ว่า, “จง​ไป​รับ​หญิง​ผู้​มี​นิสสัย​นอกใจ​สามี​มา​เป็น​ภรรยา, และ​เกิด​ลูก​ชู้​กับ​เขา; เพราะว่า​ประเทศ​บ้านเมือง​กำลัง​กระทำ​การ​นอกใจ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ยิ่ง​นัก, และ​ละทิ้ง​พระองค์​ไป.”


แล​จง​บอก​ว่า, โอ้​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย​ของ​ตระกูล​ยะฮูดา, แล​พวก​ชาวเมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ฟัง​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระองค์, เจ้าของ​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, คือ​พระเจ้า​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​พา​ความ​ร้าย​มา​เหนือ​ตำบล​นี้, คือ​ความ​ที่​ผู้ใดๆ จะ​ได้ยิน. หู​คน​นั้น​จะ​รำคาญ​เสียง​นัก;


เหตุ​ฉะนั้น​ตั้งแต่​นี้​ไป​เรา​จะ​ไม่​รู้จัก​คน​ใด​ตาม​เนื้อ​หนัง แม้​ว่า​เมื่อ​ก่อน​เรา​ได้​รู้จัก​พระ​คริสต์​ตาม​เนื้อ​หนัง​ก็​จริง, แต่​เดี๋ยวนี้​เรา​จะ​ไม่​รู้​จัก​พระ​องค์​เช่น​นั้น​อีก.


เรา​จึง​กล่าว​ถึง​หญิง​ที่​แก่กล้า​ใน​การ​ประเวณี​ทั้ง​หลาย​ว่า, เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ล่วง​ประเวณี​ด้วย​อา​ฮะ​ลี​อาบ, และ​อา​ฮะ​ลี​อาบ​กับ​เขา.


ดูกร​บุตร​มนุษย์, ท่าน​จะ​ได้​พิพากษา​แก่​เขา​หรือ, จะ​ตัดสิน​เขา​หรือ. จง​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​รู้​ถึง​ความ​ชั่ว​ลามก​แห่ง​บิดา​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย,


อนึ่ง​เจ้า​ได้​เอา​ลูกชาย​และ​ลูก​หญิง​ของ​เจ้าที่​เจ้า​เกิด​แก่​เรา, และ​ลูก​นั้น​เจ้า​ได้​ฆ่า​บูชา​แก่​รูป​นั้น​เพื่อ​จะ​เผาผลาญ​เสีย, การ​ล่วง​ประเวณี​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ก็​น้อย​นัก​หรือ.


เจ้า​ไป​ร้อง​ตรอก​หู​คน​ทั้งปวง​ใน​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลมเถิด​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เรา​ระลึก​ถึง​เจ้า​คือ​ใจดี​ของ​เจ้า​เมื่อ​เป็น​คน​หนุ่ม​อยู่, ความ​รัก​ของ​เจ้า​เมื่อ​ยินยอม​จะ​เป็น​ภรรยา, เจ้า​ได้​ไป​ตาม​เรา​ใน​ป่า​อย่างไร, ใน​ประเทศ​ที่​ไม่​ได้​หว่าน​ข้าว.


“จง​ร้อง​ออก​ไป​ให้​ดังๆ, และ​อย่า​หยุดนิ่ง​ไว้, จง​เปล่ง​เสียง​ขึ้น​ให้​ดัง​เหมือน​เสียง​แตร; สำแดง​ให้​พล​เมือง​ของ​เรา​เห็น​การ​ล่วง​ระ​เมิด​ของ​เขา, ให้​ตระกูล​ของ​ยา​โคบ​เห็น​ความผิด​บาป​ของ​เขา!


“จง​เรียก​พี่​และ​น้อง​ชาย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ว่า ‘อัม​มี​’ และ​จง​เรียก​พี่​และ​น้องสาว​ทั้ง​หลาย​ว่า​ของ​เจ้า​ว่า ‘รู​-​ฮา​มา.’ ” “จง​วิงวอน​มารดา​ของ​เจ้า, จง​วิงวอน​เขา​เถิด, เพราะ​เขา​ไม่​ใช่​เป็น​ภรรยา​ของ​เรา​แล้ว, และ​เรา​ก็​ไม่​ใช่​เป็น​สามี​ของ​เขา; ให้การ​เล่นชู้​ห่างไกล​ไป​จาก​ดวง​หน้า​ของ​เขา, และ​ให้การ​ล่วง​ประเวณี​ไกล​ไป​เสีย​จาก​หว่าง​เต้านม​ของ​เขา; เกรง​ว่า​เรา​จะ​เปลื้องผ้า​ออก​จาก​ตัว​เขา​ให้​เปลือย​กาย, และ​กระทำ​แก่​เขา​ให้​เป็น​ดุจดัง​สภาพ​เมื่อ​เกิด​มา, และ​ทำ​ให้​เขา​เป็น​เหมือน​ป่า​เปลี่ยว, และ​ทำ​ให้​เขา​เป็น​เหมือน​ดิน​แห้งแล้ง, และ​ทำ​ให้​เขา​ตาย​ด้วย​ความ​อดอยาก​น้ำ. แท้จริง​เรา​จะ​ไม่​เมตตา​ลูก​ของ​เขา, ด้วยว่า​เขา​เป็น​ลูก​ชู้, ด้วยว่า​มารดา​ของ​เขา​ได้​สมัคร​เป็น​หญิง​เล่นชู้. และ​ผู้​ที่​ให้​กำเนิด​แก่​เขา​ได้​ประพฤติ​เป็น​การ​น่า​ละอาย; เพราะ​เขา​ได้​พูด​ว่า, ‘ฉัน​จะ​ติดตาม​ชู้​ของ​ฉัน​ไป, คือ​ผู้​ที่​ให้​ขนมปัง, น้ำ, ขน​แกะ, เส้น​ป่าน, น้ำมัน, และ​เครื่องดื่ม​แก่​ฉัน.’ เพราะ​เหตุ​นั้น​นี่​แน่ะ, เรา​จะ​เอา​หนาม​สะ​ทาง​ของ​เขา, และ​จะ​ก่อ​กำแพง​กั้น​เพื่อ​เขา​จะ​หาทาง​ไม่​พบ, เขา​จะ​ติดตาม​ชู้​แต่​จะ​ตาม​ไม่​ทัน, และ​จะ​แสวงหา​แต่​จะ​ไม่​พบ; แล้ว​เขา​ก็​จะ​กล่าว​ว่า, ‘ฉัน​จะ​กลับ​ไป​หา​สามี​เดิม, เพราะ​ใน​กาล​ครั้ง​ก่อน​นั้น​ฉัน​ยัง​มี​ฐาน​ดี​กว่า​ใน​กาล​ครั้งนี้​อีก;’ ด้วยว่า​เขา​มิได้​รู้​ว่า​เรา​เป็น​ผู้​ประทาน​ให้​เขา​มี​ข้าว, น้ำ​องุ่น, และ​น้ำมัน, และ​ได้​ให้​เงิน​และ​ทอง​ของ​เขา​ทวี​ขึ้น​ซึ่ง​เขา​กลับ​เอา​ไป​ใช้​สำหรับ​บูชา​พระ​บา​ละ​นั้น. เหตุ​ฉะนั้น​เรา​จะ​เอา​ข้าวของ​เรา​กลับคืน​มา​ใน​ฤดู​ข้าว, และ​จะ​เอา​น้ำ​องุ่น​ของ​เรา​กลับคืน​เสีย​ใน​ฤดู​น้ำ​องุ่น, และ​ขน​แกะ​และ​เส้น​ป่าน​ของ​เรา​ที่​เรา​ได้​ให้​ห่ม​ห่อ​กาย​เปลือยเปล่า​ของ​เขา​นั้น​เรา​จะ​ริบ​เอา​ไป​เสีย. และ​บัดนี้​เรา​จะ​เปิดเผย​ความ​ลามก​ของ​เขา​ให้​ประจักษ์​แก่​ชู้​ของ​เขา​เอง, และ​ไม่​มี​ใคร​จะ​ช่วย​เขา​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา. เรา​จะ​กระทำ​ให้​ความ​รื่นเริง ของ​เขา, วัน​เลี้ยง​ต่างๆ ของ​เขา, และ​วัน​ขึ้น​เดือน​ใหม่, วัน​ซะบา​โต, และ​เทศกาล​เลี้ยง​ต่างๆ ของ​เขา​นั้น​เลิกล้ม​ไป. เถา​องุ่น​และ​ฉัน​มะเดื่อ, ที่​เขา​ว่า ‘สิ่งของ​นี้​เป็น​สินน้ำใจ​ที่​ชู้​ได้​ให้​ฉัน​ไว้.’ เรา​จะ​กระทำ​ให้​กลับกลาย​เป็น​ป่าดง​และ​สัตว์ป่า​จะ​กิน​เสีย.” เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, “เรา​จะ​บันดาล​ให้​วิบัติ​ต่างๆ ซึ่ง​เกิด​มี​มา​แล้ว​ใน​สมัย​เมื่อ​เขา​เผา​บูชา​ถวาย​แก่​พระ​บา​ละ, และ​คราว​เมื่อ​เขา​ได้​แต่งตัว​ด้วย​ตุ้มหู และ​เครื่องประดับ​ต่างๆ, และ​ได้​ติดตาม​ชู้​ของ​เขา​ไป​และ​ได้​ละ​ลืม​เรา​เสีย​นั้น​กลับ​มา​อุบัติ​ขึ้น​แก่​เขา​อีก “เหตุ​ฉะนั้น​นี่แหละ​เรา​จะ​เกลี้ยกล่อม​เขา​และ​พา​เขา​ไป​ยัง​ป่า​และ​จะ​พูด​ปลอบโยน​ใจ​ของ​เขา. เรา​จะ​ให้​เขา​มี​สวน​องุ่น​ที่นั่น, และ​ให้​ทุ่ง​หุบ​ผา​อา​โค​ระ​นั้น​กลับ​เป็น​ประตู​แห่ง​ความ​หวัง; และ​เขา​จะ​สนอง​ต่อ​เรา​ที่นั่น​ดุจดัง​ใน​ยาม​วัย​สาว​ของ​เขา, และ​เหมือน​ใน​กาล​สมัย​ที่​เขา​ได้​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.” พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, “ใน​คราว​นั้น​เจ้า​จะ​เรียก​เรา​ว่า ‘สาม,’ และ​จะ​ไม่​เรียก​เรา​ต่อไป​อีก​ว่า ‘นาย.’ ด้วยว่า​เรา​จะ​เอาชื่อ​พระ​บา​ละ​เหล่านั้น​ไป​เสีย​จาก​ปาก​ของ​เขา, และ​ชื่อ​เหล่านั้น​เขา​จะ​ไม่​จดจำ​ไว้​เลย. ใน​กาล​สมัย​นั้น​เรา​จะ​ทำ​มิตร​ไมตรี​ระหว่าง​เขา​กับ​สัตว์ป่า, กับ​นก​ใน​อากาศ​และ​สัตว์​ที่​เลื้อยคลาน​อยู่​บน​พื้นดิน; เรา​จะ​หัก​ทำลาย​ธนู​และ​ดาพ​และ​การ​สู้รบ​เสีย​จาก​แผ่น​ดิน, และ​จะ​กระทำ​ให้​เขา​นอน​ตา​หลับ. และ​เรา​จะ​หมั้น​เธอ​ไว้​สืบไป, แท้จริง​เรา​จะ​หมั้น​เธอ​ไว้​ด้วย​ความ​ยุ​ต​ติ​ธรรม, ความ​ซื่อตรง, ความ​กรุณา​และ​ความ​เมตตา. เรา​จะ​หมั้น​เธอ​ไว้​ด้วย​ความ​ซื่อสัตย์, และ​เธอ​จะ​ได้​รู้จัก​พระ​ยะ​โฮ​วา.” พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, “ใน​คราว​นั้น​เรา​จะ​อำนวย​สนอง, เรา​จะ​อำนวย​สนอง​แก่​ฟ้า, และ​ฟ้า​จะ​อำนวย​สนอง​แก่​โลก, และ​โลก​จะ​อำนวย​สนอง​ให้​เกิด​ข้าว​และ​น้ำ​องุ่น​และ​น้ำมัน, และ​สิ่ง​เหล่านั้น​จะ​อำนวย​สนอง​แก่​ยิศเรล. และ​เรา​จะ​หว่าน​พืช​ยิศเรล. ลง​บน​แผ่น​ดิน​สำหรับ​เป็น​ของ​เรา​เอง; และ​เรา​จะ​เมตตา​แก่​โล​-​รู​ฮา​มา, และ​จะ​พูด​แก่​โล​-​อัม​มี​ว่า​เจ้า​เป็น​พล​ไพร่​ของ​เรา; และ​เขา​จะ​ทูล​ว่า ‘​พระเจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า.’ ”


“โอ้​พวก​ปุโรหิต, พวก​เจ้า​จะ​สะดุด​ล้ม​ลง​ทั้ง​เมื่อ​ยัง​กลางวัน​อยู่, และ​พวก​พยากรณ์​ก็​จะ​สะดุด​ล้ม​ตาม​เจ้า​ใน​เวลา​กลางคืน; และ​เรา​จะ​ทำลาย​มารดา​ของ​เจ้า​เสีย.


และ​พระองค์​จะ​ทรง​ยก​ธง​เครื่อง​หมาย​ขึ้น​เรียก​ประชาชาติ​ทั่วไป, และ​จะ​ทรง​ชุมนุมชน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ที่​พลัดพราก, และ​ทรง​รวบรวม​พวก​ยะฮูดา​ที่​กระจัดกระจาย​ไป​ทั้ง​ชาย​หญิง, จาก​สี่​มุม​โลก​ให้​มา​ประชุม​กัน.


ใน​ปี​เดือน​นั้น, ตระกูล​ของ​ยะฮูดา​จะ​ดำเนิน​ด้วย​ตระกูล​ยิศ​รา​เอล, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​เขา​มา​ด้วย​กัน​ออก​มา​จาก​ประเทศ​ฝ่าย​เหนือ​ถึง​ประเทศ​ที่​เรา​ได้​ยก​ให้​เป็น​ที่​มฤ​ดก​แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​พวก​เจ้า​นั้น.


และ​เขา​ทั้ง​หลาย​บุกบั่น​นำ​ฝ่า​อุปสรรค​นำหน้า​เขา​ไป​แล้ว, ผ่าน​ทาง​ไป​ถึง​ประตูเมือง, ออก​จาก​เมือง ณ ที่นั่น; กษัตริย์​ก็​ทรง​นำหน้า​เขา​ไป, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​เป็น​จอมทัพ​ของ​เขา


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite