ปฐมกาล 48:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 มีคนมาบอกยาโคบว่า, “ดูกรท่าน, โยเซฟบุตรมาหาท่าน:” ฝ่ายยิศราเอลก็มีกำลังขึ้น. จึงลุกขึ้นนั่งอยู่บนที่นอน. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน2 มีคนบอกยาโคบว่า “โยเซฟบุตรชายของท่านมาหา” อิสราเอลก็รวบรวมกำลังลุกขึ้นนั่งบนที่นอน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 มีคนบอกยาโคบว่า “ดูเถิด โยเซฟบุตรชายมาหาท่าน” อิสราเอลก็รวบรวมกำลังลุกขึ้นนั่งบนที่นอน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 เมื่อมีคนมาบอกยาโคบว่า “โยเซฟบุตรชายของท่านมาหา” อิสราเอลจึงรวบรวมกำลังพยุงกายขึ้นนั่งบนเตียง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 มีคนไปบอกยาโคบว่า “โยเซฟลูกชายของท่านมาหา” อิสราเอลจึงพยายามลุกขึ้นนั่งบนเตียง Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 มีคนบอกยาโคบว่า “โยเซฟลูกชายของท่านมาหา” อิสราเอลจึงรวบรวมกำลังของตนและลุกขึ้นนั่งบนเตียง Gade chapit la |
แล้วข้าพเจ้าจึงได้กล่าวแก่คนเหล่านั้นให้ทราบว่าพระหัตถ์พระเจ้าของข้าพเจ้าได้ทรงสถิตอยู่กับข้าพเจ้าและทรงสำแดงคุณแก่ข้าพเจ้าอย่างไรบ้าง; และให้ทราบด้วยคำทั้งปวงที่กษัตริย์ได้ทรงตรัสแก่ข้าพเจ้านั้น. คนทั้งหลายจึงตอบว่า, ให้เราทั้งปวงพากันก่อสร้างเถิด. ดังนั้นเขาก็ได้ชวนกันให้มีน้ำใจกระทำการอันสำคัญนั้น.