Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 47:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ฟาโร​ตรัส​ถาม​พี่ชาย​ของ​โย​เซฟ​ว่า, “เจ้า​ทั้ง​หลาย​เคย​ทำ​มา​หาเลี้ยงชีพ​อย่างไร?” เขา​จึง​ทูล​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ผู้​เป็น​ทาส​ของ​ท่าน​เป็น​คน​เลี้ยง​สัตว์​ตั้งแต่​บรรพ​บุรุษ​มา.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 ฟาโรห์ตรัสถามพี่น้องของโยเซฟว่า “พวกเจ้าเคยทำมาหาเลี้ยงชีพอย่างไร?” พวกเขาทูลฟาโรห์ว่า “ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทเป็นผู้เลี้ยงแพะแกะ ทั้งพวกข้าพระบาทและบรรพบุรุษของพวกข้าพระบาท”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 ฟาโรห์​ตรัสถามพี่น้องของโยเซฟว่า “พวกเจ้าเคยทำมาหาเลี้ยงชีพอย่างไร” เขาทูลฟาโรห์​ว่า “​ผู้รับใช้​ของพระองค์เป็นผู้เลี้ยงแพะแกะ ทั้งพวกข้าพระองค์และบรรพบุรุษของพวกข้าพระองค์”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ฟาโรห์ตรัสถามว่า “พวกเจ้ามีอาชีพอะไร?” พวกเขาทูลว่า “ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทเป็นคนเลี้ยงแกะตามอย่างบรรพบุรุษของข้าพระบาททั้งหลาย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 แล้ว​ฟาโรห์​พูด​กับ​พวกพี่ชาย​ของ​โยเซฟ​ว่า “พวกเจ้า​ทำ​อาชีพ​อะไร” พวกเขา​บอก​ฟาโรห์​ว่า “พวกข้าพเจ้า ผู้รับใช้​ของ​ท่าน เป็น​คน​เลี้ยงแกะ ทั้ง​พี่น้อง​คนอื่นๆ​และ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกข้าพเจ้า​ด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 ฟาโรห์​ถาม​พี่​น้อง​ของ​โยเซฟ​ว่า “พวก​เจ้า​ทำ​อาชีพ​อะไร” พวก​เขา​ตอบ​ฟาโรห์​ว่า “ผู้​รับใช้​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน​เป็น​ผู้​เลี้ยง​ดู​ฝูง​แกะ ตาม​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​เป็น”

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 47:3
5 Referans Kwoze  

ด้วย​ว่า​ถึง​คราว​เมื่อ​เรา​ยัง​อยู่​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เรา​ก็​ได้​กำชับ​อย่าง​นี้​ว่า, ถ้า​ผู้​หนึ่งผ้​ใด​ไม่​คิด​จะ​ทำ​การ​ก็​อย่า​ให้​เขา​กิน.


“ขอ​ท่าน​จง​บอก​เรา​ให้​ทราบ​ว่า, ท่าน​มา​นี่​ด้วย​ธุระ​อะไร? และ​ท่าน​มา​จาก​ไหน? บ้านเมือง​ของ​ท่าน​ชื่อ​อะไร? และ​ท่าน​เป็น​คน​เชื้อชาติ​อะไร?”


แล้ว​นาง​คลอด​บุตรชาย​อีก​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เฮ​เบล. เฮ​เบล​เป็น​คน​เลี้ยง​แกะ; ส่วน​คา​ยิน​เป็น​คน​ทำ​ไร่​ไถนา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite