Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 3:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ได้​ทรง​เรียก​ชาย​นั้น​และ​ตรัส​ถาม​เขา​ว่า, “เจ้า​อยู่​ที่ไหน?”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 พระยาห์เวห์พระเจ้าทรงเรียกชายนั้นและตรัสถามเขาว่า “เจ้าอยู่ที่ไหน?”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 พระเยโฮวาห์พระเจ้าทรงเรียกอาดัมและตรัสแก่เขาว่า “​เจ้​าอยู่​ที่ไหน​”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 พระเจ้าพระยาห์เวห์ตรัสเรียกหาชายนั้นว่า “เจ้าอยู่ที่ไหน?”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 พระยาห์เวห์​พระเจ้า ได้​ส่งเสียง​เรียก​ชายคนนั้น และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เจ้า​อยู่​ที่ไหน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​เรียก​เขา​โดย​กล่าว​ว่า “เจ้า​อยู่​ไหน”

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 3:9
8 Referans Kwoze  

แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ถาม​คา​ยิน​ว่า, “เฮ​เบ​ลน้​อง​ชาย​ของ​เจ้า​อยู่​ที่ไหน?” คา​ยิน​จึง​ทูล​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​ไม่​ทราบ: ข้าพ​เจ้า​เป็น​ผู้​เลี้ยง​รักษา​น้อง​หรือ?”


พูด​ว่า, “ฮา​ฆาร​หญิง​คนใช้​ของ​นาง​ซา​ราย, เจ้า​ไป​ไหน​มา?” เขา​ตอบ​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​หนี​มา​ให้​พ้น​หน้า​นาง​ซา​ราย​นาย​ของ​ข้าพ​เจ้า”


ฝ่าย​พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​เสด็จ​ทอด​พระเนตร​หอ​ที่​มนุษย์​ได้​ก่อสร้าง​ขึ้น​นั้น.


ท่าน​จึง​ถาม​อับ​รา​ฮาม​ว่า, “ซา​รา​ภรรยา​ของ​เจ้า​อยู่​ที่ไหน?” อับ​รา​ฮาม​ทูล​ว่า, “อยู่​ใน​ทับ​อาศัย.”


เมื่อ​เฆ​ฮะ​ซี​เข้า​ไป​ยืน​ต่อหน้า​นาย. อะลีซา​จึง​ถาม​ว่า, นี่​แน่ะ, เฆฮะ​ซี​เจ้า​มา​จาก​ไหน? เขา​ตอบ​ว่า, ทาส​ของ​ท่าน​มิได้​ไป​ไหน.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite