Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กาลาเทีย 5:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 ข้าพ​เจ้า​มี​ความ​ไว้ใจ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ใน​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​เชื่อถือ​อย่าง​อื่น​เลย แต่​ฝ่าย​ผู้​ที่มา​รบกวน​ท่าน​นั้น, จะ​เป็น​ใคร​ก็​ตาม, ก็​จะต้อง​รับ​โทษ​ของ​เขา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

10 ข้าพเจ้ามีความมั่นใจในตัวท่านในองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า ท่านจะไม่มีความคิดอย่างอื่น แต่ผู้ที่มารบกวนท่านนั้น จะเป็นใครก็ตามจะต้องได้รับโทษ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 ข้าพเจ้าไว้ใจท่านในองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า ท่านจะไม่เชื่อถืออย่างอื่นเลย ฝ่ายผู้​ที่​มารบกวนท่านนั้น จะเป็นใครก็ตามจะต้องได้​รับโทษ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 ข้าพเจ้ามั่นใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า ท่านจะไม่ยอมรับทัศนะอื่นๆ ผู้ที่มาทำให้ท่านสับสนวุ่นวายนั้นจะต้องรับโทษ ไม่ว่าเขาจะเป็นใครก็ตาม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 ผม​มั่นใจ​ใน​องค์​เจ้า​ชีวิต​ว่า คุณ​จะ​ไม่​ยอมรับ​ความคิด​ที่​แตกต่าง​ออก​ไป​จากนี้ และ​ใคร​ก็ตาม​ที่​มา​ทำ​ให้​คุณ​สับสน จะ​ต้อง​ถูก​พระเจ้า​ลงโทษ​แน่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 ข้าพเจ้า​มั่นใจ​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า ท่าน​จะ​ไม่​มี​ความ​คิดเห็น​อื่น​เลย คน​ที่​ทำ​ให้​ท่าน​สับสน​ก็​จะ​ต้อง​รับ​โทษ ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ใคร​ก็​ตาม

Gade chapit la Kopi




กาลาเทีย 5:10
28 Referans Kwoze  

ข้าพ​เจ้า​ใคร่​ให้​คน​เหล่านั้น​ที่​ทำ​ให้​ท่าน​ยุ่ง​เหยิง​ถูก​ตอน​เสีย​เลย


เหตุ​ฉะนั้น​ให้​เรา​ทั้ง​หลาย​ผู้​เป็น​ผู้ใหญ่​แล้ว​มี​ใจ​คิด​อย่าง​นั้น และ​ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​คิด​อย่าง​อื่น​ใน​สิ่ง​หนึ่ง​สิ่ง​ใด, พระ​เจ้า​จะ​ทรง​โปรด​สำแดง​สิ่ง​นั้น​ให้​แก่​ท่าน​ด้วย


ซึ่ง​มิใช่​อย่าง​อื่น​ดอก, แต่​ว่า​มี​ลาง​คน​ที่​รบกวน​ท่าน​ทั้ง​หลาย, และ​ปรารถนา​จะ​ยัก​ย้าย​กิตติ​คุณ​ของ​พระ​คริสต์.


และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​เขียน​ข้อความ​นั้น​ฝาก​มา​ถึง​พวก​ท่าน กลัว​ว่า​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​มา​นั้น​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​ความ​ทุกข์​จาก​คน​เหล่านั้น​ที่​ควร​จะ​ให้​ข้าพ​เจ้า​มี​ความ​ยินดี และ​ข้าพ​เจ้า​ไว้ใจ​ใน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ว่า ความ​ยินดี​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​เป็น​ความ​ยินดี​ของ​ท่าน​ด้วย.


ใน​คน​เหล่านั้น​มี​ฮุ​เม​นาย​และ​อา​เล็กซัน​ดะ​โร ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ได้​มอบ​ไว้​แก่​ซาตาน​แล้ว, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​รู้​สำนึก​แล้ว​จะ​ไม่ได้​หลู่​เกียรติยศ​พระ​เจ้า


ตั้ง​แต่​นี้​ไป​อย่า​ให้​ผู้ใด​มา​รบกวน​ข้าพ​เจ้า​เลย, เพราะ​ว่า​ข้าพ​เจ้า​มี​รอย​ประทับตรา​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ติด​อยู่​ที่​กาย​ข้าพ​เจ้า​แล้ว


คน​เหล่านั้น​มี​ใจ​ร้อน​รน​ไป​มา​หา​สู่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​มิใช่​อย่าง​สุจริต, แต่​เขา​อยากจะ​กด​กัน​พวก​ท่าน​เสีย​ต่างหาก, เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ไป​มา​หา​สู่​พวก​เขา.


โอ​ชาว​ฆะ​ลา​เตีย​คน​เขลา ใคร​ได้​สะกด​ดวง​จิตต์​ของ​ท่าน​ให้​เห็น​ผิด​ไป, เมื่อ​พระ​เยซู​คริสต์​ถูก​ตรึง​ไว้​ประจักษ์​แก่​ตา​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ชัดๆ แล้ว?


แต่​พวก​เหล่านั้น​ที่​เขา​ถือ​ว่า​เป็น​คน​สำคัญ​ถึง เขา​เคย​ได้​เป็น​คน​อย่างไร​มา​แล้ว​ก็​ตาม. ก็​ไม่​เห็น​เป็น​ข้อ​สำคัญ​อะไร​กับ​ข้าพ​เจ้า​เลย พระ​เจ้า​มิได้​ทรง​เห็น​แก่​หน้า​คน คน​เหล่านั้น​ที่​เขา​ถือ​ว่า​เป็น​คน​สำคัญ ไม่ได้​เพิ่มเติม​สิ่ง​หนึ่ง​สิ่ง​ใด​ให้แก่​ข้าพ​เจ้า​เลย.


เพราะ​เห็น​แก่​พี่​น้อง​เทียม​เท็จ​ที่​ได้​ลอบ​แซก​เข้า​มา เพื่อ​จะ​สอด​แนม​ดู​เสรีภาพ​ซึ่ง​เรา​ได้​เพราะ​พระ​เยซู​คริสต์​นั้น, และ​หวัง​จะ​พา​เรา​กลับคืน​ไม่​เป็น​ทาส​อีก.


และ​มี​ใจ​พร้อม​จะ​ลงโทษ​แก่​บรรดา​คน​ที่​ขัด​ขืน​และ​ไม่​ฟัง ใน​เวลา​เมื่อ​ความ​เชื่อ​ฟัง​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​เต็ม​บริบูรณ์​แล้ว


ให้​มอบ​คน​นั้น​ไว้​ให้​ซาตาน​ทำลาย​เนื้อ​หนัง​เสีย เพื่อ​จิตต์​วิญญาณ​จะ​รอด​ใน​กาล​วัน​ของ​พระ​เยซู​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า


ด้วย​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ยิน​ว่า​มี​บาง​คน​ซึ่ง​ออกไป​จาก​พวก​ข้าพ​เจ้า, โดย​พวก​ข้าพ​เจ้า​มิได้​แต่งตั้ง​ให้​ไป, ได้​พูด​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เกิด​ความ​ไม่​สบาย​ใจ และ​ทำ​ให้​ใจ​ของ​ท่าน​ฉงน​สนเท่ห์​ไป.


ข้าพ​เจ้า​มี​ความ​ไว้ใจ​ว่า​ท่าน​จะ​เชื่อ​ฟัง. จึง​ได้​เขียน​จดหมาย​ฝาก​มา​ยัง​ท่าน. เพราะ​รู้​ว่า​ท่าน​จะ​กระทำ​เกิน​กว่า​ที่​ข้าพ​เจ้า​พูด​อีก.


และ​เรา​มี​ความ​ไว้วางใจ​ใน​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เนื่อง​ด้วย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ว่า, ท่าน​กำลัง​ประพฤติ​และ​จะ​ประพฤติ​ต่อไป​ตามที่​เรา​ได้​กำชับ​ท่าน​แล้ว.


แต่​ข้าพ​เจ้า​กำลัง​ใคร่​จะ​อยู่​กับ​พวก​ท่าน​เดี๋ยวนี้. ‘และ​เปลี่ยน​เสียงพูด​ของ​ข้าพ​เจ้า เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​คิด​ฉงน​พวก​ท่าน​นัก


ข้าพ​เจ้า​วิตก​ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เกรง​ว่า​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​ให้​ท่าน​แล้ว​นั้น​จะ​ไร้​ประ​โยชน์


เพราะ​ฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​เขียน​ข้อความ​นี้​เมื่อ​ข้าพเ​จ้า​ไม่​อยู่. เพื่อ​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​มาแล้ว​จะ​ไม่​ต้อง​กวดขัน​ท่าน ตาม​อำนาจ​ซึ่ง​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทรง​โปรด​ประทาน​ให้​ข้าพ​เจ้า​ไว้​เพื่อ​ก่อ​ร่าง​สร้าง​ขึ้น มิ​ไช่​ให้​ทำลาย​ลง


คือ​ข้าพ​เจ้า​ขอ​ว่า, อย่า​ให้​ข้าพ​เจ้า​แสดง​ความ​กล้า​หาญ​โดย​ความ​แน่ใจ​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​มา​อยู่​กับ​ท่าน, อย่าง​ที่​ข้าพ​เจ้า​คิด​บังอาจ​จะ​กระทำ​ต่อ​ลาง​คน​ที่​นึก​เห็น​ว่า​เรา​ยัง​ประพฤติ​ตาม​เนื้อ​หนัง.


ได้​ส่ง​พี่​น้อง​อีก​คน​หนึ่ง​ไป​กับ​เขา​ทั้ง​สอง​คน​นั้น. เขา​เป็น​คน​ที่​เรา​ได้​ลอง​ใจ​เห็น​แล้ว​ว่า มี​ความ​กะตือรือร้น​ใน​การ​หลาย​สิ่ง, แต่​เดี๋ยวนี้​มี​ความ​กะตือรือร้น​มาก​ยิ่ง​ขึ้น, โดย​ที่​เขา​มี​ความ​ไว้ใจ​ใน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​มาก.


เพราะ​ฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​มี​ความ​ยินดี, เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​ไว้ใจ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​ทุก​สิ่ง


เหตุ​ฉะนั้น​ตั้งแต่​นี้​ไป​เรา​จะ​ไม่​รู้จัก​คน​ใด​ตาม​เนื้อ​หนัง แม้​ว่า​เมื่อ​ก่อน​เรา​ได้​รู้จัก​พระ​คริสต์​ตาม​เนื้อ​หนัง​ก็​จริง, แต่​เดี๋ยวนี้​เรา​จะ​ไม่​รู้​จัก​พระ​องค์​เช่น​นั้น​อีก.


ซึ่ง​คน​ส่วนมาก​ได้​ลงโทษ​คน​นั้น​ก็​พอสมควร​อยู่​แล้ว.


และ​โดย​ความ​ไว้ใจ​นั้น ข้าพ​เจ้า​ได้​ประสงค์​ว่า​จะ​ไป​เยี่ยม​พวก​ท่าน​ก่อน, เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ประ​โยชน์​สอง​เท่า​คือ


ท่าน​ทั้ง​หลาย​กำลัง​วิ่ง​แข่ง​ดี​อยู่​แล้ว ใคร​เล่า​ได้​ขัดขวาง​ท่าน​ไม่ให้​เชื่อ​ฟัง​ความ​จริง?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite