Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กาลาเทีย 4:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย. ข้าพ​เจ้า​ขอให้​ท่าน​เป็น​อย่าง​ข้าพ​เจ้า, เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​ก็​เคย​เป็น​อย่าง​ท่าน, ท่าน​ทั้ง​หลาย​ไม่ได้​ทำ​ผิด​สิ่ง​ใด​ต่อ​ข้าพ​เจ้า​เลย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

12 พี่น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าวิงวอนพวกท่านให้เป็นเหมือนข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าก็เป็นเหมือนพวกท่าน พวกท่านไม่ได้ทำผิดต่อข้าพเจ้าเลย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 พี่​น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าวิงวอนให้ท่านเป็นเหมือนข้าพเจ้า เพราะว่าข้าพเจ้าก็​ได้​เป็นอย่างท่านแล้วเหมือนกัน ท่านไม่​ได้​ทำผิดต่อข้าพเจ้าเลย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 พี่น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าขอร้องท่าน ขอให้เป็นเหมือนข้าพเจ้าเพราะข้าพเจ้าได้เป็นเหมือนท่าน ท่านไม่ได้ทำผิดอะไรต่อข้าพเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 พี่น้อง​ครับ ผม​ขอร้อง​ให้​พวกคุณ​เป็น​เหมือน​ผม เพราะ​ผม​ได้​เป็น​เหมือน​คุณ พวก​คุณ​ไม่ได้​ทำ​อะไร​ผิด​ต่อ​ผม​เลย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 พี่​น้อง​เอ๋ย ข้าพเจ้า​ขอ​ร้อง​ว่า​ท่าน​จง​เป็น​อย่าง​ข้าพเจ้า​เถิด ด้วย​ว่า​ข้าพเจ้า​กลาย​เป็น​อย่าง​ท่าน​แล้ว ท่าน​ไม่​ได้​กระทำ​ผิด​ต่อ​ข้าพเจ้า​เลย

Gade chapit la Kopi




กาลาเทีย 4:12
13 Referans Kwoze  

ถ้า​มี​ผู้ใด​เป็น​เหตุ​ให้​เกิด​ความ​ทุกข์, ผู้​นั้น​มิได้​กระทำ​ให้​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ทุกข์​แต่​คน​เดียว, แต่​ได้​กระทำ​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เป็น​ทุกข์​เกือบ​ทั้งหมด (ที่​ว่า​เกือบ​ก็​คือ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​อยาก​จะ​ปรักปรำ​ผู้​นั้น​จน​เหลือเกิน).


และ​ท่าน​กล่าว​แก่​ยะ​โฮ​ซา​ฟาด​ว่า, ท่าน​จะ​ยก​ทัพ​ไป​ตีเมือง​รา​โม​ธฆี​ละ​อาด​ด้วย​กัน​กับ​เรา​หรือ? ยะโฮ​ซา​ฟาด​จึง​ตอบ​กษัตริย์​ยิศ​รา​เอล​ว่า, ข้าพ​เจ้า​กับ​ท่าน​ก็​เป็น​อันหนึ่งอันเดียวกัน, ไพร่พล​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​เป็น​ไพร่พล​ของ​ท่าน, และ​ม้า​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​เป็น​ม้า​ของ​ท่าน


แต่​เรา​จะ​ยอม​ดังนี้: ถ้า​ท่าน​จะ​ยอม​เหมือน​พวกเรา. คือ​ให้​ผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​รับ​สุ​นัด;


แต่​ขอให้​การ​อวด​นั้น​อยู่​ห่างไกล​จาก​ข้าพ​เจ้า, เว้น​เสีย​แต่​การ​อวด​เรื่อง​กางเขน​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​เจ้า​ของ​เรา โดย​กางเขน​นั้น​โลก​นี้​ตรึง​ไว้​แล้ว​สำหรับ​ข้าพ​เจ้า, และ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ตรึง​ไว้​แล้ว​สำหรับ​โลก.


แต่​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​ว่า เขา​ไม่ได้​ประ​พฤต​ตรง​ตาม​ความ​จริง​ของ​กิตติ​คุณ​นั้น, ข้าพ​เจ้า​จึง​ว่า​แก่​เกฟา​ต่อ​หน้า​คน​ทั้ง​ปวง​ว่า, “ถ้า​ท่าน​ที่​เป็น​ชาติ​ยู​ดาย​อยู่​แล้ว ประพฤติ​ตาม​ชน​ต่างชาติ, และ​มิใช่​ตาม​อย่าง​พวก​ยู​ดาย, เหตุ​ไฉน​ท่าน​จึง​ขืน​ใจ​ชน​ต่างชาติ​ให้​ประพฤติ​ตาม​อย่าง​พวก​ยู​ดาย​เล่า?”


ข้าพ​เจ้า​พูด​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เหมือน​พูด​กับ​บุตร จง​ทำ​กับ​เรา​อย่าง​ที่​เรา​ทำ​กับ​ท่าน, คือ​จง​ตี​แผ่​ใจ​ของ​ท่าน​ด้วย​เหมือนกัน


เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ยิน​ถึง​ท่าน​ว่า ท่าน​ได้​สั่ง​สอน​บรรดา​คน​ชาติ​ยู​ดาย​ที่​อยู่​ใน​ท่ามกลาง​ชาวต่างชาติ​ให้​ละ​ทิ้ง​โม​เซ, และ​ว่า​เขา​ไม่​ควร​จะ​ให้​บุตร​ของ​ตน​รับ​พิธี​สุ​นัด หรือ​ประพฤติ​ตาม​ธรรม​เนียม​เก่า​นั้น.


ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ขอให้​พระ​คุณ​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​เจ้า​ของ​เรา​สถิต​อยู่​กับ​วิญญาณ​จิตต์​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เถิด. อา​เมน


ดูก่อน​ท่าน​ชาว​โก​ริน​โธ, เรา​พูด​กับ​ท่าน​อย่าง​ไม่​ปิดบัง​เลย, และ​ใจ​ของ​เรา​ตี​แผ่​ให้​ท่าน​เห็น​แล้ว.


ข้าพ​เจ้า​วิตก​ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เกรง​ว่า​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​ให้​ท่าน​แล้ว​นั้น​จะ​ไร้​ประ​โยชน์


แต่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​รู้​แล้ว​ว่า ครั้ง​ก่อน​นั้น​ข้าพ​เจ้า​ได้​ประกาศ​กิตติ​คุณ​แก่​ท่าน​เพราะ​อ่อน​กาย​อ่อน​กำลัง


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite