กาลาเทีย 3:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 และพระบัญญัตินั้นไม่ได้อาศัยความเชื่อ, แต่ผู้ที่ประพฤติตามพระบัญญัติก็จะได้ชีวิตดำรงอยู่โดยพระบัญญัตินั้น. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน12 แต่ธรรมบัญญัติไม่ได้อาศัยความเชื่อ เพราะผู้ที่ประพฤติตาม ธรรมบัญญัติ ก็จะมีชีวิตอยู่โดยธรรมบัญญัตินั้น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 แต่พระราชบัญญัติไม่ได้อาศัยความเชื่อ เพราะ ‘ผู้ที่ประพฤติตามพระราชบัญญัติ ก็จะได้ชีวิตดำรงอยู่โดยพระราชบัญญัตินั้น’ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 บทบัญญัติไม่ได้อยู่บนพื้นฐานของความเชื่อ แต่ “ผู้ใดที่ทำสิ่งเหล่านี้จะมีชีวิตอยู่โดยสิ่งเหล่านี้” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 กฎไม่ได้ขึ้นอยู่กับความไว้วางใจ เพราะพระคัมภีร์พูดว่า “คนที่ทำตามกฎ ก็จะได้ชีวิตตามกฎนั้น” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 กฎบัญญัติไม่มีรากฐานมาจากความเชื่อ แต่ตรงกันข้ามคือ “คนที่ถือตามก็จะมีชีวิตได้โดยการปฏิบัติตามนั้น” Gade chapit la |
กับได้ทรงขัดขวางห้ามปรามเขาไว้, เพื่อจะให้กลับประพฤติตามบทพระบัญญัติของพระองค์: แต่เขามีใจโอหัง, และหาได้ยอมฟังและประพฤติตามข้อพระบัญญัติของพระองค์ไม่, กับได้ล่วงละเมิดคำสอนและข้อตัดสินทั้งปวงของพระองค์; อันผู้หนึ่งผู้ใดเพียรรักษาจะได้ชีวิตเจริญ, แต่เขาขยับมาให้ห่างไกลทำใจคอแข็งไม่ยอมเชื่อฟังเลย.
แต่เรือนยิศราเอลได้คิดกบฎต่อเราในป่าดอน, เขามิได้ดำเนินตามกฎหมายของเรา, พระบัญญัติของเราเขาดูหมิ่น, ถ้าผู้ใดประพฤติตามพระบัญญัตินั้น, เขาจะได้มีชีวิตเพราะพระบัญญัตินั้น, และเขากระทำวันซะบาโตทั้งหลายของเราให้เป็นที่ดูหมิ่นเป็นอันมาก, เราจึงได้ดำรัสว่า, เราจะได้เทความพิโรธของเราเหนือเขาทั้งหลายในป่าดอน.