Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 8:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 เขา​ก็​เก็บ​ซาก​กบ​ไว้​เป็น​กองๆ; แล้ว​แผ่น​ดิน​นั้น​ก็​เหม็น​ตลบ​ไป.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

14 พวกเขาเก็บซากกบเป็นกองๆ แผ่นดินก็เหม็นตลบ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 เขาก็​เก​็บซากกบไว้เป็นกองๆ แผ่​นดิ​นก​็เหม็นตลบไป

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 ชาวอียิปต์เอากบตายมาสุมเป็นกองพะเนิน ส่งกลิ่นเหม็นตลบทั่วดินแดน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 พวกเขา​เอา​ซาก​พวกมัน​มา​กองทับถม​กัน​สูง​พะเนิน​เหม็น​ไปทั่ว​แผ่นดิน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 และ​มี​คน​เก็บ​มัน​ไว้​เป็น​กองๆ แผ่นดิน​ก็​เหม็นคลุ้ง

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 8:14
11 Referans Kwoze  

เรา​จะ​กำจัด​ศัตรู​ซึ่ง​มา​จาก​ทิศเหนือ​ให้​ไกล​ไป​จาก​พวก​เจ้า, และ​จะ​ไล่​ศัตรู​นั้น​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​กันดาร​และ​เปล่าเปลี่ยว; ทัพ​หน้า​นั้น​จะ​ไล่​ให้​ไป​ตกใน​ทะเล​ฝ่าย​ตะวันออก, และ​ทัพ​หลัง​นั้น​จะ​ไล่​ให้​ไป​ตกใน​ทะเล​ตะวันตก; และ​ถึงแม้ว่า​ศัตรู​ได้​ทำ​อันตราย​ใหญ่โต​มา​แล้ว, บัดนี้​ก็​เป็น​แต่​กลิ่น​เหม็น​พลุ่ง​ขึ้น​มา, และ​ส่ง​กลิ่น​เหม็น​คลื่นเหียน​ตาม​ขึ้น​มา​ด้วย


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, และ​จะ​เป็น​มา​ใน​วัน​นั้น, เรา​จะ​ให้​โฆฆ​มี​หลุม​ฝังศพ​ใน​เมือง​ยิศ​รา​เอล. คือ หว่าง​ภูเขา​ที่​คน​ทั้ง​หลาย​ผ่าน​ไป​ทิศตะวันออก​ฝ่าย​ทะเล, และ​นั้น​จะ​ปิดทาง​ที่​คน​ทั้ง​หลาย​ผ่าน​ไป​นั้น, และ​เขา​จะ​ฝัง​โฆฆ​และ​พวก​ของ​เขา​ที่นั่น, และ​จะ​เรียก​หว่าง​เขา​นั้น​ว่า​ฮะ​โม​นโฆฆ.


เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​กริ้ว​ประชาชาติ​ทั้งมวล, และ​ทรง​พระ​พิ​โร​ธ​เกรี้ยวกราด​ต่อ​โยธา​ทั้งหมด​ของ​ประชาชาติ; พระองค์​ได้​ทรง​พิพากษา​ลงโทษ​เขา​ทั้ง​หลาย, พระองค์​ได้​ปล่อย​เขา​ไว้​ให้​กับ​เพ็ชฌ​ฆาต.


แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็ได้​ทรง​กระทำ​ดังนั้น; เหลือบ​ฝูง​ใหญ่​ยิ่ง​นัก​ได้​เข้า​ไป​ใน​ราชวัง​ของ​กษัตริย์​ฟา​โร, ใน​เรือน​ข้าราชการ, และ​ทั่วไป​ตลอด​อา​ณาเขตต์​อาย​ฆุบ​โต; ประเทศ​นั้น​ก็​เกิด​ภัย​วิ​บาก​เนื่องจาก​ฝูง​เหลือบ


ปลา​ที่อยู่​ใน​แม่น้ำ​นั้น​ก็​ตาย; แม่น้ำ​ก็​เหม็น, และ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​จะ​ดื่ม​น้ำ​ใน​แม่น้ำ​นั้น​ไม่​ได้; และ​จึง​มี​โลหิต​ทั่วไป​ทั้ง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.


ฝ่าย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​กระทำ​ตาม​คำ​อธิษฐาน​ของ​โม​เซ; ฝูง​กบ​เหล่านั้น​ก็​ตาย​เกลื่อน​ราช​สำนัก, เกลื่อน​บ้านเมือง​และ​ทุ่งนา.


เมื่อ​กษัตริย์​ฟา​โร​ทรง​ทราบ​ว่า​ทุกข์​ร้าย​บรรเทา​ลง​แล้ว​พระทัย​ก็​กลับ​แข็งกระด้าง​ไป​อีก, ไม่​ยอม​เชื่อฟัง​โม​เซ​และ​อา​โรน; ตรง​กับ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ไว้​แล้ว​นั้น


ฝ่าย​พวก​เล่นกล​ก็​ไม่​อาจ​ยืน​ต่อหน้า​โม​เซ​เนื่องด้วย​ฝี​นั้น; เหตุ​ว่า​ฝี​นั้น​ได้​เกิด​ลาม​ไป​ที่​ตัว​พวก​เล่นกล, และ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ทั้งปวง.


เขา​เหล้า​นั้น​เอา​โค​ผู้​ตัว​หนึ่ง, นำมา​ให้แก่​เขา​ทำ​เสร็จ​แล้ว, เขา​ก็​ร้อง​อัญเชิญ​ชื่อ​บา​ละ​ตั้งแต่​เข้า​จน​เที่ยง​ว่า, โอ้​บา​ละ, ขอ​ฟัง​ข้าพ​เจ้า​เถิด. แต่​ไม่​มี​เสียง​หรือ​คำตอบ​เลย. แล้ว​เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​กระโดด​ขึ้น​บน​แท่น​ที่​เขา​ทำ​ไว้​นั้น.


เมื่อ​เที่ยง​แล้ว, เขา​ก็​ร้อง​ต่อไป​จนถึง​กำหนด​ถวาย​บูชา​เวลา​บ่าย, แต่​ไม่​มี​เสียงพูด, หรือ​คำตอบ, หรือ​ผู้ใด​ฟัง


เจ้านาย​แห่ง​เมือง​โซ​อาน​ก็​โง่​บัดซบ; คำปรึกษา​หารือ​ของ​พวก​ที่ปรึกษา​อย่าง​หลักแหลม​แห่ง​กษัตริย์​ฟา​โร​ก็​โง่​เยี่ยง​สัตว์​เดียรัจฉาน. ไฉน​เจ้า​จะ​กราบ​ทูล​ต่อ​กษัตริย์​ฟา​โร​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​คือ​บุตร​ของ​นักปราชญ์, เป็น​หน่อ​เนื้อ​เชื้อพระวงศ์​ของ​กษัตริย์​แต่​เบื้อง​บรรพ์?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite