เอ็กโซโด 6:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 เราได้ตั้งคำสัญญาไมตรีของเราไว้กับเขาทั้งหลายแล้วว่า, เราจะยกแผ่นดินคะนาอัน, ซึ่งเป็นแผ่นดินที่เขาอาศัยอยู่เป็นแขกเมืองคราวก่อน, ให้แก่เขา. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 นอกจากนี้ เราทำพันธสัญญาไว้กับเขาทั้งหลายแล้วว่า เราจะยกแผ่นดินคานาอันให้พวกเขา อันเป็นแผ่นดินที่พวกเขาเคยอาศัยอยู่ในฐานะคนต่างด้าว Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 และเราได้ตั้งพันธสัญญาของเราไว้กับเขาทั้งหลายด้วยว่า จะยกแผ่นดินคานาอันให้แก่เขา เป็นแผ่นดินที่เขาเคยอาศัยอยู่ในฐานะคนต่างด้าว Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 เรายังได้ทำพันธสัญญาอันมั่นคงกับพวกเขาว่า เราจะยกดินแดนคานาอันซึ่งพวกเขาเคยอาศัยอยู่ในฐานะคนต่างด้าวนั้นให้แก่พวกเขา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เราได้สัญญากับพวกเขาด้วยว่า เราจะยกแผ่นดินคานาอันให้กับพวกเขา แผ่นดินที่พวกเขาเคยอาศัยอยู่ในฐานะคนต่างด้าว Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 เราทำพันธสัญญาไว้กับพวกเขาด้วยว่า เราจะให้ดินแดนคานาอันแก่พวกเขา อันเป็นดินแดนที่เขาอพยพไปอยู่ในฐานะคนต่างด้าว Gade chapit la |
แลโมเซได้ว่าแก่โฮบาบบุตรรูเอลชาวมิดยานผู้เป็นพ่อตาของโมเซว่า, เราทั้งหลายจะเดินไปถึงที่ตำบลซึ่งพระยะโฮวาได้ตรัสไว้ว่า, พระองค์จะให้แก่เราทั้งหลายนั้นเชิญท่านมาด้วยกันกับเราเถิด, แลเราทั้งหลายจะทำดีให้แก่ท่าน, เพราะพระยะโฮวาได้ตรัสสัญญาไว้ว่าจะกระทำดีกับพวกยิศราเอล.