Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 32:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 ขอ​พระ​องค์​ได้​ทรง​ระลึก​ถึง​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, และ​ยิศ​รา​เอล​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์, เป็น​ผู้​ซึ่ง​พระองค์​เอง​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​แก่​เขา​เหล่านั้น​ไว้​ว่า, ‘เรา​จะ​บันดาล​ให้​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ทวี​ขึ้น​ดุจ​ดาว​ใน​อากาศ, และ​แผ่น​ดิน​นี้​ซึ่ง​เรา​ได้​กล่าว​ไว้​แล้ว​เรา​จะ​ประทาน​แก่​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ทั้งหมด, และ​เขา​จะ​รับ​แผ่น​ดิน​นั้น​เป็น​มฤ​ดก​เสมอ​ไป.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 ขอทรงระลึกถึง อับราฮัม อิสอัค และอิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ พระองค์เองทรงปฏิญาณกับเขาเหล่านั้นว่า ‘เราจะให้เชื้อสายของเจ้าทั้งหลายทวีขึ้นเหมือนดังดวงดาวในท้องฟ้า และเราจะยกแผ่นดินนี้ทั้งหมดที่เราสัญญาให้แก่เชื้อสายของพวกเจ้า และพวกเขาจะรับไว้เป็นมรดกตลอดไป’ ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 ขอพระองค์​ได้​ทรงระลึกถึ​งอ​ับราฮัม อิสอัค และอิสราเอลผู้​รับใช้​ของพระองค์ เป็นผู้ซึ่งพระองค์​ได้​ทรงปฏิญาณด้วยพระองค์เองแก่เขาเหล่านั้นไว้​ว่า ‘เราจะให้เชื้อสายของเจ้าทวีขึ้นดุจดวงดาวในท้องฟ้า และแผ่นดินนี้ทั้งหมดซึ่งเราสัญญาไว้​แล้ว เราจะยกให้​แก่​เชื้อสายของเจ้า และเขาจะรับไว้เป็นมรดกตลอดไป’”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 ขอทรงระลึกถึงอับราฮัม อิสอัค และอิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงปฏิญาณไว้กับเขาเหล่านั้นโดยอ้างพระองค์เองว่า ‘เราจะทวีวงศ์วานของเจ้าให้มากมายดั่งดวงดาวบนท้องฟ้า และเราจะยกดินแดนทั้งหมดนี้ที่เราสัญญาไว้ให้วงศ์วานของเจ้าครอบครองตลอดไป’ ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 ขอให้​พระองค์​ระลึก​ถึง​อับราฮัม อิสอัค และ​อิสราเอล พวก​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ พระองค์​ได้​สาบาน​ไว้​กับ​พวกเขา​โดย​อ้าง​ชื่อ​ของ​พระองค์​เอง​ว่า ‘เรา​จะ​ทำให้​ลูกหลาน​ของ​พวกเจ้า​เพิ่มทวี อย่าง​กับ​ดวงดาว​บน​ท้องฟ้า และ​เรา​ได้​สัญญา​ว่า​เรา​จะ​ยก​แผ่นดิน​ทั้งหมด​นี้​ให้​กับ​ลูกหลาน​ของ​พวกเจ้า และ​พวกเขา​จะ​ได้​ครอบ​ครอง​มัน​ตลอดไป’”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 ขอ​พระ​องค์​รำลึก​ถึง​คำ​ปฏิญาณ​ที่​พระ​องค์​เอง​ได้​ให้​ไว้​กับ​อับราฮัม อิสอัค และ​อิสราเอล​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​ว่า ‘เรา​จะ​เพิ่ม​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ให้​แก่​เจ้า​มาก​ยิ่ง​ขึ้น มากมาย​ราว​กับ​ดวง​ดาว​บน​ท้องฟ้า และ​เรา​จะ​ให้​ดินแดน​ที่​เรา​ได้​สัญญา​ไว้​แก่​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เจ้า และ​พวก​เขา​จะ​ได้​รับ​เป็น​มรดก​ไป​ตลอด​กาล’”

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 32:13
23 Referans Kwoze  

เพราะว่า​เมื่อ​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ทำ​สัญญา​ไว้​กับ​อับ​รา​ฮาม​นั้น, โดย​เหตุ​ที่​ไม่​มี​ใคร​เป็น​ใหญ่​กว่า​พระ​องค์​ที่​พระ​องค์​จะ​ทรง​ให้​คำ​ปฏิญาณ​ได้​นั้น. พระ​องค์​ก็​ได้​ทรง​ให้​คำ​ปฏิญาณ​แก่​พระ​องค์​เอง,


“พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, ‘เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา, เรา​เอง​ได้​ตั้ง​สัตย์​ปฏิญาณ​ด้วย​นาม​ของ​เรา​ว่า, เพราะ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​นี้, คือ​ไม่​หวง​ลูกชาย​คน​เดียว​ของ​เจ้า​ไว้,


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​สำแดง​พระองค์​ให้​ปรากฏ​แก่​อับ​ราม​แล้ว​ตรัส​ว่า, “แผ่น​ดิน​นี้​เรา​จะ​ยก​ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า:” อับ​ราม​ก็​สร้าง​แท่น​บูชา​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​สำแดง​พระองค์​ให้​ปรากฏ​แก่​ตน​นั้น.


พระองค์​จึง​พา​อับ​ราม​ออก​มาก​ลาง​แจ้ง​แล้ว​ตรัส​ว่า, “จง​แลดู​ฟ้า: ถ้า​เจ้า​อาจ​นับ​ดาว​ทั้ง​หลาย​ได้, ก็​นับ​ไป​เถิด;” แล้ว​พระองค์​ตรัส​ว่า, “พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​จะ​เป็น​เช่นนั้น.”


ใน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ทำ​สัญญา​ไว้​กับ​อับ​ราม​ว่า, “เรา​ได้​มอบ​แผ่น​ดิน​นี้​ไว้​ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​แล้ว, ตั้งแต่​แม่น้ำ​อาย​ฆุบ​โต​ไป​ถึง​แม่​น้ำ​ใหญ่​ชื่อ​ฟะ​รา​ธ:


แต่​เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​รัก​เจ้า​ทั้ง​หลาย, และ​เพราะ​พระองค์​จะ​ทรง​รักษา​คำ​ปฏิญาณ​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ได้​ทรง​พา​เจ้า​ออก​มา​ด้วย​พระ​หัตถ์​อัน​ทรง​ฤทธิ์, และ​ได้​ไถ่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ออก​มา​จาก​เรือน​ทาส, คือ​ออก​จาก​พระ​หัตถ์​ของ​ฟา​โร​กษัตริย์ ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.


เรา​จึง​จะ​ระลึก​ถึง​ความ​สัญญา​ของ​เรา​กับ​ยา​โคบ, และ​จะ​ระลึก​ถึง​ความ​สัญญา​ของ​เรา​กับ​ยิศ​ฮาค, และ​ความ​สัญญา​ของ​เรา​กับ​อับ​รา​ฮาม, และ​เรา​จะ​ระลึก​ถึง​แผ่น​ดิน​นั้น​ด้วย.


ขอ​ทูต​สวรรค์​ที่​ได้​ช่วย​ข้าพ​เจ้า​ให้​พ้น​จาก​ความ​ชั่ว​ร้าย​ทั้งสิ้น, จง​โปรด​อวยพร​แก่​คน​หนุ่ม​ทั้ง​สอง​นี้; ให้​เขา​สืบ​ชื่อ​ของ​ข้าพ​เจ้า, และ​ชื่อ​ของ​อับ​รา​ฮาม และ​ชื่อ​ของ​ยิศ​ฮาค​ผู้​เป็น​บิดา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไว้; และ​ให้​เขา​เจริญ​ทวี​ขึ้น​เป็น​อัน​มาก​ใน​ท่ามกลาง​พื้น​แผ่น​ดิน​เถิด.”


แล้ว​พระองค์​ตรัส​แก่​อับ​ราม​ว่า, “เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​ที่​ได้​พา​เจ้า​ออก​จาก​เมือง​อู​ระ​แขวง​เมือง​เคเซ็ด, จะ​ยก​แผ่น​ดิน​นี้​ให้​เป็น​มฤ​ดก​ของ​เจ้า.”


ขอ​ระลึก​ถึง​ผู้​ทาส​ของ​พระองค์, คือ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, ยา​โคบ; อย่า​ได้​เห็นแก่​ความ​ดื้อดึง, ความ​ชั่ว, และ​การ​ผิด​ของ​คน​เหล่านี้,


เรา​จะ​ให้​ตระกูล​ของ​เจ้า​เป็น​ประเทศ​ใหญ่; เรา​จะ​อวยพร​ให้​เจ้า, จะ​ให้​เจ้า​มี​ชื่อเสียง​ใหญ่​เลื่อง​ลือ​ไป; เจ้า​จะ​เป็น​ที่​ให้​เขา​เจริญ​ขึ้น:


แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน​ทั้งสิ้น​ที่​เจ้า​เป็น​แขกเมือง​อาศัย​อยู่​นั้น, เรา​จะ​ยก​ให้​เจ้า​และ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​เพื่อ​เป็น​มฤ​ดก​เป็นนิตย์; และ​เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย.”


พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​สวรรค์​ผู้​ทรง​พา​เรา​มา​จาก​เรือน​บิดา​และ​แผ่น​ดิน​แห่ง​วงศ์​ญาติ​ของ​เรา, ผู้​ซึ่ง​ได้​ตรัส​ปฏิญาณ​ไว้​ต่อ​เรา​ว่า, ‘แผ่น​ดิน​นี้​เรา​จะ​มอบ​ให​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า; พระเจ้า​องค์​นี้​จะ​ใช้​ทูต​ของ​พระองค์​ไป​ข้างหน้า​เจ้า, เจ้า​จึง​จะ​ได้​บุตรสาว​จาก​ที่นั่น​มา​เป็น​ภรรยา​บุตรชาย​ของ​เรา.


ครั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​นำ​พวก​เจ้า​มาถึง​ประเทศ​คะ​นา​อัน, ถึง​ชาติ​เฮธ, ชาติอะ​โมรี, ชาติฮี​วี, และ​ชาติ​ยะบูศ, ที่​พระองค์​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​กับร​รพ​บุรุษ​ว่า จะ​ยก​แผ่น​ดิน​ที่​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง​ให้​พวก​เจ้า, ขณะนั้น​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ถือ​ตาม​ลัทธิ​นี้​ใน​เดือน​นั้น.


ครั้น​เมื่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​นำ​เจ้า​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน, ตามที่​พระองค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​เจ้า​และ​บรรพ​บุรุษ​ของ​เจ้า​ว่า, จะ​ทรง​ยก​แผ่น​ดิน​นั้น​ให้แก่​เจ้า,


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “ไป​เถิด; จง​ยก​ไป​จาก​ที่นี่: เจ้า​กับ​พล​ไพร่​ซึ่ง​เจ้า​ได้​นำ​ขึ้น​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เรา​ปฏิญาณ​กับ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค​และ​ยา​โคบ​ว่า, ‘แผ่น​ดิน​นั้น​เรา​จะ​ให้แก่​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า:


พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​บันดาล​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ทวี​มาก​ขึ้น, และ​นี่​แน่ะ, พวก​เจ้า​มี​จำนวน​มาก​ดุจ​ดาว​ทั้ง​หลาย​บน​อากาศ.


เหตุ​ฉะนั้น​เรา​คงจะ​อวยพร​เจ้า. ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​มาก​ทวี​ขึ้น​ดุจ​ดวง​ดาว​บน​ฟ้า, และ​ดุจ​เม็ด​ทราย​ที่ฝั่ง​มหาสมุทร; และ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​จะ​ตั้งอยู่​ใน​ประตูเมือง​แห่ง​พวก​ข้าศึก;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite