เอ็กโซโด 20:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 แต่แสดงความกรุณาแก่ผู้ที่รักเรา, และรักษาบัญญัติของเรา, ถึงหลายพันชั่วอายุ.” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 แต่แสดงความรักมั่นคงต่อคนที่รักเรา และรักษาบัญญัติของเราจนถึงนับพันชั่วอายุคน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 แต่แสดงความเมตตาต่อคนที่รักเรา และรักษาบัญญัติของเรา จนถึงพันชั่วอายุคน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 แต่เราจะรักลูกหลานของผู้ที่รักเราและปฏิบัติตามคำสั่งของเราตลอดพันชั่วอายุคน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 ส่วนคนที่รักเราและรักษาคำสั่งต่างๆของเรา เราจะรักลูกหลานของเขาไปเป็นพันๆรุ่น Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 แต่เราจะแสดงความรักอันมั่นคงนับพันๆ ชั่วอายุของผู้ที่รักเราและปฏิบัติตามบัญญัติของเรา Gade chapit la |
พระองค์ได้แสดงความเมตตาอันประกอบด้วยความรักแก่หลายพัน (ชั่ว), แลได้ตอบแทนความชั่วของปู่ย่าตายายทั้งหลายในอกลูกของเขา, ที่บังเกิดภายหลังเขาทั้งหลาย. พระองค์เป็นผู้ใหญ่, เป็นพระเจ้าทรงฤทธิ์อันยิ่ง, พระยะโฮวาแห่งพลโยธาทั้งหลายก็เป็นนามชื่อของพระองค์นั้น.