เอ็กโซโด 2:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 พระราชธิดาของฟาโรมีรับสั่งว่า, “ไปหาเถิด.” เด็กหญิงนั้นจึงไปเรียกมารดาของทารกนั้นมา. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 พระราชธิดาของฟาโรห์จึงมีรับสั่งว่า “ไปหาเถิด” หญิงสาวคนนั้นจึงไปเรียกมารดาของทารกมา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 พระราชธิดาของฟาโรห์จึงมีรับสั่งแก่เธอว่า “ไปหาเถิด” หญิงสาวนั้นจึงไปเรียกมารดาของทารกนั้นมา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 พระนางรับสั่งว่า “ตกลง ไปหามาเถิด” เด็กหญิงนั้นจึงกลับบ้านไปตามมารดาของทารกนั้นมา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 นางจึงตอบว่า “ไปสิ” เด็กผู้หญิงคนนั้นจึงไปเรียกแม่ของเด็กชายคนนั้นมา Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ธิดาของฟาโรห์ตอบว่า “ไปเรียกเถิด” เด็กหญิงคนนั้นก็ไปตามมารดาของเด็กน้อยมา Gade chapit la |
พระยะโฮวาเจ้าตรัสว่า, และเมื่อเราเสด็จผ่านไปข้างเจ้าแลดูเห็นเจ้า, นี่แน่ะอายุของเจ้าเป็นเวลาสมควรจะรัก, และเราจะเอาผ้าของเราคลุมเหนือเจ้า, และปกปิดความเปลือยเปล่าของเจ้า, แห้จริงเราได้สาบานแก่เจ้า, และเข้าเป็นมิตรไมตรีแก่เจ้า, พระยะโฮวาเจ้าตรัสว่า, และเจ้าได้เป็นของๆ เรา.