Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ครั้น​จะ​ซ่อน​ต่อไป​อีก​ไม่​ได้, ก็​เอา​ต้น​ค​ล้า​สาน​เป็น​เปล, ยา​ด้วย​ชัน​และ​น้ำยาง; และ​วาง​ทารก​นั้น​ลง​ใน​เปล, นำ​ไป​ไว้​ที่​กอ​ปรือ​ริม​แม่น้ำ.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 เมื่อซ่อนต่อไปไม่ได้แล้ว นางก็เอาตะกร้าสานจากต้นกก ยาด้วยยางมะตอยและชัน วางทารกนั้นลงในตะกร้า แล้วนำไปไว้ที่กอปรือริมแม่น้ำไนล์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 ครั้นนางจะซ่อนทารกต่อไปอีกไม่​ได้​แล้วก็​เอาตะกร้าสานด้วยต้นกก ยาด้วยยางมะตอยและชัน เอาทารกใส่ลงในตะกร้า แล​้วนางนำไปวางไว้​ที่​กอปร​ื​อริ​มแม่​น้ำ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 แต่เมื่อนางไม่อาจซ่อนเด็กไว้ได้ต่อไป นางจึงนำต้นกกมาสานเป็นตะกร้า ยาด้วยชันและยางมะตอย แล้ววางเด็กลงในตะกร้า ปล่อยให้ลอยอยู่กลางกอปรือริมแม่น้ำไนล์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 จนกระทั่ง​นาง​เห็นว่า​ไม่สามารถ​ซ่อน​เด็ก​คนนี้​ได้​อีกต่อไป นาง​จึง​นำ​ต้นกก​มา​สาน​เป็น​ตะกร้า​แล้ว​ฉาบ​ด้วย​ชัน​และ​น้ำมันดิน นาง​นำ​เด็ก​วางลง​ใน​ตะกร้า และ​เอา​ไป​วางไว้​ใน​กอ​ต้นกก​ที่​ขึ้น​อยู่​ตาม​ริมฝั่ง​แม่น้ำ​ไนล์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 แต่​เมื่อ​นาง​ไม่​สามารถ​แอบ​ซ่อน​เขา​ไว้​ได้​อีก​แล้ว นาง​จึง​นำ​ตะกร้า​สาน​ด้วย​ต้นกก ชัน​ด้วย​ยาง​มะตอย​และ​ยางไม้​มา แล้ว​ก็​วาง​ทารก​ลง​ใน​ตะกร้า นำ​ไป​ลอย​ไว้​ที่​ริม​แม่น้ำ​ไนล์​ใน​ดงอ้อ

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 2:3
10 Referans Kwoze  

กษัตริย์​ฟา​โร​จึง​รับสั่ง​แก่​ราษฎร​ทั้งปวง​ว่า, “บุตรชาย​ทุกคน​ที่​เกิด​มา​นั้น​จง​เอา​ไป​ทิ้ง​เสีย​ใน​แม่น้ำ; แต่​บุตรหญิง​ทุกคน​ให้​รอด​ชีวิต​อยู่.”


กษัตริย์​องค์​นั้น​ได้​ออก​รา​โชบาย​ข่ม​เหง​บรรพ​บุรุษ​ของ​เรา, เพื่อให้​ทิ้ง​ลูก​อ่อน​เสีย​ไม่ให้​มี​ชีวิต​รอด​อยู่​ได้.


เจ้า​จง​ต่อ​เรือ​ใหญ่​ด้วย​ไม้​โก​เฟอร์, ทำ​เป็น​ห้อง ๆ และ​ยา​ชัน​ทั้ง​ข้างใน​ข้างนอก.


ครั้น​เฮ​โรด​เห็น​ว่า​พวก​นักปราชญ์​ดู​หมิ่น​ก็​กริ้ว​โกรธ​ยิ่ง​นัก, จึง​ใช้​คน​ไป​ฆ่า​เด็กผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​ใน​บ้าน​เบธ​เล​เฮ็ม​และ​ที่​ใกล้เคียง​ทั้งสิ้น, ตั้งแต่​อายุ​สอง​ขวบ​ลง​มา, ที่​เกิด​พอ​ดี​กับ​เวลา​ที่​ท่าน​ได้​ทราบ​จาก​พวก​นักปราชญ์​นั้น.


ที่​ส่ง​ราชทูต​มา​ทาง​ทะเล, โดยสาร​เรือ​ทำ​ด้วย​ต้น​ค​ล้า​มา​บน​พื้นน้ำ​ใน​ท้อง​ทะเล. ท่าน​ราชทูต​ผู้​ประเปรียว, จง​กลับ​ไป​ยัง​ชนชาติ​สูง​ระหง​และ​งาม​เรียบร้อย, และ​ประชาชน​อัน​เป็น​ที่​เกรงขาม​แก่​ประเทศ​ใกล้​ไกล​เสีย​เถอะ, คือ​ชนชาติ​ที่​แข็งแรง​และ​กำ​ความ​มี​ชัย​ไว้​เสมอ, และ​เมือง​ของ​เขา​มี​แม่น้ำ​หลาย​สาย.


ครั้น​เขา​ไป​แล้ว​มี​ทูต​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​เจ้า​ได้​มา​ปรากฏ​แก่​โย​เซฟ​ใน​ความ​ฝัน​ว่า, “จง​ลุก​ขึ้น​พา​กุมาร​กับ​มารดา​หนี​ไป​ประเทศ​อาย​ฆุป​โต, และ​คอย​อยู่​ที่​นั่น​กว่า​เรา​จะ​บอก​เจ้า, เพราะว่า​เฮ​โรด​จะ​แสวง​หา​กุมาร​เพื่อ​จะ​ประหาร​ชีวิต​เสีย.


แล้ว​ต่าง​คน​ก็​ต่าง​พูด​กัน​ว่า. “มา​เถิด, ให้​เรา​ทำ​อิฐ​เผา​ให้​สุก​แข็ง.” เขา​จึง​มี​อิฐ​ใช้​ต่าง​หิน, และ​มี​ยาง​โซ​มาร​ใช้​ต่าง​ปูน.


และ​ร่อง​น้ำ​จะ​เน่าเหม็น​ไป, น้ำ​ใน​ลำคลอง​ทั้งปวง​แห่ง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​จะ​แห้งขอด, กอ​อ้อ​และ​กอ​ปรือ​จะ​เหี่ยวแห้ง​ไป.


ตำบล​ราบ​ที่​ชื่อ​ซิ​ดดิม​นั้น​มี​บ่อ​ยาง​โซ​มาร​เป็น​อัน​มาก; เมื่อ​เจ้า​เมือง​ซะ​โดม​และ​เจ้า​เมือง​อะ​โมรา​ได้​หนี​มา, ใน​พวก​นั้น​บาง​คน​ก็​ล้มตาย​ที่นั่น; และ​ผู้​ที่​เหลือ​นั้น​ก็​หนี​ไป​ยัง​ภูเขา.


ทราย​ที่​ร้อน​ระอุ​จะ​กลับ​เป็น​บ่อน้ำ, และ​ดิน​ที่​แตกระแหง​จะ​เกิด​มี​น้ำ​พลุ่ง​ขึ้น​มา: ฝูง​แกะ​ของ​เจ้า​จะ​นอน​ลง​ใน​ที่อยู่​ของ​หมา​ไน, กอ​อ้อ​และ​กอ​แขม​จะ​ขึ้น​เต็ม​ใน​ที่อยู่​ของ​นกกระจอกเทศ


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite