Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 2:24 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

24 พระเจ้า​ได้​สดับ​ฟัง​เสียง​คร่ำ​ครวญ​ของ​เขา, จึง​ทรง​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​ไว้​กับ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, และ​ยา​โคบ.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

24 พระเจ้าทรงได้ยินเสียงคร่ำครวญของพวกเขา จึงทรงระลึกถึงพันธสัญญาที่พระองค์ได้ทรงทำไว้กับอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

24 และพระเจ้าทรงสดับฟังเสียงคร่ำครวญของเขา พระเจ้าจึงทรงระลึกถึงพันธสัญญาของพระองค์กับอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

24 พระองค์ทรงได้ยินเสียงคร่ำครวญของพวกเขาและทรงระลึกถึงพันธสัญญาที่ให้ไว้กับอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

24 พระองค์​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​คร่ำครวญ​ของ​พวกเขา​และ​ระลึกถึง​คำ​สัญญา​ของ​พระองค์​ที่​ให้ไว้​กับ​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

24 พระ​เจ้า​ก็​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ครวญคราง​ของ​พวก​เขา พระ​เจ้า​จึง​ระลึก​ถึง​พันธ​สัญญา​ที่​มี​ต่อ​อับราฮัม กับ​อิสอัค และ​กับ​ยาโคบ

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 2:24
33 Referans Kwoze  

จง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​ที่​เรา​สั่ง​ให้​เจ้า​อยู่​นั้น: จง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​นี้, เรา​จึง​จะ​อยู่​ด้วย, และ​จะ​อวยพร​ให้​เจ้า; ด้วย​เมือง​เหล่านี้ เรา​จะ​มอบ​ให้แก่​เจ้า​และ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า คำ​สา​บาล​ที่​เรา​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​ต่อ​อับ​รา​ฮาม​บิดา​ของ​เจ้า​นั้น​เรา​จะ​กระทำ​ให้​สำเร็จ​แน่;


เพราะ​พระองค์​ได้​ทรง​ระลึก​ถึง​พระ​คำ​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระองค์, และ​อับ​รา​ฮาม​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์.


อนึ่ง​เรา​ได้ยิน​เสียง​คร่ำ​ครวญ​ของ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล, ซึ่ง​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​กัก​ไว้​ให้​เป็น​ทาส, และ​เรา​ได้​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ของ​เรา​แล้ว.


พระองค์​ได้​ทรง​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ของ​พระองค์, และ​ทรง​หวน​พระทัย​พระ​เมตตา​เขา​ตาม​พระ​กรุณา​คุณ​อัน​บริบูรณ์​ของ​พระองค์.


เพื่อ​จะ​ทรง​ฟัง​คำ​ครวญคราง​ของ​คน​ที่​ถูก​จำ​จอง​อยู่; และ​จะ​ทรง​ปล่อย​คน​ที่​คอย​กำหนด​ให้​ประหาร​ชีวิต;


เพราะว่า​พระองค์​ไม่​ได้​ทรง​ประมาท​หรือ​เบื่อหน่าย​ความ​ยากแค้น​แห่ง​ผู้​ต้อง​ทุกข์ยาก​นั้น; และ​ไม่​ได้​ซ่อน​พระ​พักตร​จาก​เขา; แต่​เมื่อ​เขา​ร้อง​ทูล​ต่อ​พระองค์ๆ ได้​ทรง​สดับ​ฟัง.


ใน​วันที่​ข้าพ​เจ้า​ร้อง​ทูล​พระองค์​ได้​ทรง​ตอบ​ข้าพ​เจ้า, พระองค์​ทรง​โปรด​หนุน​ใจ​ข้าพ​เจ้า​โดย​ประทาน​กำลัง​ใน​จิตต์​วิญญาณ.


ใน​คืน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​สำแดง​พระองค์​แก่​ยิศ​ฮา​ค และ​ตรัส​ว่า. “เรา​เป็น​พระเจ้า​ของ​อับ​รา​ฮาม​บิดา​ของ​เจ้า; เจ้า​อย่า​กลัว​เลย, ด้วย​เรา​จะ​อยู่​กับ​เจ้า; เรา​จะ​อวยพร​ให้​เจ้า, จะ​บันดาล​ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​ทวี​มาก​ขึ้น. เพราะ​เห็นแก่​อับ​รา​ฮาม​ทาส​ของ​เรา.”


เมื่อ​ร้องทุกข์​ต่อ​พระองค์, แล้ว​ทรง​ช่วย​เขา​ให้​รอด​เขา​วางใจ​ใน​พระองค์; จึง​ไม่​ต้อง​รับ​ความ​ละอาย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตั้ง​ผู้​วินิจฉัย​ขึ้น​ให้​เขา​เหล่านั้น​เมื่อไร, พระ​ยะ​โฮ​วา​สถิต​อยู่​ด้วย​ผู้​วินิจฉัย​นั้น, ทรง​ช่วย​เขา​เหล่านั้น​ให้​พ้น​มือ​ศัตรู: จน​สิ้นชีพ​ผู้​วินิจฉัย​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​หวน​พระทัย​โดย​เสียง​คราง​ของ​เขา, เพราะ​เหตุ​พวก​ข่มเหง​เบียด​เบียฬ.


ด้วย​อับ​รา​ฮาม​คงจะ​เป็น​ประเทศ​ใหญ​มี​กำลัง​มาก, และ​บรรดา​ชน​ประเทศ​ทั่ว​โลก​จะ​ได้​ความ​สุข​เพราะ​เขา?


เรา​จะ​ตั้ง​คำ​สัญญา​ของ​เรา​ไว้​ใน​ระหว่าง​เรา​กับ​เจ้า, ทำ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​ทุก​ชั่ว​อายุ​ของ​เขา, ด้วย​จะ​ให้​เป็น​คำ​สัญญา​ถาวร​เป็นนิตย์​ว่า, เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ทั้ง​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​สืบๆ ไป.


ขอ​ให้การ​ถอนใจ​ใหญ่​ของ​คน​ที่​ถูก​กัก​ขัง​อยู่​นั้น​ขึ้น​มา​ปรากฏ​ต่อ​พระ​พักตร​พระองค์: โดย​ฤทธิ์​อัน​ใหญ่​ยิ่ง​ของ​พระองค์ ขอ​ทรง​โปรด​ช่วย​คน​ที่​เกือบ​ตาย​แล้ว;


บุรุษ​นั้น​จึง​ว่า, “เขา​จะ​ไม่​เรียก​ชื่อ​ของ​เจ้า​ว่า​ยา​โคบ​ต่อไป, จะ​เรียก​ชื่อ​ว่า​ยิศ​รา​เอล: เพราะ​เจ้า​ได้​ต่อสู้​กับ​พระเจ้า​และ​มนุษย์​แล้ว​ได้​ชัย​ชะ​นะ.”


แท้จริง​เรา​ได้​เห็น​พล​ไพร่​ของ​เรา​ถูก​ข่ม​เหง​แล้ว​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุป​โต และ​เรา​ได้​ยิน​เสียง​ครวญ​คราง​ของ​เขา​แล้ว, เรา​จึง​ลง​มา​เพื่อ​จะ​ช่วย​เขา​ให้​พ้น บัดนี้​จง​มา​เถิด, เรา​จะ​ให้​เจ้า​ไป​ยัง​ประเทศ​อาย​ฆุป​โต.’


พระเจ้า​ทรง​ระลึก​ถึง​โน​ฮา​กับ​สรรพสัตว์​ที่​มี​ชีวิต และ​สัตว์​ใช้​ทั้ง​หลาย​ที่อยู่​ด้วย​โน​ฮา​ใน​นาวา​นั้น, จึง​ทรง​บันดาล​ให้​ลม​พัด​มา​เหนือ​แผ่น​ดิน, และ​น้ำ​ทั้งปวง​ก็ก​ลับ​ลด​ลง.


พระองค์​จึง​ตรัส​แก่​อับ​ราม​ว่า, “เจ้า​จง​รู้​เป็นแน่​เถิด​ว่า​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​จะ​เป็น​แขกเมือง​ใน​แผ่น​ดิน ซึ่ง​มิใช่​ที่​ของ​เขา, และ​เขา​จะ​ต้อง​ปฏิบัติ​ชาว​เมือง​นั้น; ชาว​เมือง​นั้น​จะ​เบียด​เบียฬ​ข่มเหง​เขา​สิ้น​สี่​ร้อย​ปี;


ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​กล่าว​แก่​เขา​อีก​ว่า, “นี่​แน่ะ เจ้า​มี​ครรภ์​แล้ว, และ​จะ​คลอด​บุตรชาย, และ​จะ​เรียก​ชื่อ​บุตร​นั้น​ว่า​ยิศ​มา​เอล, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ได้ยิน​ความ​ทุกข์ร้อน​ของ​เจ้า.


“พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, ‘เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา, เรา​เอง​ได้​ตั้ง​สัตย์​ปฏิญาณ​ด้วย​นาม​ของ​เรา​ว่า, เพราะ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​นี้, คือ​ไม่​หวง​ลูกชาย​คน​เดียว​ของ​เจ้า​ไว้,


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ปรากฏ​แก่​ยิศ​ฮาค​ตรัส​ว่า, “อย่า​ลง​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต​เลย;


พระเจ้า​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “เรา​เป็น​พระเจ้า​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​ที่สุด: เจ้า​จง​เกิด​ผู้คน​ทวี​มาก​ขึ้น; ประเทศ​หลาย​ประเทศ​จะ​เกิด​มา​จาก​เจ้า, และ​กษัตริย์​หลาย​องค์​จะ​ออก​มา​จาก​บั้นเอว​ของ​เจ้า;


และ​แผ่น​ดิน​นี้​ที่​เรา​ใหัแก่​อับ​รา​ฮา​ม​และ​ยิศ​ฮาค​แล้ว, เรา​จะ​ให้แก่​เจ้า, และ​แก่​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​ต่อไป​ภายหน้า”


เมื่อ​เรา​ร้อง​ขอ​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระองค์​ได้​สดับ​ฟัง​สำเนียง​ของ​เรา​แล​ได้​ใช้​ทูต​ของ​พระองค์​ให้​พา​เรา​ทั้ง​หลาย​ออก​จาก​ประเทศ​เมือง​อาย​ฆุบ​โต, แล​เรา​อยู่ ณ ที่​ตำบล​คา​เดศ​เป็น​เมือง​ที่สุด​ปลาย​เขตต์​แดน​ของ​ท่าน.


“พรุ่งนี้​เวลา​นี้​เรา​จะ​ใช้​คน​ให้​มา​หา​ท่าน​จาก​แขวง​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น, จง​ชะ​โลม​ผู้​นั้น​ให้​เป็น​หัวหน้า​พวก​ยิศ​รา​เอล​พล​ไพร่​ของ​เรา, เป็น​ผู้ช่วย​ให้​พ้น​อำนาจ​ชาว​ฟะลิศ​ตีม, ด้วย​เรา​เอ็นดู​พล​ไพร่​ของ​เรา​แล้ว เมื่อ​เสียงร้อง​ทุกข์​ของ​เขา​มา​ถึง​เรา.”


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​เมตตากรุณา​แก่​เขา, เพราะ​เห็นแก่​คำสัญญา​ไมตรี​ของ​พระองค์​กับ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, และ​ยา​โค​บ, พระองค์​จึง​ยัง​มิได้​ทำลาย​เขา, หรือ​มิได้​กำจัด​เขา​จาก​คลอง​พระเนตร​ของ​พระองค์.


ใน​วันที่​ข้าพ​เจ้า​มี​ความ​ทุกข์ยาก ขอ​อย่า​ทรง​เมิน​พระ​พักตร​จาก​ข้าพ​เจ้า: ขอ​ทรง​เงี่ย​พระ​กรรณ​ฟัง; ใน​วันที่​ข้าพ​เจ้า​ร้อง​ทูล พระองค์​ขอ​ทรง​รีบ​ตอบ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite