Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 18:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 โม​เซ​ได้​แจ้ง​เหตุการณ์​แก่​พ่อตา​ทุก​ประการ, ซึ่ง​พระ​ยะโฮ​วา​ได้​ทรง​กระทำ​แก่​กษัตริย์​ฟา​โร​และ​แก่​ชน​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​เพราะ​ทรง​เห็น​แก่​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​นั้น, ทำ​การ​ทุกข์ยาก​ลำบาก​ทั้งปวง​ซึ่ง​มี​แก่​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ใน​ระหว่าง​ทาง, แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ช่วย​เขา​ให้​พ้น​ภัย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 โมเสสเล่าให้พ่อตาฟังถึงเหตุการณ์ทุกประการ ซึ่งพระยาห์เวห์ทรงทำกับฟาโรห์และกับคนอียิปต์ เพราะทรงเห็นแก่อิสราเอล ทั้งความทุกข์ยากลำบากทุกอย่างซึ่งเกิดขึ้นแก่คนอิสราเอลในระหว่างทาง และพระยาห์เวห์โปรดช่วยพวกเขาให้พ้นภัยอย่างไร

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 โมเสสเล่าให้พ่อตาฟังถึงเหตุ​การณ์​ทุ​กประการซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงกระทำกับฟาโรห์ และแก่ชาวอียิปต์เพราะทรงเห็นแก่พวกอิสราเอล ทั้งความทุกข์ยากลำบากทั้งปวงซึ่งเกิดขึ้นแก่คนอิสราเอลในระหว่างทาง และพระเยโฮวาห์​ได้​ทรงช่วยเขาให้พ้นภัยอย่างไร

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 โมเสสเล่าให้พ่อตาฟังเกี่ยวกับทุกสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกระทำกับฟาโรห์และชาวอียิปต์เพื่อชนอิสราเอล ตลอดจนปัญหาต่างๆ ที่เกิดขึ้นตลอดการเดินทาง และวิธีที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกอบกู้พวกเขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 โมเสส​ได้​เล่า​ให้​พ่อตา​ฟัง​ว่า พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​อะไรบ้าง​ต่อ​ฟาโรห์​และ​คน​อียิปต์ เพื่อ​ช่วย​ชาว​อิสราเอล รวมทั้ง​ความ​ยาก​ลำบาก​ที่​ชาว​อิสราเอล​ต้องพบ​ใน​ระหว่าง​ทาง และ​พระยาห์เวห์​ได้​ช่วย​พวกเขา​ไว้​อย่างไร

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 โมเสส​เล่า​ให้​พ่อตา​ของ​ท่าน​ฟัง​เกี่ยว​กับ​ทุก​สิ่ง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กระทำ​ต่อ​ฟาโรห์​และ​ชาว​อียิปต์​เพราะ​เห็น​แก่​ชาว​อิสราเอล ความ​ยาก​ลำบาก​ที่​ประสบ​ระหว่าง​การ​เดิน​ทาง และ​การ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ช่วย​พวก​เขา​ให้​รอด​มา​ได้

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 18:8
23 Referans Kwoze  

ให้​เหล่า​คน​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ไถ่​ไว้​ทูล​กล่าว​ดังนั้น, คือ​คน​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​ไถ่​ออก​จาก​เงื้อมมือ​พวก​ศัตรู,


พระองค์​ได้​ทรง​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ผู้​ที่​เกลียด​ชัง​เขา, และ​ทรง​ไถ่​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ศัตรู​นั้น.


เจ้า​ได้​ร้อง​ถึง​เรา​ขณะ​เมื่อ​มี​ความ​ทุกข์ยาก, และ​เรา​ได้​ช่วย​เจ้า; เรา​ได้​ตอบ​เจ้า​ด้วย​ฟ้าร้อง​จาก​ที่​กำบัง; เรา​ได้​ลองใจ​พวก​เจ้าที่​บ่อน้ำ​มะ​รี​บา.


แต่​ฉะนั้น​โอ้​พระเจ้า​ข้า, พระองค์​เป็นใหญ่, และ​ทรง​ฤทธานุ​ภาพ​อัน​น่ากลัว, ได้​ทรง​รักษา​คำมั่นสัญญา, และ​คำ​ไมตรี​ของ​พระองค์​ไว้, ขอ​อย่า​ให้​ความ​ทุกข์ยาก​ลำบาก​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​นั้น​เป็น​การ​เล็กน้อย​ต่อ​พระเนตร​ของ​พระองค์, ที่​ได้​สวม​ทับ​อยู่​กับ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​เหล่า​กษัตริย์​, เจ้านาย, พวก​ปุโรหิต, พวก​ผู้ทำ​นาย, และ​เชื้อ​วงศ์​บิดา​ทั้ง​หลาย​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า, และ​ชาว​ชน​ทั้งปวง, ตั้งแต่​คราว​เหล่า​กษัตริย์​แผ่น​ดิน​อา​ซู​ริ​ยะ​นั้น, ตราบเท่า​ถึง​ทุกวันนี้.


แล​โม​เซ​ได้​ใช้​คน​จาก​ที่​ตำบล​คา​เดศ​นั้น​ไป​ถึง​เจ้า​เมืองอะ​โดม, ให้​ว่ายิศรา​เอล​พี่​น้อง​ของ​ท่าน​ว่า​ดังนี้, ท่าน​ก็​ทราบ​ซึ่ง​บรรดา​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ที่​บังเกิด​แก่​เรา.


มา​ซิ, ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​เกรงกลัว​พระเจ้า, เชิญ​เข้า​มา​ฟัง​เถิด, ข้าพ​เจ้า​จะ​แสดง​เหตุการณ์​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​สำหรับ​จิตต์​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า.


ครั้น​เมื่อ​ยิธ​โร​ปุโรหิต​ชาติ​มิด​ยาน​พ่อ​ตา​ของ​โม​เซ​ได้ยิน​ถึง​สรรพ​การ​ที่​พระเจ้า​ทรง​กระทำ​แก่​โม​เซ​และ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​พล​ไพร่​ของ​พระองค์, ใน​การ​ที่​ทำ​ทรง​นำ​เขา​ทั้ง​หลาย​ออก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.


“พวก​ข้าพ​เจ้า​ใคร่​จะ​ได้​ตาย​เสีย​ด้วย​พระ​หัตถ์​พระ​ยะ​โฮ​วา​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ขณะ​เมื่อ​อยู่​ใกล้​หม้อ​เนื้อ​อัน​ได้​รับประทาน​อาหาร​อิ่มหนำ; แต่​นี่​ท่าน​ทั้ง​สอง​กลับ​นำ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ออก​มา​ใน​ป่า​กันดาร​นี้, เพื่อ​จะ​ให้​อด​อาหาร​ตาย​เท่านั้น.”


ความ​ตระหนกตกใจ​กลัว​อุบัติ​ขึ้น​ใน​ใจ​ของ​เขา; เนื่องด้วย​ฤทธานุ​ภาพ​แห่ง​พระ​กร​ของ​พระ​องค์; เขา​นิ่ง​อยู่​เหมือน​ก้อน​หิน, จน​พล​ไพร่​ของ​พระ​องค์​เดิน​ผ่าน​ข้าม​ไป, โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, จน​พล​ไพร่​ซึ่ง​พระองค์​ทรง​ไถ่​ไว้​แล้ว​เดิน​ผ่าน​ข้าม​ไป.


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระ​หัตถ์​เบื้องขวา​ของ​พระ​องค์​ทรง​อานุภาพ​อัน​สง่า​ผ่า​เผย, พระ​หัตถ์​เบื้องขวา​ของ​พระองค์​ทรง​ทำลาย​ศัตรู​ให้​ป่นปี้​ไป.


ถ้า​น้อง​นั้น​มิได้​กลับ​ไป​ด้วย, ข้าพ​เจ้า​จะ​กลับ​ไป​หา​บิดา​อย่างไร​ได้? กลัว​เกลือก​ว่า​จะ​เห็น​อันตราย​เกิด​แก่​บิดา​ข้าพ​เจ้า.”


และ​เรา​บอก​แก่​เจ้า​ว่า. ‘จง​ปล่อย​บุตร​ของ​เรา​ให้​ไป​ปรนนิบัติ​เรา: ถ้าแม้​เจ้า​ไม่​ยอม​ให้​เขา​ไป, จง​ดู​เถิด. เรา​จะ​ประหาร​ชีวิต​บุตร​หัวปี​ของ​เจ้า​เสีย.’ ”


แต่​ฟา​โร​คงจะ​ไม่​เชื่อฟัง​เจ้า, แล้ว​เรา​จึง​จะ​เหยียด​หัตถ์​ของ​เรา​เหนือ​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, และ​จะ​พา​หมู่​กองพล​ไพร่​ของ​เรา, คือ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล, ให้​พ้น​จาก​ประเทศ​นั้น​ด้วย​การ​ปรับโทษ​อัน​ใหญ่หลวง.


ชาว​อาย​ฆุบ​โต​จึง​จะ​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะโฮ​วา, ต่อเมื่อ​เรา​ได้​เหยียด​หัตถ์​ออก​เหนือ​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, และ​พา​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอลออ​ก​จาก​ท่ามกลาง​เขา.”


พระเจ้า​ได้​ทรง​ทอด​พระเนตร​ดู​ชาติ​ยิศ​รา​เอล, แล้ว​ทรง​ทราบ​ถึง​ความ​เป็น​ไป​ของ​เขา


ด้วย​ทูต​ของ​เรา​จะ​ไป​ข้างหน้า​พวก​เจ้า, และ​จะ​นำ​พวก​เจ้า​ไป​ถึง​เมือง​ของ​ชนชาติ​อะ​โมรี​ชาติ​เฮธ, ชาติ​พะ​ริ​ซี, ชาติ​คะ​นา​อัน, ชาติ​ฮีวี, และ​ชาติ​ยะบูศ: แล้ว​เรา​จะ​ประหาร​ชาว​เมือง​เหล่านั้น​เสีย.


ถึง​กระนั้น พระองค์​ยัง​ทรง​ช่วย​เขา​ให้​พ้น​เพราะ​เห็น​แก่​พระ​นาม​ของ​พระองค์, เพื่อ​จะ​ให้​ฤทธา​นุ​ภาพ​ของ​พระองค์​ปรากฏ,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite