Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 17:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 โม​เซ​ได้​สั่ง​ยะ​โฮ​ซูอะ​ว่า, “จง​เลือก​จัด​ทหาร​ฝ่าย​เรา​ออก​ไป​สู้รบ​กับ​ชาติ​อะ​มา​เลค: เวลา​พรุ่งนี้​เรา​จะ​ยืน​ถือ​ไม้เท้า​แห่ง​พระเจ้า​อยู่​บน​ยอด​ภูเขา.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 โมเสสสั่งโยชูวาว่า “จงเลือกผู้ชายฝ่ายเราออกไปสู้รบกับคนอามาเลข พรุ่งนี้เราจะยืนถือไม้เท้าของพระเจ้าอยู่บนยอดเขา”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 โมเสสสั่งโยชู​วาว​่า “จงเลือกชายฉกรรจ์ฝ่ายเราออกไปสู้รบกับพวกอามาเลข พรุ่งนี้​เราจะยืนถือไม้​เท​้าของพระเจ้าอยู่บนยอดภู​เขา​”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 โมเสสบอกโยชูวาว่า “ให้เลือกคนของเราบางส่วนออกไปสู้รบกับชาวอามาเลข แล้วพรุ่งนี้เราจะยืนบนเนินเขาถือไม้เท้าของพระเจ้า”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 โมเสส​พูด​กับ​โยชูวา​ว่า “ไป​เลือก​พวก​ชายหนุ่ม​มา​ให้​กับ​พวกเรา เพื่อ​ออก​ไป​สู้รบ​กับ​พวก​อามาเลค พรุ่งนี้​ข้าพเจ้า​จะ​ไป​ยืน​อยู่​บน​ยอดเขา และ​ถือ​ไม้เท้า​ของ​พระเจ้า​ในมือ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 โมเสส​พูด​กับ​โยชูวา​ว่า “จง​คัด​พวก​ผู้​ชาย​ให้​เรา​เพื่อ​ออก​ไป​ต่อสู้​กับ​ชาว​อามาเลข พรุ่งนี้​เรา​จะ​ยืน​และ​ถือ​ไม้เท้า​ของ​พระ​เจ้า​อยู่​บน​ยอด​เขา”

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 17:9
18 Referans Kwoze  

โม​เซ​ได้​มา​พรรณนา​บรรดา​คำ​เพลง​นี้​ใน​หู​คน​ทั้งปวง, ทั้ง​โม​เซ, และ​ยะ​โฮ​ซูอะ​บุตร​ของ​นูน​นั้น.


โม​เซ​จึง​ตก​ขึ้น​พร้อม​กับ​ยะ​โฮ​ซูอะ​คน​สนิท, และ​ได้​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​ของ​พระเจ้า.


โม​เซ​จึง​ให้​ภรรยา​และ​บุตร​ของ​ตน​ขี่​ลา​กลับ​ไป​ยัง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต; และ​ท่าน​ก็​ถือ​ไม้​เท้า​ของ​พระ​เจ้า​ไป​ด้วย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “เจ้า​ถือ​อะไร​ใน​มือ?” โม​เซ​ทูล​ว่า, “ไม้เท้า, พระองค์​เจ้าข้า.”


เพราะว่า​ถ้า​ยะ​โฮซูอะ​ได้​พา​เขา​เข้า​มา​ใน​ที่​สงบ​สุข​แล้ว, ภาย​หลัง​นั้น​พระ​องค์​ก็​คง​มิได้​ตรัส​ถึง​วัน​อื่น​อีก.


ฝ่าย​บรรพ​บุรุษ​ของ​เรา​เมื่อ​ได้รับ​พลับพลา​นั้น​จึง​ยืน​ตาม​ยะ​โฮซูอะ​ไป​เมื่อ​ได้​เข้า​ใน​แผ่น​ดิน​ของ​ชน​ต่าง​ชาติ​ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ขับ​ไล่​ไป​ข้างหน้า​บรรพ​บุรุษ​ของ​เรา​พลับพลา​นั้น​ก็​มี​สืบ​มา​จน​ถึง​คราว​กษัตริย์​ดาวิด.


แล​ยะ​โฮซูอะ​บุตร​นูน​ผู้​ทาส​ของ​โม​เซ​คน​หนุ่ม​ตอบ​ว่า, โม​เซ​นาย​ข้าพ​เจ้า​เจ้า​ข้า​จง​ห้าม​ปราม​เขา​เสีย.


ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซูอะ​ได้​ไล่​ฆ่าฟัน​เจ้า​อะ​มา​เลค​กับ​พล​ไพร่​ของ​เขา​ให้​แตก​พ่าย​ไป​ด้วย​คม​ดาพ.


นี่​แล​เป็น​ชื่อ​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​โม​เซ​ได้​ใช้​ไป​สอด​แนม​แผ่น​ดิน​นั้น, แล​โม​เซ​ได้​ให้​โฮ​เซ​อา​บุตร​นูน​นั้น​ชื่อ​ว่า​ยะ​โฮซูอะ


เจ้า​จง​ใช้​ไม้​เท้า​นี้​สำหรับ​ทำ​การ​อัศจรรย์.”


พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า, “จง​ยื่น​หอก​ซึ่ง​อยู่​ใน​มือ​เจ้า​ออก​ไป​ยัง​เมือง​ฮาย; ด้วยว่า​เรา​จะ​มอบ​เมือง​นั้น​ไว้​ใน​มือ​เจ้า.” ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ก็​ยื่น​หอก​ซึ่ง​อยู่​ใน​มือ​ออก​ไป​ยัง​เมือง​นั้น.


อะลี​ซา​มา​มี​บุตรชาย​ชื่อ​นูน ๆ มี​บุตรชาย​ชื่อ​ยะ​โฮ​ซูอะ


อีก​ประการ​หนึ่ง​ท่าน​จง​เลือก​คน​ที่​สามารถ​จาก​พล​ไพร่​คือ​คน​ที่​เกรงกลัว​พระเจ้า, ที่​เป็น​คน​ซื่อสัตย์, และ​เป็น​คน​เกลียด​สินบน; ตั้ง​เขา​ไว้​เป็น​นาย​พัน, นาย​ร้อย, นาย​ห้า​สิบ, นาย​สิบ:


ฝ่าย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สนทนา​กับ​โม​เซ​หน้า​ต่อหน้า, เหมือน​มิตรสหาย​สนทนา​กัน. แล้ว​โม​เซ​ก็​กลับ​ไป​ยัง​ค่าย: แต่​ยะ​โฮ​ซูอะ​คนใช้​หนุ่ม​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​นูน มิ​ได้​ออก​ไป​จาก​กระโจม​นั้น


แต่​ตระกูล​เอฟ​รายิม​นั้น​โฮ​เซ​อา​บุตร​นูน.


แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “เจ้า​จง​เอา​ยะ​โฮซูอะ​บุตร​นูน​ผู้​มี​พระ​วิญญาณ​อยู่​ภายใน​เขา, แล​วางมือ​ของ​เจ้า​ลง​บน​เขา.


ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซู​อะ​กับ​บรรดา​พลทหาร, ได้​ยก​กองทัพ​ไป​ต่อสู้​กับ​เมือง​ฮาย. ยะ​โฮ​ซู​อะ​ก็​เลือก​ล้วน​แก่​คน​กล้าหาญ​สาม​หมื่น​คน, ให้​ไป​ใน​เวลา​กลางคืน.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite