Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 13:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 ครั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​นำ​พวก​เจ้า​มาถึง​ประเทศ​คะ​นา​อัน, ถึง​ชาติ​เฮธ, ชาติอะ​โมรี, ชาติฮี​วี, และ​ชาติ​ยะบูศ, ที่​พระองค์​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​กับร​รพ​บุรุษ​ว่า จะ​ยก​แผ่น​ดิน​ที่​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง​ให้​พวก​เจ้า, ขณะนั้น​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ถือ​ตาม​ลัทธิ​นี้​ใน​เดือน​นั้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 พระยาห์เวห์ทรงนำท่านมาถึงแผ่นดินของคนคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนฮีไวต์ และคนเยบุส นี่เป็นแผ่นดินที่ทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่า จะยกให้ท่าน มันเป็นแผ่นดินที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ์ พวกท่านจงถือพิธีนี้ในเดือนนี้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 ครั้นพระเยโฮวาห์ทรงนำพวกท่านมาถึงแผ่นดินของคนคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนฮีไวต์ และคนเยบุส ที่​พระองค์​ทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่า จะยกแผ่นดินนี้​ให้​พวกท่าน เป็นแผ่นดิ​นที​่​มีน​้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบู​รณ​์ ท่านทั้งหลายจงถือพิธี​นี้​ในเดือนนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 เมื่อองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงนำท่านเข้าสู่ดินแดนของชาวคานาอัน ชาวฮิตไทต์ ชาวอาโมไรต์ ชาวฮีไวต์ และชาวเยบุส ตามที่พระองค์ทรงสาบานไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่าจะประทานแก่ท่าน ดินแดนซึ่งอุดมด้วยน้ำนมและน้ำผึ้ง ท่านทั้งหลายจงถือพิธีดังกล่าวในเดือนนี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 เมื่อ​พระยาห์เวห์​พา​ท่าน​ไป​ถึง​แผ่นดิน​ของ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิตไทต์ ชาว​อาโมไรต์ ชาว​ฮีไวต์ และ​ชาว​เยบุส เป็น​แผ่นดิน​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​พวก​บรรพบุรุษ​ของท่าน ที่​จะ​ยก​ให้​กับท่าน เป็น​แผ่นดิน​ที่​อุดม​สมบูรณ์ อย่า​ได้​ลืม​ที่​จะ​ทำ​พิธีนี้​ใน​เดือนนี้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 เมื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​นำ​พวก​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​ดินแดน​ของ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิต ชาว​อาโมร์ ชาว​ฮีว และ​ชาว​เยบุส ซึ่ง​พระ​องค์​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ว่า​จะ​ยก​ให้​แก่​ท่าน เป็น​ดินแดน​อัน​อุดม​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง ท่าน​ควร​รักษา​พิธี​นี้​ใน​เดือน​นี้

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 13:5
31 Referans Kwoze  

เรา​ลง​มา​เพื่อ​จะ​ได้​ช่วย​ให้​เขา​รอด​จาก​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต, และ​นำ​เขา​ออก​จาก​ประเทศ​นั้น​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​ที่​ดี, กว้างขวาง, บริบูรณ์​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง: ซึ่ง​เป็น​ที่อยู่​ของ​ชาติ​คะ​นา​อัน, ชาติ​เฮธ, ชาติ​อะ​โมรี, ชาติ​พะ​ริ​ซี, ชาติ​ฮีวี, และ​ชาติ​ยะบูศ.


ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​ข้าม​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน, มา​ถึง​เมือง​ยะ​ริ​โฮ: ชาว​เมือง​ยะ​ริ​โฮ​ก็ได้​สู้รบ​กับ​ท่าน, ทั้ง​ชาติ​อะ​โมรี, ฟะรี​ซี, คะ​นา​อัน, เฮธ, ฆี​ระ​ฆา​ซี, ฮีวี, ยะบูศ; พวก​เหล่านั้น​เรา​ได้​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ท่าน.


เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา: จะ​นำ​พวก​เจ้า​ให้​ไป​ถึง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เรา​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​แก่​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค​และ​ยา​โคบ​ว่า, จะ​ยก​แผ่น​ดิน​นั้น​ให้แก่​พวก​เจ้า​เป็น​มฤดก.”


จง​ถือ​ตาม​คำ​ซึ่ง​เรา​มี​รับ​สั่ง​ต่อ​เจ้า​ใน​เวลา​นี้. นี่แหละ​เรา​จะ​ไล่​ชนชาติ​อะโมรี, ชนชาติ​คะ​นา​อัน, ชนชาติ​พะ​ริ​ซี, ชนชาติ​ฮีวี​และ​ชนชาติ​ยะบูศ​ไป​จาก​หน้า​ของ​เจ้า.


เรา​ได้​กล่าว​ไว้​แล้ว​ว่า, เรา​จะ​นำหน้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ให้​พ้น​จาก​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ไป​ยัง​เมือง​ของ​ชาติ​คะ​นา​อัน, ชาติ​เฮธ, ชาติ​อะ​โมรี, ชาติ​พะ​ริ​ซี, ชาติ​ฮีวี, และ​ชาติ​ยะบูศ; ซึ่ง​เป็น​แผ่น​ดิน​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง.” ’


เมื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เข้า​มา​ใน​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ประทาน​ให้​เจ้า​ปกครอง​เป็น​กรรมสิทธิ์, และ​ตั้งอยู่​ใน​แผ่น​ดิน​นั้น​แล้ว,


ครั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​จะ​ทรง​ทำลาย​ชาว​ประเทศ, ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ประทาน​แผ่น​ดิน​ของ​เขา​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​แล้ว, เมื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​เข้า​ไป​อยู่​ใน​ประเทศ, และ​ใน​บ้านเรือน​ทั้งปวง​ของ​เขา;


ครั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​จะ​ทรง​ตัด​ทำลาย​ชน​ประเทศ​จาก​ข้างหน้า​เจ้า, คือ​ประเทศ​ซึ่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ไป​ปกครอง​นั้น, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ตั้งอยู่​ใน​แผ่น​ดิน​ของ​เขา​แล้ว:


ครั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา พระเจ้า​ของ​เจ้า​จะ​ทรง​พา​เจ้า​ทั้ง​หลาย เข้า​มา​ใน​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เจ้า​จะ​ไป​ปกครอง​อยู่​นั้น​แล้ว, และ​ขับไล่​ชน​ประเทศ​ทั้ง​หลาย​จาก​ข้างหน้า​เจ้า, คือ​ชาติ​ฮิดธี, ชาติ​ฆี​ระ​ฆา​ซี, ชาติ​อะ​โมรี, ชาติ​คะ​นา​อัน, ชาติ​ฟะ​ริ​ซี, ชาติ​ฮีวี, และ​ชาติ​ยูบูศ, ทั้ง​เจ็ด​ประเทศ​นี้ ซึ่ง​เป็นใหญ่​และ​มี​อำนาจ​มาก​กว่า​เจ้า​ทั้ง​หลาย;


แท้จริง​แต่​บรรดา​คน​ซึ่ง​ขึ้นมา​จาก​ประเทศ​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​ที่​มี​อายุ​ยี่สิบ​ปี​ขึ้น​ไป, ก็​ไม่​มี​คน​ที่​จะ​ได้​เห็น​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เรา​สัญญา​ว่า​จะ​ให้แก่​อับ​รา​ฮาม​แลยิศ​ฮาค​แล​ยา​โคบ แต่​สัก​คน​หนึ่ง​เลย เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​มิได้​เชื่อ​ฟัง​ติดตาม​เรา.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​มาถึง​แผ่น​ดิน​ที่​เรา​ตรัส​สัญญา​ไว้​จะ​ให้​นั้น, เว้น​ไว้​แต่​คาเลบ​บุตร​ยะ​ฟูเน​แล​ยะ​โฮซูอะ​บุตร​นูน.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​พา​คน​เหล่านี้​ไป​ถึง​แผ่น​ดิน​ที่​พระองค์​สัญญา​แก่​เขา​นั้น​ไม่ได้, พระองค์​จึง​ได้​ประหาร​ชีวิต​เขา​เสีย​ที่​ป่า.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “ไป​เถิด; จง​ยก​ไป​จาก​ที่นี่: เจ้า​กับ​พล​ไพร่​ซึ่ง​เจ้า​ได้​นำ​ขึ้น​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เรา​ปฏิญาณ​กับ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค​และ​ยา​โคบ​ว่า, ‘แผ่น​ดิน​นั้น​เรา​จะ​ให้แก่​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า:


โยเซฟ​จึง​บอก​พวก​พี่น้อง​ว่า, “เรา​จวน​จะ​ตาย​แล้ว; แต่​พระเจ้า​คงจะ​ทรง​เยี่ยมเยียน​พวก​ท่าน และ​จะ​พา​ออก​ไป​จาก​แผ่น​ดิน​นี้​ให้​ถึง​แผ่น​ดิน​นั้น, ที่​พระองค์​ทรง​สัญญา​ไว้​แก่​อับ​รา​ฮาม ยิศ​ฮาค​และ​ยา​โคบ.”


จง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​ที่​เรา​สั่ง​ให้​เจ้า​อยู่​นั้น: จง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​นี้, เรา​จึง​จะ​อยู่​ด้วย, และ​จะ​อวยพร​ให้​เจ้า; ด้วย​เมือง​เหล่านี้ เรา​จะ​มอบ​ให้แก่​เจ้า​และ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า คำ​สา​บาล​ที่​เรา​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​ต่อ​อับ​รา​ฮาม​บิดา​ของ​เจ้า​นั้น​เรา​จะ​กระทำ​ให้​สำเร็จ​แน่;


เจ้า​ทั้ง​หลาย​กับ​ลูกหลาน​จง​ถือ​พิธี​นี้​ให้​เป็น​พิธี​เทศกาล​ต่อไป​เป็นนิตย์.


เหตุ​ฉะนี้​พวก​เจ้า​จง​ถือ​พิธี​นี้​ไว้​เป็น​เทศกาล​ประจำปี.’ ”


ครั้น​เมื่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​นำ​เจ้า​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน, ตามที่​พระองค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​เจ้า​และ​บรรพ​บุรุษ​ของ​เจ้า​ว่า, จะ​ทรง​ยก​แผ่น​ดิน​นั้น​ให้แก่​เจ้า,


ขอ​พระ​องค์​ได้​ทรง​ระลึก​ถึง​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, และ​ยิศ​รา​เอล​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์, เป็น​ผู้​ซึ่ง​พระองค์​เอง​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​แก่​เขา​เหล่านั้น​ไว้​ว่า, ‘เรา​จะ​บันดาล​ให้​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ทวี​ขึ้น​ดุจ​ดาว​ใน​อากาศ, และ​แผ่น​ดิน​นี้​ซึ่ง​เรา​ได้​กล่าว​ไว้​แล้ว​เรา​จะ​ประทาน​แก่​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ทั้งหมด, และ​เขา​จะ​รับ​แผ่น​ดิน​นั้น​เป็น​มฤ​ดก​เสมอ​ไป.”


แต่​เรา​ได้​ว่า​แก่​เจ้า​ว่า​เจ้า​จะ​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​เมือง​นั้น, แผ่น​ดิน​เมือง​นั้น​เรา​จะ​ให้​เจ้า​เป็น​ของ​มรดก: คือ​แผ่น​ดิน​ที่​มี​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง​อัน​บริบูรณ์: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, ที่​ได้​แยก​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ออก​จาก​ชนชาติ​อื่น.


ข้าพ​เจ้า​เป็น​บิดา​แก่​คน​เหล่านี้​ทั้งหมด​หรือ? ข้าพ​เจ้า​ได้​ยัง​คน​เหล่านี้​ให้​เกิด​มา​หรือ, ที่​พระองค์​จะ​สั่ง​ข้าพ​เจ้า​ไว้​ว่า, เจ้า​จง​อุ้ม​เขา​ไว้​ที่​อก​ของ​เจ้า​พา​มาถึง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​พระองค์​สัญญา​ไว้​แก่​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, ดุจ​ดัง​บิดา​อุ้ม​บุตร​ของ​ตน​ที่​กิน​นม.


แล​เขา​ก็​เล่า​ให้​โม​เซ​ฟัง​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ไป​ถึง​แผ่น​ดิน​เมือง​ที่​ท่าน​ได้​ใช้​ไป​แล้ว, แท้จริง​มี​น้ำนม​แล​น้ำผึ้ง​ไหล​เป็น​บริบูรณ์, แล​นี่​แหละ​คือ​ผลไม้​ที่​แผ่น​ดิน​นั้น.


ดังนี้​แล​พวก​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ไพร่พล​ของ​เรา, แล​เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวก​เจ้า, เพื่อ​เรา​จะ​ได้​สำเร็จ​ข้อ​สบถ​ที่​เรา​ได้​ตั้ง​สบถ​ไว้​กับ​ปู่ย่าตายาย​ของ​พวก​เจ้า, เพื่อ​ประสงค์​จะ​ให้​เขา​ทั้งปวง​มี​ประเทศ​ที่​ไหล​ไป​ด้วย​น้ำนม​แล​น้ำผึ้ง, เหมือน​อย่าง​ทุกวันนี้. ขณะนั้น​ข้าพ​เจ้า​ได้​ตอบ​แก่​พระองค์​ว่า, ให้​เป็น​ไป​ดังนั้น, โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา.


แล​ด้วย​พระ​กร​เหยียด​ออก, แล​ด้วย​ความ​พิลึก​พึง​กลัว​ใหญ่, พระองค์​ได้​ยก​ประเทศ​นี้​ให้แก่​เขา​ทั้ง​หลาย, เป็น​ประเทศ​ที่​พระองค์​ได้​ตั้ง​ความ​สาบาน​ไว้​จะ​ให้แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​เขา​ทั้งปวง,


ใน​วัน​นั้น​เรา​ได้​ยก​พระ​หัตถ์​ของ​เรา​แก่​เขา​ทั้งปวง​เพื่อ​จะ​นำ​เขา​ทั้ง​หลาย​ออก​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต​ไป​ถึง​แผ่น​ดิน​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง​ไหล, ที่​เรา​ได้​เที่ยว​ค้น​แสวงหา​แก่​เขา, เป็น​รัศมี​แห่ง​แผ่น​ดิน​ทั้งปวง,


เรา​ได้​ตั้ง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ของ​เรา​ไว้​กับ​เขา​ทั้ง​หลาย​แล้ว​ว่า, เรา​จะ​ยก​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน, ซึ่ง​เป็น​แผ่น​ดิน​ที่​เขา​อาศัย​อยู่​เป็น​แขกเมือง​คราวก่อน, ให้แก่​เขา.


พงศ์​ฮีวี, พงศ์​อะ​ระ​ดี, และ​พงศ์​ซี​นี,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite