Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 11:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 ใน​คราว​นั้น​จะ​บังเกิด​การ​พิลาป​ร้องไห้​ทั่ว​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, อย่าง​ที่​มิได้​เคย​มีแต่​ก่อน, และ​ต่อไป​ภาย​หน้า​ก็​จะ​ไม่​มี​อะไร​อีก​เลย.’

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 แล้วจะมีการร้องไห้เสียงดังทั่วแผ่นดินอียิปต์อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน และต่อไปภายหน้าก็จะไม่มีอีกเลย’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 แล​้วจะมีการพิลาปร้องไห้ทั่วแผ่นดิ​นอ​ียิปต์อย่างที่​ไม่​เคยมี​มาก​่อน และต่อไปภายหน้าก็จะไม่​มี​อี​กเลย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 เสียงร่ำไห้จะดังระงมไปทั่วแดนอียิปต์อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อนและจะไม่มีเกิดขึ้นอีก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 จะ​มี​แต่​เสียง​ร้องไห้​คร่ำครวญ​อย่าง​ใหญ่หลวง​ใน​อียิปต์ อย่างที่​ไม่เคย​เกิดขึ้น​มาก่อน​และ​ต่อไป​ใน​อนาคต​ก็​จะ​ไม่มี​อีกเลย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 จะ​มี​เสียง​ร้อง​ระงม​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​อียิปต์​แบบ​ไม่​เคย​มี​มา​ก่อน​และ​จะ​ไม่​มี​วัน​เกิด​ขึ้น​อีก

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 11:6
15 Referans Kwoze  

ฝ่าย​กษัตริย์​ฟา​โร​กับ​ข้าราชการ​และ​พล​เมือง​ทั้ง​ปวง​ได้​ตื่น​ขึ้น​ใน​เวลา​กลางคืน, และ​ร้องไห้​คร่ำ​ครวญ​ยิ่ง​นัก​ทั่ว​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต; เนื่องด้วย​เรือน​ที่​ปราศ​จาก​คน​ตาย​ไม่​มี​เลย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, จะ​มี​การ​พิลาป​ใน​สวน​องุ่น​ทั้ง​หลาย, เพราะ​เรา​จะ​เสด็จ​ผ่าน​ไป​ใน​ท่ามกลาง​ท่าน.


เมื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​เห็น​อับ​รา​ฮาม. ยิศ​ฮาค, ยา​โคบ, และ​บรรดา​ศาสดา​พยากรณ์​ใน​แผ่น​ดิน​ของ​พระ​เจ้า, แต่​ตัว​ท่าน​เอง​ถูก​ผลัก​ทิ้ง​เสีย​ภายนอก, ก็​จะ​มี​การ​พิลาป​ร้องไห้​ขบ​เขี้ยว​เคี้ยว​ฟัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, ใน​วัน​นั้น​จะ​เป็น​ไป, คือ​จะ​มี​เสียงร้อง​ไห้​มา​แต่​ประตู​ปลา, และ​เสียงร้อง​คราง​มา​แต่​ประตู​ที่​สอง, แล​เสียง​โผงผาง​ครั้น​ทำลาย​มา​แต่​ภูเขา​ทั้ง​หลาย.


เออ, พบ​ข้าพ​เจ้า​ร้อง​ขึ้น​กราบ​ทูล​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ, พระองค์​ได้​ปัด​คำอธิษฐาน​ของ​ข้าพ​เจ้า​เสีย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, มี​เสียง​อย่างหนึ่ง​ได้ยิน​แต่ (เมือง) รา​มา​เป็น​ความ​โศกเศร้า, แล​น้ำตาไหล​ขมขื่น, คือ​รา​เฮ็ล​น้ำตาไหล​เพราะ​ลูก​ของ​ตน, แล​ไม่​ยอม​ให้​เขา​มา​ปลอบโยน​เพราะ​ลูก​ของ​ตัว, ด้วยว่า​ลูก​เหล่านั้น​ไม่​มี​แล้ว.


เสียงร้อง​ไห้​ก็​ระ​เบ็ง​เซ็งแซ่​ไป​ทั่ว​อา​ณาเขตต์​เมือง​โม​อาบ; เสียง​ครวญคราง​ดัง​ไป​ถึง​เมือง​เอ็ฆ​ลา​อิม, และ​ดัง​ไป​ถึง​เมือง​บาเอ​ระ​เอลิม.


คน​ที่​ปิด​หู​ของ​ตน​ไว้​ไม่​ฟัง​คำร้อง​ทุกข์​ของ​คนจน เขา​เอง​คงจะ​ต้อง​ร้องทุกข์​แต่​จะ​ไม่​มี​ใคร​ฟัง​เขา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​ว่า, “แท้จริง​เรา​ได้​เห็น​ความ​ทุกข์​ของ​พวก​พล​ไพร่​ของ​เรา​ที่​อยู่​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต; เรา​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ของ​เขา​เพราะ​การ​กระทำ​ของ​นายงาน​นั้น; เรา​รู้​ถึง​ความ​ทุกข์​โศก​ของ​เขา.


ฝ่าย​ข้าง​ชน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​นั้น​จะ​ไม่​มี​เหตุ​ที่​น่า​วิตก​แก่​คน​หรือ​แก่​สัตว์​พาหนะ​แม้แต่​เสียง​สุนัข​หอน: เพื่อ​จะ​เป็น​ที่​แสดง​ให้​ทราบ​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​จัดการ​ใน​ระหว่าง​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​กับ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ให้​ผิด​กัน​อย่างไร.


นี่แหละ​จง​ดู​เถิด, พรุ่งนี้​ประมาณ​เวลา​นี้​เรา​จะ​บันดาล​ให้​ลูก​เห็บ​ตก​มา​ทรมาน, อย่าง​ที่​ไม่​เคย​เห็น​มี​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​ตั้งแต่แรก​เป็น​ประเทศ​มา​จนถึง​ทุกวันนี้.


ใน​เวลา​นั้น​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​จะ​เหมือน​ผู้หญิง, คือ​เขา​จะ​สะดุ้ง​หวั่นไหว​และ​หวาดกลัว, เพราะ​การ​กวัดแกว่ง​แห่ง​พระ​หัตถ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ซึ่ง​กวัดแกว่ง​อยู่​เหนือ​เขา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite