Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 10:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 โม​เซ​ทูล​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​พา​กัน​ไป​ทั้งคน​หนุ่ม​คนแก่; บุตรชาย​กับ​บุตรหญิง, และ​ฝูง​สัตว์​ทั้ง​ใหญ่​ทั้ง​เล็ก, เพราะ​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ต้อง​ทำ​การ​เลี้ยง​ประกอบ​พิธี​นมัสการ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 โมเสสทูลว่า “พวกข้าพระบาทจะพากันไปทั้งคนหนุ่มและผู้อาวุโส ทั้งบุตรชายและบุตรหญิง และฝูงแพะแกะและฝูงโค เพราะพวกข้าพระบาทมีเทศกาลเลี้ยงถวายเกียรติพระยาห์เวห์”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 โมเสสทูลว่า “ข้าพระองค์จะต้องพากันไปทั้งคนหนุ่มและคนแก่ บุ​ตรชายและบุตรสาวและฝูงแพะแกะ และฝูงวัว เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายต้องมีเทศกาลเลี้ยงถวายพระเยโฮวาห์”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 โมเสสทูลตอบว่า “พวกข้าพระบาทจะไปกันทั้งหมด ทั้งคนหนุ่มคนแก่ บุตรชายบุตรสาว และฝูงสัตว์ เพราะพวกเราจะไปเลี้ยงฉลองถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 โมเสส​ตอบ​ว่า “ไป​กัน​หมดเลย ทั้ง​คน​หนุ่มสาว​และ​คนแก่ ทั้ง​ลูกชาย ลูกสาว พร้อมทั้ง​ฝูงแกะ​และ​ฝูงวัว​ของเรา เพราะ​เรา​จะ​ไป​ร่วม​เฉลิม​ฉลอง​งาน​เทศกาล​ของ​พระยาห์เวห์”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 โมเสส​ตอบ​ว่า “พวก​เรา​จะ​ไป​กับ​คน​หนุ่ม​และ​คน​แก่ เรา​จะ​ไป​กับ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​เรา ฝูง​แพะ​แกะ และ​โค​ของ​เรา เพราะ​เรา​ต้อง​มี​พิธี​เลี้ยง​ฉลอง​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า”

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 10:9
19 Referans Kwoze  

ครั้น​อยู่​มา​ภาย​หลัง, โม​เซ​กับ​อา​โรน​พา​กัน​เข้า​ไป​เฝ้า​กษัตริย์​ฟา​โร​ทูล​ว่า, “พระ​ยะโฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ‘จง​ปล่อย​พล​ไพร่​ของ​เรา​ให้​ไป; เพื่อ​จะ​ให้​มี​การ​เลี้ยง​นมัสการ​แก่​เรา​ใน​ป่า.’ ”


เขา​จะ​เชื่อ​ถ้อย​ฟัง​คำ​ของ​เจ้า, และ​เจ้า​กับ​ผู้​เฒ่า​ของ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​จง​พา​กัน​ไป​เฝ้า​กษัตริย์​ของ​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​ทูล​ว่า, ‘ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ชน​ชาติ​เฮ็บ​รายได้​ปรากฏ​แก่​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย: บัดนี้​ขอ​ได้​โปรด​ให้​ข้าพ​เจ้า​ไป​ใน​ป่า​กันดาร​สัก​สาม​วัน, เพื่อ​จะ​บูชายัญ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ข้า​พ​เจ้า.


ฝ่าย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ผู้​เป็น​บิดา อย่า​ยั่ว​บุตร​ของ​ตน​ให้​ขัด​เคือง​ใจ แต่​จง​อบรม​ด้วย​การ​ตี​สอน​และ​การ​เตือนสติ​ของ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า


ใน​ปฐมวัย​ของ​เจ้า​จง​ระลึก​ถึง​พระองค์​ผู้​ได้​ทรง​สร้าง​ตัว​เจ้า​นั้น, ก่อน​ที่​ยาม​ทุกข์ร้อน​จะ​มา​ถึง, และ​ก่อน​วา​ร​ที่​เจ้า​จะ​ว่า, ข้าฯ ไม่​เห็น​ชื่นชม​อะไร​เลย, มา​ถึง;


จง​ถวาย​พระ​เกียรติยศ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ด้วย​ทรัพย์​ของ​เจ้า, และ​ด้วย​ผล​แรก​ทั้งหมด​ที่​เพิ่มพูน​แก่​เจ้า​นั้น;


ถ้า​ไม่​พอใจ​ปฏิบัติ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ใน​วันนี้​ก็​ให้​เลือก​หาว่า​จะ​ปฏิบัติ​ผู้ใด: จะ​ปฏิบัติ​พระ​ซึ่ง​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​ปฏิบัติ​ข้าง​แม่น้ำ​ฟาก​ข้าง​โน้น​หรือ​พระ​ของ​ชาติ​อะ​โมรี, ใน​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​ท่าน​อาศัย​อยู่​เดี๋ยวนี้: แต่​ฝ่าย​เรา​ทั้ง​ครอบครัว​จะ​ปฏิบัติ​พระ​ยะ​โฮ​วา


“แล​เดือน​ที่​เจ็ด​วันที่​สิบ​ห้า​เป็น​วันที่​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์, เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​กระทำ​การ​หา​กิน​ใน​วัน​นั้น, แต่​จง​นับ​ถือ​เป็น​เวลา​ชุมนุม​เลี้ยง​กัน​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่​เจ็ด​วัน.


จง​กิน​ขนม​ปัง​ไม่​มี​เชื้อ​ให้​ครบ​กำหนด​เจ็ด​วัน, และ​วันที่​เจ็ด จง​ถือ​เป็น​พิธี​เลี้ยง​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา;


เขา​จึง​ทูล​ว่า, “พระเจ้า​ของ​ชาติ​เฮ็บ​รายได้​ทรง​ปรากฏ​แก่​ข้าพ​เจ้า; ดังนั้น​ขอ​โปรด​ให้​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ไป​ใน​ป่า​ระยะ​ทางเดิน​สาม​วัน, เพื่อ​จะ​ได้​บูชายัญ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า, หาไม่​พระองค์​ก็​จะ​ทรง​พระ​พิ​โรธ​ลงโทษ​แก่​พวก​ข้าพ​เจ้า​ด้วย​โรคภัย, หรือ​ด้วย​พระ​แสง​ดาพ.”


กับ​ทั้ง​ครอบครัว​ของ​โย​เซฟ. และ​พวก​พี่น้อง​และ​วงศ์​ญาติ​ของ​ท่าน​ทั้งสิ้น​ก็​ยก​ไป​ด้วย​เหมือน​กัน; เว้นแต่​เด็กเล็ก ๆ และ​ฝูง​แกะ​ฝูง​โค​เท่านั้น​เขา​ได้​ละ​ไว้​ใน​เมือง​โค​เซ็น.


กษัตริย์​ฟา​โร​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ทั้ง​สอง​ว่า, “ถ้าแม้​จะ​ให้​เรา​ยอม​ให้​เจ้า​กับ​บุตร​ไป​ด้วย​กัน, ก็​ให้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เข้าข้าง​พวก​เจ้า​เถิด: ระวัง​ตัว​ให้​ดี​เถอะ, เจ้า​กำลัง​มุ่ง​ไป​ใน​ทาง​ทุจ​จริต​เสียแล้ว,


ฝูง​สัตว์​ของ​ข้าพ​เจ้า​นั้น​ต้อง​นำ​ไป​ด้วย; ไม่​ให้​ขาด​สัก​กีบ​เดียว; เพราะว่า​จะ​ต้อง​เลือก​สัตว์​จาก​ฝูง​เหล่านั้น​บูชายัญ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า; ข้าพ​เจ้า​ยัง​ไม่​ทราบ​ว่า​จะ​ต้อง​การ​สัตว์​ใด​บูชายัญ​แด่​พระองค์, กว่า​จะ​ไป​ถึง​ที่นั่น​แล้ว.”


ไป​เถิด, จง​เอา​ฝูง​สัตว์​ของ​เจ้า​ไป​ด้วย, ตาม​ที่​ได้​บอก​แล้ว; และ​จง​อวยพร​ให้​เรา​ด้วย.”


ชน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ก็ได้​เดิน​ไป​จาก​เมือง​รา​มะ​เซ​ส​ถึง​เมือง​ซุ​โค​ธ, นับแต่​ผู้ชาย​ประมาณ​ได้​หก​แสน​คน, เด็ก​มิได้​นับ.


มี​ฝูงชน​ชาติ​อื่น​เป็น​อัน​มาก​ได้​ปะปน​ติดตาม​ไป​ด้วย: ทั้ง​ฝูง​สัตว์​เป็น​อัน​มาก​คือ​ฝูง​แกะ, ฝูง​แพะ, ฝูง​โค, ก็​มี​ไป​ด้วย​เป็น​อัน​มาก.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite