Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 10:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

18 โม​เซ​ก็​ออก​ไป​จาก​เฝ้า​ฟา​โร​ทูล​อธิษฐาน​พระ​ยะโฮ​วา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

18 โมเสสก็ไปจากฟาโรห์ และกราบทูลวิงวอนพระยาห์เวห์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

18 โมเสสก็ไปจากฟาโรห์ และทูลวิงวอนพระเยโฮวาห์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

18 โมเสสจึงทูลลาฟาโรห์ไป แล้วอธิษฐานต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

18 โมเสส​จาก​ฟาโรห์​มา และ​อธิษฐาน​ต่อ​พระยาห์เวห์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

18 โมเสส​จึง​จาก​ฟาโรห์​ไป และ​ไป​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 10:18
8 Referans Kwoze  

จง​อวย​พร​แก่​คน​ที่​แช่ง​ด่า​ท่าน. จง​อธิษฐาน​ขอ​เพื่อ​คน​ที่​เคี่ยวเข็ญ​ท่าน.


ฝ่าย​เรา​บอก​ท่าน​ว่า, จง​รัก​ศัตรู​และ​อวย​พร​แก่​ผู้​ที่​แช่ง​ด่า​ท่าน​จง​ทำ​คุณ​แก่​ผู้​ที่​เกลียด​ชัง​ท่าน, และ​จง​ขอ​พร​ให้​แก่​ผู้​ที่​ประทุษร้าย​เคี่ยวเข็ญ​ท่าน​เพื่อ​ท่าน


ฝ่าย​โม​เซ​จึง​ทูล​กษัตริย์​ฟา​โร​ว่า, “สุด​แล้ว​แต่​พระทัย​ของ​ท่าน​ที่​จะ​กำหนด​เวลา​ให้​ข้าพ​เจ้า​วิงวอน​พระเจ้า​เพื่อ​ท่าน, เพื่อ​ข้าราชการ​และ​พล​เมือง​ของ​ท่าน, ให้​กำจัด​ฝูง​กบ​ให้​ไป​เสีย​จาก​พระ​กาย​และ​จาก​ราช​สำนัก​ของ​ท่าน, ให้​อยู่​ฉะ​เพาะ​แต่​ใน​แม่น้ำ.”


โม​เซ​กับ​อา​โรน​ก็​ทูล​ลา​กษัตริย์​ฟา​โร​ไป: แล้ว​โม​เซ​ก็ได้​อธิษฐาน​พระ​ยะ​โฮ​วา​ถึง​เรื่อง​ฝูง​กบ​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​ทรมาน​กษัตริย์​ฟาโร​นั้น.


ฝ่าย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บันดาล​ให้​ลม​กล้า​พัด​กลับ​มา​แต่​ทิศตะวันตก, หอบ​ฝูง​ตั๊ก​แตน​ไป​ตกใน​ทะเลแดง, จน​ไม่​มี​เหลือ​สัก​ตัว​เดียว​ตลอด​อา​ณาเขตต์​อาย​ฆุบ​โต.


ครั้งนั้น​กษัตริย์​ฟา​โร​ทรง​เรียก​โม​เซ​กับ​อา​โรน​มา​ว่า, “เจ้า​ทั้ง​สอง​จง​กราบ​ทูล​วิงวอน​ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ให้​ฝูง​กบ​ไป​เสีย​จาก​เรา, และ​พล​เมือง​ของ​เรา; แล้ว​เรา​จะ​ยอม​ปล่อย​บ่าวไพร่​นั้น​ให้​ไป​บูชายัญ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.”


แล​คน​ทั้ง​หลาย​ก็​ร้อง​ถึง​โม​เซ, แล​เมื่อ​โม​เซ​ได้​อ้อน​วอน​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ไฟ​นั้น​ก็​ดับ​ไป


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite