เอสเธอร์ 4:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 และพวกยูดาทั้งหลายที่อยู่ทุกหัวเมือง, เมื่อได้รับหมายประกาศรับสั่งของกษัตริย์แล้วนั้น, ก็พากันเป็นทุกข์โศกเศร้ายิ่งนัก, และถือศีลอดอาหาร, และร้องไห้และคร่ำครวญ; และคนเป็นอันมากได้นุ่งห่มด้วยผ้าเนื้อหยาบนอนคลุกบนกองขี้เถ้าไฟ. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน3 และในทุกมณฑลที่พระบัญชาของกษัตริย์และกฤษฎีกาของพระองค์ไปถึง ก็มีความเศร้าโศกอย่างยิ่งท่ามกลางพวกยิว และมีการอดอาหาร การร้องไห้และคร่ำครวญ อีกทั้งหลายคนนอนบนผ้ากระสอบและขี้เถ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 และในทุกมณฑลที่พระบัญชาของกษัตริย์และกฤษฎีกาของพระองค์ไปถึง ก็มีการไว้ทุกข์อย่างใหญ่หลวงท่ามกลางพวกยิว ด้วยการอดอาหาร ร้องไห้และคร่ำครวญ และคนเป็นอันมากนอนในผ้ากระสอบและมีขี้เถ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ชาวยิวทั้งหลายในทุกมณฑลซึ่งพระราชโองการของกษัตริย์ไปถึงก็ทุกข์โศกแสนสาหัส พวกเขาอดอาหาร ร้องไห้คร่ำครวญ หลายคนนุ่งห่มผ้ากระสอบและนอนบนกองขี้เถ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ในทุกมณฑลที่ได้รับคำสั่งของกษัตริย์ มีแต่ความทุกข์ระทมอันใหญ่หลวงในหมู่ชาวยิว พวกเขาอดอาหาร ร้องไห้คร่ำครวญเสียงดัง พวกชาวยิวส่วนใหญ่ปูผ้ากระสอบและโรยขี้เถ้าบนมัน แล้วนอนบนผ้านั้น Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 เมื่อชาวยิวในทุกแคว้นได้รับคำบัญชาและกฤษฎีกาของกษัตริย์ พวกเขาก็เศร้าโศกยิ่งนัก จึงมีการอดอาหาร ร้องไห้และร้องคร่ำครวญ หลายคนสวมผ้ากระสอบนอนบนขี้เถ้า Gade chapit la |
จงให้พวกยูดายทั้งปวงที่อยู่กรุงซูซัรชุมนุมกัน, และให้ถือศีลอดอาหารเพื่อเรา, และอย่าให้กินหรือดื่มสามวัน, ทั้งกลางคืนทั้งกลางวัน: และเรากับหญิงสาวใช้ของเราจะถือศีลอาหารด้วยเหมือนกัน; และดังนั้นเราจะเข้าไปเฝ้ากษัตริย์นั้น, แม้เป็นการผิดกฎหมาย; แม้ถึงเราจะต้องตาย ก็ตายเถิด.
และในเดือนต้น ณ วันที่สิบสาม, เขาจึงเรียกพวกอาลักษณ์ของกษัตริย์เข้ามา, และได้เขียนตามคำทั้งหลายที่ฮามานได้สั่งนั้น, และส่งไปให้องครักษ์ของกษัตริย์, และให้เจ้าเมืองทุกหัวเมือง, และให้เจ้านายของคนทุกพวก, และให้ทุกหัวเมืองที่ได้เขียนไว้นั้น, และเขียนเป็นภาษาของตนทุกจำพวก; และเขียนในพระนามของกษัตริย์อะหัศวะโรศ, และประทับด้วยตราพระธำมรงค์ของกษัตริย์,
เพื่อจะให้วันทั้งสองแห่งฟูริมนั้นตั้งไว้มั่นคงตามเวลากำหนด, มิใช่ตามที่มาระดะคายชาวยูดายและพระนางเอศเธระมเหษีรับสั่งแล้วนั้น, แต่ตามที่พวกยูดายเองมีน้ำใจจะถือไว้ทั้งตัวเองและเผ่าพันธุ์ของเขา, เป็นเวลาถือศีลอดอาหารและเวลาที่เขาได้ร้องทูลนั้น.