เอเฟซัส 4:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 คือด้วยใจถ่อมลงทุกอย่าง และด้วยใจอ่อนสุภาพ, ด้วยอดกลั้นใจ, และผ่อนหนักผ่อนเบาซึ่งกันและกันด้วยความรัก. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน2 คือจงถ่อมใจและมีความสุภาพอ่อนโยนอยู่เสมอ จงอดทน จงอดกลั้นต่อกันและกันด้วยความรัก Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 คือจงมีใจถ่อมลงทุกอย่างและใจอ่อนสุภาพ อดกลั้นไว้นาน และอดทนต่อกันและกันด้วยความรัก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 จงถ่อมใจและสุภาพอ่อนโยนในทุกด้าน จงอดทนอดกลั้นต่อกันและกันด้วยความรัก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 คือให้สุภาพอ่อนน้อมอยู่เสมอ รวมทั้งให้ใจเย็นๆและอดทนต่อกันและกันด้วยความรัก Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 จงถ่อมตัว มีความอ่อนโยน และอดทนเสมอ อดกลั้นต่อกันและกันด้วยความรัก Gade chapit la |
ท่านผู้ใหญ่ยิ่งและเป็นที่เทอดเทอนไว้, ผู้ประทับอยู่บนพระที่นั่งเนืองนิจ, และทรงพระนามว่าองค์บริสุทธิ์ตรัสดังนี้ว่า: “เราดำรงอยู่ในที่สูง, และที่บริสุทธิ์, แต่ก็ดำรงอยู่กับคนที่ช้ำใจเพราะบาปมีจิตต์น้อมถ่อมลงด้วย, เพื่อจะชูดวงจิตต์ของผู้ที่มีจิตต์น้อมถ่อมลง, ชูดวงใจของคนที่ช้ำใจเพราะบาป.