ปัญญาจารย์ 1:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 ท่านผู้ประกาศนั้นกล่าวว่า, อนิจจังแท้ๆ, อนิจจังจริงๆ, สารพัตรเป็นอนิจจัง, Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน2 ปัญญาจารย์กล่าวว่า อนิจจัง อนิจจัง อนิจจัง อนิจจัง สารพัดอนิจจัง Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 ปัญญาจารย์กล่าวว่า อนิจจัง อนิจจัง อนิจจัง อนิจจัง สารพัดอนิจจัง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 ปัญญาจารย์กล่าวว่า “อนิจจัง! อนิจจัง! อนิจจังแท้ๆ! ทุกสิ่งล้วนอนิจจัง” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 อาจารย์พูดว่า ทุกสิ่งทุกอย่างช่างไม่เที่ยงเอาเสียเลย ไม่เที่ยงจริงๆทุกสิ่งช่างไม่เที่ยง Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 ปัญญาจารย์กล่าวว่า ไร้ค่าที่สุด ไร้ค่าที่สุด ทุกสิ่งไร้ค่าทั้งสิ้น Gade chapit la |
ยังมีคนผู้หนึ่งอยู่ตัวคนเดียว, ตัวคนเดียวแท้ๆ; เขาไม่มีทั้งบุตรหรือน้อง, แต่ถึงกระนั้นเขายังทำงานตรากตรำไม่หยุดหย่อน, แถมตาของเขาก็ไม่รู้จักอิ่มด้วยทรัพย์สมบัติ. ก็แล้วเราจะไปตรากตรำทำงานให้เหนื่อยยากและให้จิตต์ใจของเราอดๆ อยากๆ เพราะผู้ใดเล่า? นี้อีกเป็นอนิจจังด้วย, เออ, เป็นงานอันทุกข์ยากลำบากด้วย.
เพราะเมื่อมีอะไรตกแก่บุตรมนุษย์ทั้งหลายก็ตกแก่สัตว์เดียรัจฉานด้วย; แม้มีเหตุอะไรสักอย่างหนึ่งตกแก่สัตว์เดียรัจฉานเช่นความตายตกแก่มนุษย์, ความตายก็ตกแก่สัตว์; เออทั้งผองก็มีลมหายใจอย่างเดียวกัน; และมนุษย์ไม่มีอะไรดียิ่งไปกว่าสัตว์เดียรัจฉาน: เพราะว่าสารพัตรเป็นอนิจจัง.