Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ดาเนียล 10:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 ครั้น​อยู่​มา​ใน​ปี​ที่​สาม​แห่ง​รัชช​กาล​ของ​ราชา​โค​เร็ศ, กษัตริย์​ของ​ฟารัศ, ก็​มี​วิวรณ์​เรื่อง​หนึ่ง​ปรากฏ​แก่​ดวงตา​ของ​ดานิเอล, ผู้​ถูก​ขนานนาม​ว่า​เบ​ละ​ตะ​ซา​ซัร, และ​วิวรณ์​นั้น​ก็ได้​บังเกิด​ขึ้น​จริง, คือ​เกิด​การ​สงคราม​ใหญ่​ขึ้น, และ​เขา​ได้​ใส่ใจ​ต่อ​วิวรณ์​นั้น​และ​สนใจ​ต่อ​นิมิตต์.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 ในปีที่สามแห่งรัชกาลไซรัสกษัตริย์แห่งเปอร์เซีย มีสิ่งหนึ่งได้เปิดเผยแก่ดาเนียลผู้ได้ชื่อว่า เบลเทชัสซาร์ และสิ่งนั้นก็จริง แต่การเข้าใจการสำแดงนั้นยาก ความเข้าใจนั้นผ่านมาทางนิมิต

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 ในปี​ที่​สามแห่งรัชกาลไซรัสกษั​ตริ​ย์​แห่​งประเทศเปอร์​เซ​ีย มี​อยู่​สิ​่งหนึ่งทรงสำแดงแก่ดาเนี​ยล ผู้​ได้​ชื่อว่าเบลเทชัสซาร์ และสิ่งนั้​นก​็​จริง แต่​เวลาที่กำหนดไว้​ก็​อี​กนาน ท่านเข้าใจสิ่งนั้นและมีความเข้าใจในนิ​มิ​ตน​ั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 ในปีที่สามของรัชกาลกษัตริย์ไซรัสแห่งเปอร์เซีย พระเจ้าทรงสำแดงเรื่องหนึ่งแก่ดาเนียล (ซึ่งได้ชื่อว่าเบลเทชัสซาร์) เป็นเรื่องจริงและเป็นเรื่องสงครามใหญ่ เขาได้รับความเข้าใจเนื้อความนี้โดยทางนิมิต

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 ใน​ปี​ที่สาม​ของ​กษัตริย์​ไซรัส​แห่ง​เปอร์เซีย พระเจ้า​ได้​เปิดเผย​เรื่องหนึ่ง​ให้​กับ​ดาเนียล​รู้ (ดาเนียล​มี​อีก​ชื่อหนึ่ง​ว่า​เบลเทชัสซาร์) เรื่อง​ที่​เปิดเผยนี้​เชื่อถือ​ได้ มัน​เข้าใจ​ยาก แต่​คำอธิบาย​ได้​มาถึง​ดาเนียล​ใน​นิมิต

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 ใน​ปี​ที่​สาม​ของ​ไซรัส​กษัตริย์​แห่ง​เปอร์เซีย ดาเนียล​ซึ่ง​มี​อีก​ชื่อ​ว่า เบลเทชัสซาร์ ได้​รับ​การ​เผย​ความ​ซึ่ง​มา​จาก​พระ​เจ้า ข้อ​ความ​เป็น​ความ​จริง​และ​เข้าใจ​ยาก และ​ท่าน​เข้าใจ​ข้อ​ความ​และ​เข้าใจ​ภาพ​นิมิต

Gade chapit la Kopi




ดาเนียล 10:1
28 Referans Kwoze  

นิมิตต์​ซึ่ง​เกี่ยว​ข้อง​กับ​เวลา​กลางวัน​และ​เวลา​กลางคืน​ที่​ได้​เล่า​ให้​ฟัง​นั้น, ก็​เป็น​ความจริง; แต่​จง​สงวน​นิมิตต์​นี้​ไว้​เป็น​ความลับ, เพราะว่า​กว่า​จะ​ถึง​เวลา​นั้น​ก็​ยัง​อยู่​อีก​นาน.”


ดานิเอล​ผู้​นี้​ได้​จำเริญ​รุ่งเรือง​ใน​รัชช​กาล​ของ​ดา​ระ​ยา​ศ, และ​ใน​รัชช​กาล​โค​เร็ซ​ชาว​ฟารัศ


ดานิเอล​ได้​อยู่​ใน​หน้าที่​ราชการ​เรื่อย​ไป​จนถึง​ปี​ต้น​ใน​รัชช​กาล​ของ​ราชา​โค​เร็ธ.


เจ้ากรม​วัง​ได้​ขนานนาม​ใหม่​ให้​คน​เหล่านั้น ดานิเอล​ว่า เบ​ละ​ตะ​ซา​ซัร, ฮะ​นัน​ยา​ว่า ซัด​รัค, มิ​ซา​เอล​ว่า เมเซ็ค, และ​อะ​ซา​ระ​ยา​ว่า อะเบ็ด​นะ​โค


คน​หนุ่ม​ทั้งสิ้น​พระเจ้า​ได้​ประทาน​ให้​มี​ความ​รู้​และ​ฉลาด​ใน​การ​เรียน​วิช​ชา​ต่างๆ, และ​ให้​มี​สติปัญญา; ส่วน​ดานิเอล​นั้น​มี​ความ​รู้​ใน​ทาง​นิมิตต์​และ​ทำนาย​ฝัน​ต่างๆ ได้.


ทูต​สวรรค์​องค์​นั้น​จึง​สั่ง​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “จง​จารึก​ไว้​เถิด​ว่า, คน​ทั้ง​หลาย​ที่​รับ​เชิญ​มา​ใน​การ​เลี้ยง​มงคล​สมรส​ของ​พระ​เมษ​โปดก​นั้น​ก็​เป็น​สุข,” และ​ท่าน​ว่า​แก่​ข้าพ​เจ้า​อีก​ว่า, “ถ้อยคำ​เหล่านั้น​เป็น​พระ​คำ​ของ​พระ​เจ้า​และ​เป็น​คำ​จริง.”


แล้ว​ท่าน​ตอบ​ว่า, “ดานิเอลเอ๋ย, จง​ไป​เถอะ, เพราะว่า​เรื่องราว​ก็​ถูก​ม้วน​และ​ประทับตรา​เก็บ​ไว้​จนถึง​วา​ร​สุดท้าย​เสียแล้ว.


แต่​โอ​เจ้า​ดานิเอลเอ๋ย, จง​ม้วน​หนังสือ, และ​ประทับตรา​เก็บ​ไว้​จนถึง​วา​ร​สุดท้าย; ด้วยว่า​หลาย​คน​จะ​ไม่​คงเส้นคงวา, และ​ความ​ทุกข์​จะ​ทวี​ขึ้น.”


แล้ว​ก็​มา​ให้​ความ​สว่าง​อก​สว่าง​ใจ​แก่​ท่าน​ใน​เรื่อง​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น​แก่​ชน​ร่วมชาติ​ของ​ท่าน​ใน​ระยะ​เวลา​เบื้องปลาย; เพราะว่า​นิมิตต์​นั้น​ยัง​อีก​หลาย​วัน​กว่า​จะ​เกิด​ขึ้น.”


ฝ่าย​ดานิเอล​จึง​กราบ​ทูล​กษัตริย์​นั้น​ว่า, “ขอ​ให้​ทรง​เก็บ​ของ​ประทาน​นั้น​ไว้​สำหรับ​พระองค์, และ​ทรง​ประทาน​บำเหน็จ​นั้น​ให้แก่​ผู้อื่น​เถิดพิ​จ้ะ​ค่ะ; ฝ่าย​ข้าพ​เจ้า​จะ​อ่าน​อักษร​นี้​ถวาย​พระ​ราชา, และ​แปล​ความ​ตาม​อักษร​นั้น​ให้​ฝ่าพระบาท​ฟัง,


พระองค์​ทรง​สับเปลี่ยน​กาล​และ​ฤดู; ทรง​ถอด​และ​ทรง​ตั้ง​กษัตริย์; ทรง​ประทาน​สติปัญญา​ให้แก่​นักปราชญ์, และ​ความ​รู้​ให้แก่​คน​ที่​เข้าใจ.


ผู้​ที่​ได้​กล่าว​ถึง​ท่าน​โค​เรศ​ว่า, ‘เจ้า​เป็น​ผู้​เลี้ยง​แกะ​ของ​เรา, ผู้​ที่​ประกอบ​กิจ​ตาม​น้ำใจ​ของ​เรา​ให้​สำเร็จ​ผล’; ผู้​ที่​จะ​ได้​กล่าว​ถึง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ว่า, ‘กรุง​จะ​ถูก​กู้​ขึ้น’, และ​กล่าว​ถึง​วิหาร​ว่า, ‘ราก​ของ​เจ้า​จะ​ถูก​วาง​ขึ้น​ใหม่.’ ”


และ​พวก​ผู้เฒ่าผู้แก่​ใน​พวก​ยะฮูดา​จึง​ได้​ทำ​การ​ก่อสร้าง, และ​การ​นั้น​ได้​จำเริญ​สม​กับ​คำ​ของ​ท่าน​ฮา​ฆาย​ผู้ทำ​นาย, และ​ซะ​คา​ระ​ยา​ผู้​เป็น​พงศ์พันธุ์​ของ​อี​โด. และ​คน​พวก​นั้น​ได้​ก่อสร้าง​จน​การ​นั้น​สำเร็จ, ตาม​พระ​คำ​โอวาท​ของ​พระองค์​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล, และ​ตาม​รับสั่ง​ของ​กษัตริย์​โฆเร็ศ, และ​กษัตริย์​ดา​ระ​ยา​ศ, และ​กษัตริย์​อะ​ระ​ธาสัศธา​เหล่า​กษัตริย์​ประเทศ​ฟารัศ.


ไป​ปี​ที่​หนึ่ง​แห่ง​รัชช​กาล​กษัตริย์​โฆเร็ศ, พระองค์​ได้​โปรด​รับสั่ง​ด้วย​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ที่​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​นั้น​ว่า, ให้​เขา​สร้าง​โบสถ์​วิหาร​นั้น​ขึ้น​ใหม่, ใน​สถานที่​เขา​เคย​ทำ​การ​สัก​การ​บูชา, และ​ให้​ลงราก​มั่นคง; ก่อ​โบสถ์​วิหาร​นั้น​ให้​สูง​หก​สิบ​ศอก, และ​กว้าง​หก​สิบ​ศอก;


และ​คน​พวก​นั้น​ได้​จ้าง​คน​อาลักษณ์​ให้​ขัดขวาง​ต่อสู้​พวก​ยะฮูดา​ตลอด​รัชช​กาล​โฆเร็​ศ​กษัตริย์​พา​รัศ, ตราบ​จนถึง​รัชช​กาล​ดา​ระ​ยา​ศ​ได้​ขึ้น​เสวย​ราชย์​ประเทศ​ฟารัศ.


แต่​ท่าน​ซะรุบาเบ็ล, และ​ยะ​โฮ​ซูอะ, กับ​คน​หัวหน้า​ใน​เชื้อ​วงศ์​บิดา​ทั้ง​หลาย​ใน​พวก​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตอบ​แก่​เขา​ดังนี้​ว่า, พวก​เจ้า​ไม่​มี​ส่วน​เกี่ยว​ข้อง​ใน​การ​สร้าง​โบสถ์​วิหาร​ถวาย​แก่​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​เลย; แต่​พวกเรา​นี้​พวก​เดียว​จะ​สร้าง​โบสถ์​วิหาร​ถวาย​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล, เหมือน​โฆเร็​ศ​กษัตริย์​ประเทศ​ฟารัศ​ได้​รับสั่ง​อนุญาต​แก่​พวกเรา​แล้ว​นั้น.


ใน​ต้น​ปี​แห่ง​รัชช​กาล​โค​เร็​ศกษัตริย์ฟารัศ, เพื่อ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​โดย​ปาก​ยิ​ระ​มายา​จะ​ได้​สำเร็จ, พระองค์​จึง​ได้​ทรง​ดล​พระทัย​โค​เร็​ศกษัตริย์ฟารัศ; ท่าน​จึง​มี​หมายประกาศ​ทั่ว​อา​ณาเขตต์​ของ​ท่าน​รับสั่ง​ว่า,


ที่​กษัตริย์​ฟา​โร​ทรง​นิมิตต์​เห็น​สอง​ครั้งนั้น, ก็​เพราะว่า​พระเจ้า​จะ​ทรง​ให้​บังเกิด​แน่นอน​และ​ใน​เร็ว ๆ ด้วย.


นี่​แน่ะ. เพราะ​ท่าน​มิได้​เชื่อ​ถ้อยคำ​ของ​เรา​ที่​จะ​บังเกิด​ขึ้น​ตาม​กำหนด, ท่าน​จะ​เป็น​ใบ้​จน​ถึง​วัน​ที่​การณ์​เหล่านี้​จะ​สำเร็จ.


บัดนี้​ข้าพ​เจ้า​จะ​สำแดง​ให้​ท่าน​เห็น​ความจริง​ต่อไป: “นี่​แน่ะ, จะ​มี​กษัตริย์​อีก​สาม​องค์​ขึ้น​ครอง​ประเทศ​ฟารัศ; และ​องค์​ที่​สี่​จะ​มั่งคั่ง​ด้วย​ทรัพย์​ศฤงฆาร​ยิ่ง​กว่า​องค์​ใดๆ หมด; ครั้น​ท่าน​มี​ทรัพย์​ศฤงฆาร​อุดมสมบูรณ์​ขึ้น​แล้ว, ท่าน​ก็​จะ​รวบรวม​พ​ลา​นุ​ภาพ​ทั้งหมด​ของ​ท่าน​เอา​ไป​สู้รบ​กับ​อาณาจักร​เฮ​เลน.


แล้ว​ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​เสียง​ชาย​คน​หนึ่ง​ร้อง​ออก​มา​จาก​กลาง​แม่น้ำ​อู​ลาย​ว่า, “ฆับ​รี​เอลเอ๋ย, จง​ทำ​ใช้​ชาย​คน​นี้​เข้าใจ​นิมิตต์​นั้น​ที​เถิด.”


เพราะว่า​ดานิเอล, ที่​ถูก​ขนานนาม​ว่า​เบ​ละ​ตะ​ซา​ซัร​นั้น​มี​ความ​ปรีชา​สามารถ, ความ​รู้, ความ​เข้าใจ, และ​ความ​ชำนิชำนาญ​ใน​การ​แก้​พระ​สุบิน, แก้​ปริศนา​และ​แก้​เงื่อนงำ, บัดนี้​ขอ​ทรง​เรียก​ดานิเอล​ให้​เข้า​มา​เฝ้า, แล้ว​เขา​จะ​ได้​ถวาย​คำ​แก้​พระ​สุบิน.


แต่​ภายหลัง​ดานิเอล​ผู้​ถูก​ขนานนาม​ว่า​เบ​ละ​ตะ​ซา​ซัร​ตาม​นาม​พระ​ของ​เรา, เขา​มา​เฝ้า​เรา; ดานิเอลนั้น​มี​วิญญาณ​ของ​เหล่า​พระ​ผู้บริสุทธิ์, แล้ว​เรา​ก็ได้​เล่า​สุบิน​ของ​เรา​ให้​ดานิเอล​ฟัง​ว่า,


และ​เขา​ได้​เอา​เงิน​มอบ​ไว้​กับ​พวก​ช่าง​ก่อ, และ​กับ​พวก​ช่างไม้; และ​ได้​เอา​เนื้อ, และ​เครื่องดื่ม, และ​น้ำมัน, มอบ​ไว้​กับ​คน​ชาวเมือง​ซี​โดน, และ​คน​ชาวเมือง​ตุ​โร, เพื่อ​เป็น​รางวัล​ขน​ต้นสน​มา​จาก​ภูเขา​ละ​บา​โน​น​ส่ง​มา​โดย​ทาง​ทะเล​ถึง​เมือง​ยบเป, เหมือน​โฆเร็​ศ​กษัตริย์​แผ่น​ดิน​ฟารัศ​ได้​โปรด​อนุญาต​ไว้​แก่​เขา​แล้ว​นั้น


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite