Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กิจการ 26:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 บัดนี้​ข้าพ​เจ้า​ต้อง​มา​ยืน​ให้​ท่าน​พิพากษา ก็​เนื่อง​ด้วย​เรื่อง​มี​ความหวัง​ใจ​ใน​คำ​สัญญา ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​ตรัส​แก่​บรรพ​บุรุษ​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​นั้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 บัดนี้ข้าพระบาทต้องมายืนให้ฝ่าพระบาทพิพากษาก็เพราะเรื่องความหวังในพระสัญญาซึ่งพระเจ้าตรัสกับบรรพบุรุษของพวกข้าพระบาทนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 บัดนี้​ข้าพระองค์ต้องมายืนให้พิจารณาพิพากษา ก็​เนื่องด้วยเรื่องมีความหวังใจในพระสัญญาซึ่งพระเจ้าได้ตรัสแก่บรรพบุรุษของพวกข้าพระองค์​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 และบัดนี้ที่ข้าพระบาทถูกไต่สวนในวันนี้ก็เพราะข้าพระบาทมีความหวังในสิ่งที่พระเจ้าได้ทรงสัญญาไว้กับเหล่าบรรพบุรุษ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 และ​ที่​ข้าพเจ้า​ยืน​ถูก​สอบสวน​อยู่​ที่​นี่ ก็​เพราะ​ความ​หวัง​ที่​ข้าพเจ้า​มี​ใน​คำ​สัญญา​ที่​พระเจ้า​ให้​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 และ​มา​บัดนี้​ข้าพเจ้า​ต้อง​ขึ้น​ศาล ก็​เพราะ​ข้าพเจ้า​มี​ความ​หวัง​ใน​พระ​สัญญา​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ได้​มอบ​ไว้​แก่​บรรพบุรุษ​ของ​เรา

Gade chapit la Kopi




กิจการ 26:6
59 Referans Kwoze  

ข้าพ​เจ้า​มี​ความหวัง​ใจ​ใน​พระ​เจ้า ตาม​ซึ่ง​เขา​เอง​มี​ความหวัง​ใจ​ด้วย, ว่า​คน​ทั้ง​ปวง​ทั้ง​คน​ชอบ​ธรรม​และ​คน​ที่​ไม่​ชอบ​ธรรม​จะ​เป็น​ขึ้นมา​จาก​ความ​ตาย.


ให้​คอย​ท่า​รับ​ความหวัง​ใจ​อัน​ให้​มี​สุข, และ​การ​สำแดง​สง่า​ราศี​ของ​พระ​เจ้า​ใหญ่​ยิ่ง. คือ​พระ​เยซู​คริสต์​เจ้า​ผู้ช่วย​ให้​รอด​ของ​เรา​นั้น


เหตุ​ฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​เชิญ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​มา​เพื่อ​จะ​ได้​เห็น​หน้า​และ​พูด​กับ​ข้าพ​เจ้า. เพราะ​ที่​ข้าพ​เจ้า​ถูก​ล่าม​โซ่​นี้​ก็​เนื่อง​ด้วย​ความหวัง​ของ​ชาติยิศรา​เอล.”


ด้วย​ว่า​ข้าพ​เจ้า​ถือ​ว่า พระ​คริสต์​ได้​ทรง​รับ​ใช้​มา​ยัง​พวก​ที่​ถือ​พิธี​สุ​นัด​ตาม​ความ​สัตย์​จริง​ของ​พระ​เจ้า, เพื่อ​จะ​ให้​คำ​สัญญา​ซึ่ง​ทรง​สัญญา​ไว้​แก่​บรรพ​บุรุษ​นั้น​ยั่งยืน​มั่นคง,


ครั้น​เปา​โล​เห็น​ว่า​ผู้​ที่​อยู่​ประชุม​นั้น​เป็น​พวก​ซา​ดู​กาย​ส่วน​หนึ่ง​และ​พวกฟา​ริ​ซาย​ส่วน​หนึ่ง, ท่าน​จึง​ร้อง​ขึ้น​ใน​พวก​ประชุม​ที่​ปรึกษา​ว่า, “ดูก่อน​ท่าน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ข้าพ​เจ้า​เป็น​คนฟา​ริ​ซาย และ​เป็น​บุตร​ของ​คนฟา​ริ​ซาย ที่​ข้าพ​เจ้า​ถูก​พิพากษา​นั้น​ก็​เพราะ​มี​ความหวัง​ใจ​ว่า​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​เป็น​ขึ้นมา​จาก​ความ​ตาย.”


ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ดังนี้​ว่า, โอ้​พระ​แสง​จง​ตื่น​ต่อ​ผู้​เลี้ยง​แกะ​ของ​เรา​ต่อ​คน​ผู้​ญาติ​สนิท​ของ​เรา, จง​ตี​ผู้​เลี้ยง​แกะ​แล​แกะ​ฝูง​นั้น​ก็​จะ​กระจัดกระจาย​ไป, แล​เรา​จะ​กลับ​พระ​หัตถ์​ของ​เรา​ถึง​ฝูง​ลูก​แกะ​นั้น.


แต่​ท่าน, บ้าน​เบธเลเฮ็มเอฟ​รา​ธา, ซึ่ง​เป็น​แต่​หน่วย​ชนหมู่น้อย​ใน​หมู่บ้าน​จำนวน​พัน​คน​แห่ง​ยะฮูดา, จะ​มี​ผู้​หนึ่ง​แทน​เรา​ออก​มา​จาก​ท่าน, ซึ่ง​จะ​เป็น​กษัตริย์​ครอง​ยิศ​รา​เอล; อัน​สืบเนื่อง​มา​แต่​กาล​ดึกดำบรรพ์, จาก​ดั้งเดิม​โน้น.


พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​จะ​ทรง​โปรด​ให้​ผู้​พยากรณ์​บังเกิด​ขึ้น​ใน​ท่ามกลาง​เจ้า​ทั้ง​หลาย, แต่​พวก​พี่น้อง​ของ​เจ้า, เหมือน​เรา​เอง; เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​เชื่อฟัง​ท่าน​ผู้​นั้น:


เรา​จะ​ให้​วงศ์​วาน​ของ​เจ้า​มาก​ทวี​ขึ้น​ดุจ​ดาว​บน​ฟ้า; เมือง​เหล่านี้​ทั้งสิ้น​เรา​จะ​ยก​ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า, และ​ชาว​ประเทศ​ต่างๆ ทั่ว​โลก​จะ​ได้​พระ​พร​เพราะ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า;


ชน​ทุก​ชาติ​ทั่ว​โลก​จะ​ได้​พร​เพราะ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า, เพราะ​เจ้า​ได้​เชื่อฟัง​เสียง​ของ​เรา,”


เรา​จะ​อวยพร​แก่​คน​ที่​อวยพร​ให้​เจ้า, เรา​จะ​แช่ง​สาป​คน​ที่​แช่ง​เจ้า, และ​บรรดา​พงศ์พันธุ์​ของ​มนุษย์​โลก​จะ​ได้​พระ​พร​เพราะ​เจ้า.”


แต่​เมื่อ​ครบ​กำหนด​แล้ว, พระ​เจ้า​จึง​ทรง​ใช้​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​มา. ให้​ประสูติ​แต่​สตรี​และ​บังเกิด​ใต้​พระ​บัญญัติ,


เหตุ​ไฉน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จึง​พา​กัน​ถือ​ว่า การ​ซึ่ง​พระ​เจ้า​จะ​ทรง​บันดาล​ให้​คน​ทั้ง​หลาย​เป็น​ขึ้นมา​จาก​ตาย​เป็น​การ​เชื่อ​ไม่​ได้?


เว้น​ไว้​แต่​เสียง​อัน​เดียว​นั้น​ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ได้​ร้อง​ขึ้น​ใน​ท่ามกลาง​เขา​ว่า. ‘วันนี้​ข้าพ​เจ้า​ถูก​พิพากษา​ต่อ​หนา​ท่าน​ทั้ง​หลาย เพราะ​เหตุ​ที่​มี​ความ​ไว้ใจ​ว่า​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​เป็น​ขึ้น​มา​จาก​ความ​ตาย.’ ”


บรรดา​ศาสดา​พยากรณ์​ผู้​ที่​ได้​กล่าว​แล้ว ตั้ง​แต่​ซะมู​เอล​เป็น​ลำดับ​มา​ก็​กล่าว​ถึง​กาลครั้ง​นี้.


ฝ่าย​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ผู้​เกรงกลัว​พระ​นาม​ของ​พระองค์​ก็​จะ​มี​พระ​สุ​ริ​ยัน​ของ​ความ​ชอบธรรม, ซึ่ง​มี​ปีก​เยียวยา​รักษา​ได้, ขึ้น​ส่อง​ให้​เจ้า, และ​เจ้า​จะ​ออก​ไป​โลดเต้น​ดุจ​ลูก​วัว​ซึ่ง​ออก​มา​จาก​โรง.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ว่า, “ดู​นะ, เรา​จะ​ใช้​ทูต​ของ​เรา​ออก​ไป, และ​เขา​จะ​จัดแจง​หนทาง​ไว้​ล่วงหน้า​เรา, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ที่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ถาม​ถึง​นั้น, จะ​เสด็จ​มา​ยัง​วิหาร​ของ​พระองค์​โดยเร็ว​พลัน, ทูต​นั้น​ก็​คือ​ทูต​ตาม​ความ​ที่​บ่ง​ไว้ ใน​สันถวไมตรี, ซึ่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​พึงพอใจ​นั้น, ดูเถอะ, เขา​คงจะ​มา.


ใน​วัน​นั้น​จะ​มี​น้ำ​พลุ​งอ​ยู่​ใน​เรือน​ของ​ดา​วิด​แล​ใน​เรือน​ของ​ชาวเมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ทั้งปวง, เพราะ​มี​ความ​บาป​และ​มลทิน.


โอ้​บุตร​แห่ง​ซี​โอน​จง​ยินดี​เป็น​อัน​มาก, โอ้​บุตรี​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลม​จง​โห่ร้อง​ด้วย​ชื่นชม, นี่​แน่ะ, กษัตริย์​ของ​ท่าน​เสด็จ​มา​หา​ท่าน, มี​ความ​ชอบธรรม​แล​ประกอบ​ด้วย​ฤทธิ์​ช่วย​ให้​รอด, แล​มี​พระทัย​อัน​สุภาพ, แล​เสด็จ​นั่ง​บน​ลา​แล​ลูก​ลา.


แล​จง​กล่าว​แก่​เขา​ว่า, ยะโฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ว่า, นี่​แน่ะ​มี​ผู้​ชื่อ​ว่า​พระ​อัง​กู​ร, จะ​จำเริญ​ขึ้น​จาก​ที่​ของ​ท่าน, และ​จะ​ได้​สร้าง​วิหาร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ขึ้น.


พระองค์​จะ​ทรง​สำแดง​ความ​สัตย์​ซื่อ​ให้​ประจักษ์​แก่​ยา​โคบ, และ​สำแดง​ความ​เมตตา​ให้​ประจักษ์​แก่​อับ​รา​ฮาม, ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​ต่อ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ใน​กาล​โบราณ​นั้น


และ​คณะ​กู้ชาติ​จะ​ขึ้น​มา​ยัง​ภูเขา​ซี​โอน​เพื่อ​จะ​ปรับโทษ​ภูเขา​แห่ง​เอ​ซาว; และ​ราชอาณาจักร​นั้น​จะ​เป็น​กรรมสิทธิ์ ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา


และ​จะ​เป็น​เช่นนี้, คือ​ทุกคน​ที่​ออก​พระ​นาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​รอด; เหตุ​ว่า​ใน​ภูเขา​ซี​โอน​และ​ใน​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​จะ​มี​ผู้​หนีพ้น​ภัย​ได้.” ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ไว้​แล้ว, และ​ใน​พวก​คน​ที่​เหลือ​อยู่​นั้น​ก็​จะ​มี​ผู้​เหล่านั้น​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​เรียก​ไว้​แล้ว


ภายหลัง​พวก​ยิศ​รา​เอล​จะ​กลับ​มา​แสวงหา​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เขา​และ​ดา​วิด​กษัตริย์​ของ​เขา, และ​เวลา​ใน​ที่สุด​ปลาย​เขา​จะ​เขา​เฝ้า​พระ​ยะ​โฮ​วา​และ​โมทนา​พระ​คุณความดี​ของ​พระองค์​ด้วย​ความ​ยำเกรง.”


และ​ดา​วิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​เขา, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​มี​ผู้​เลี้ยง​แต่​คน​เดียว, และ​เขา​จะ​ดำเนิน​ใน​พระ​บัญญัติ​ทัง​หลาย​ของ​เรา​ด้วย, และ​จะ​รักษา​กฎหมาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา, และ​จะ​ประพฤติ​ตาม​กฎหมาย​นั้น.


เรา​จะ ทำลาย, ทำลาย, ทำลาย​แผ่น​ดิน, นี่​และ​ก็​จะ​มิได้​เป็น​อีก, กว่า​ท่าน​ผู้​ทรง​ธรรม​อัน​ประเสริฐ​จะ​มา, และ​เรา​จะ​ให้​แผ่น​ดิน​แก่​ท่าน


เพราะฉะนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระองค์​เอง​จะ​ให้​เจ้า​มี​หมาย​สำคัญ: นี่​แน่ะ, หญิง​พรหมจารี​คน​หนึ่ง​จะ​ตั้ง​ครรภ์​และ​คลอด​บุตรชาย​คน​หนึ่ง, และ​เขา​จะ​เรียกชื่อ​บุตร​นั้น​ว่า, ‘อี​มา​นูเอล.’


ใน​สมัย​นั้น​หน่อ​แขนง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​งาม​และ​รุ่งเรือง​ขึ้น, และ​ผล​แห่ง​แผ่น​ดิน​จะ​สมบูรณ์​สำหรับ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​รอด​ภัย​มา​ได้.


เรา​จะ​กระทำ​สิงค์​ของ​ดา​วิด​ให้​งอก​เจริญ​ขึ้น ณ ที่​นั้น: เรา​จะ​จัดแจง​โคม​ดวง​หนึ่ง​ไว้​สำหรับ​ผู้​ชะ​โลม​ของ​เรา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​แก่​ดา​วิด​โดย​ความ​สัตย์; พระองค์​จะ​ไม่​ทรง​กลับ​คำ​ปฏิญาณ​นั้น​ที่​ว่า​เรา​จะ​ตั้ง​พงศ์​ของ​ท่าน​ไว้​บน​พระที่นั่ง​ของ​ท่าน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​สำแดง​ความ​รอด​ของ​พระองค์​ให้​ประจักษ์: ได้​ทรง​กระทำ​ให้​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระองค์​ปรากฏ​แจ้ง​ต่อตา​ชน​ประเทศ​ทั้งปวง.


ไม้​ธาร​พระ​กร​จะ​ไม่​ขาด​ไป​จาก​ยูดา, หรือ​ผู้ปกครอง​จาก​พงศ์พันธุ์​ของ​เขา​กว่า​ซี​โล​จะ​มา; ชน​ชาว​ประเทศ​ต่างๆ จะ​เชื่อฟัง​ผู้​นั้น.


เรา​จะ​บันดาล​ให้​เจ้า​กับ​หญิง​นี้, ทั้ง​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​กับ​เผ่าพันธุ์​ของ​เรา​เป็น​ศัตรู​กัน: เผ่าพันธุ์​ของ​หญิง​จะ​ทำ​หัว​ของ​เจ้า​ให้​ฟกช้ำ, และ​เจ้า​จะ​ทำ​ให้​ส้นเท้า​ของ​เขา​ฟกช้ำ”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite