Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กิจการ 24:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 ด้วย​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เห็น​ว่า คน​นี้​เป็น​คน​พาล, กระทำ​ให้​พวก​ยู​ดาย​ทั้ง​หลาย​เกิด​การ​วุ่นวาย​ทั่ว​พิภพ, และ​เป็น​ตัว​หน้า​พวก​ชาวนา​ซา​เร็ธ​นั้น

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 เราพบว่าคนนี้เป็นผู้ก่อการร้ายและเป็นตัวก่อการจลาจลท่ามกลางพวกยิวในทุกที่ และเป็นผู้นำของลัทธินาซาเร็ธ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 ด้วยข้าพเจ้าทั้งหลายเห็​นว​่า ชายคนนี้เป็นคนพาลยุยงพวกยิ​วท​ั้งหลายให้​เก​ิดการวุ่นวายทั่วพิ​ภพ และเป็นตัวการของพวกนาซาเร็ธนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 “พวกข้าพเจ้าพบว่าชายผู้นี้เป็นตัวก่อกวนปลุกปั่นให้เกิดการจลาจลในหมู่ชาวยิวทั่วโลก เขาเป็นแกนนำคนหนึ่งของพวกนิกายนาซาเร็ธ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 เนื่อง​จาก​พวก​เรา​พบ​ว่า ชาย​คนนี้​เป็น​พวก​ชอบ​ก่อ​ความ​วุ่นวาย ปลุกปั่น​ให้​เกิด​การ​จลาจล​ใน​หมู่​คน​ยิว​ไป​ทั่ว​โลก และ​เขา​ก็​เป็น​หัวหน้า​ลัทธิ​นาซาเร็ธ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ข้าพเจ้า​ทั้ง​หลาย​เห็น​ว่า​ชาย​ผู้​นี้​ทำ​ให้​คน​อื่น​ยุ่งยาก​ลำบาก โดย​ได้​ยุยง​ชาว​ยิว​ทั่ว​โลก​ให้​ก่อ​การ​จลาจล เขา​นี่​เอง​ที่​เป็น​ตัว​การ​ของ​พรรค​ชาว​เมือง​นาซาเร็ธ

Gade chapit la Kopi




กิจการ 24:5
32 Referans Kwoze  

แต่​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ปรารถนา​จะ​ฟัง​ท่าน​กล่าว​ว่า​ท่าน​คิดเห็น​อย่างไร, เพราะ​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ทราบ​ว่า พวก​ที่​ถือ​ลัทธิ​นี้​ก็​ถูก​ติ​เตียน​ทุก​แห่ง.”


แต่​ว่า​ข้าพ​เจ้า​ขอรับ​ต่อ​หน้า​ท่าน​อย่าง​หนึ่ง​ว่า ข้าพ​เจ้า​ปฏิบัติ​พระ​เจ้า​แห่ง​บรรพ​บุรุษ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ตาม​ทาง​ที่​เขา​เหมา​ว่า​ถือ​นอก​รีต​นั้น​จริง ข้าพ​เจ้า​ได้​เชื่อถือ​คำ​ซึ่ง​เขียน​ไว้​ใน​คัมภีร์​พระ​บัญญัติ และ​ใน​คัมภีร์​ของ​ศาสดา​พยากรณ์​ทั้งหมด.


เขา​ก็​รู้จัก​ข้าพ​เจ้า​แต่​เดิม​มา. ถ้า​เขา​จะ​ยอม​เป็น​พะยาน​ก็​เป็นได้, ว่า​ข้าพ​เจ้า​เป็น​พวกฟา​ริ​ซาย และ​อยู่​ใน​คณะ​ที่​ถือ​เคร่งครัด​อย่าง​ยิ่ง.


แต่​มี​บาง​คน​ใน​พวก​ฟา​ริ​ซาย​ที่​มี​ความ​เชื่อ​ได้​ยืน​ขึ้น​กล่าว​ว่า คน​ต่างชาติ​นั้น​ควร​ต้อง​ให้​เขา​รับ​พิธี​สุ​นัด​และ​สั่ง​ให้​เขา​ถือ​ตาม​บัญญัติ​ของ​โม​เซ


เมื่อ​ถูก​ด่า​ถูก​แช่ง​เรา​ก็​อวย​พร เมื่อ​ถูก​เคี่ยวเข็ญ​เรา​ก็​ทน​เอา เมื่อ​ถูก​ว่า​ด้วย​คำ​หยาบ​คาย, เรา​ก็​ตอบ​ด้วย​คำ​อ่อนหวาน เรา​เป็น​เหมือน​หยากเยื่อ​ใน​โลก, เหมือน​โสโครก​ที่​บังเกิด​จาก​ราคี​แห่ง​สิ่ง​สาร​พัตร​จน​ถึง​บัดนี้


ร้อง​ว่า, “ชน​ชาติยิศรา​เอล​เอ๋ย, จง​ช่วยกัน​เถิด คน​นี้​เป็น​ผู้​ที่​ได้​เสี้ยม​สอน​คน​ทั้ง​ปวง​ทุก​ตำบล​ให้​เป็น​ศัตรู​ต่อ​พล​เมือง​ต่อ​พระ​บัญญัติ​และ​ต่อ​สถาน​นี้ และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น​อีก, เขา​ได้​พา​คน​ชาติ​เฮ​เลน​เข้า​มา​ใน​โบสถ์​ด้วย, จึง​ทำ​ให้​ที่บริสุทธิ์​นั้น​เป็น​ที่​มลทิน​ไป.”


ฝ่าย​มหา​ปุโรหิต​และ​บรรดา​พวก​ของ​ท่าน​ด้วย, ซึ่ง​เป็น​จำพวก​ซา​ดู​กาย, ก็​เกิด​มี​ความ​อิจฉา​ขึ้น​เป็น​ที่​ยิ่ง,


และ​เขา​ฟ้อง​ว่า, “เรา​ได้​พบ​คน​นี้​ยุ​ยง​ชน​ประเทศ​ของ​เรา, และ​ห้าม​มิ​ให้​ส่ง​ส่วย​แก่​กา​ยะ​ซา, และ​ว่า​ตัว​เอง​เป็น​พระ​คริสต์​กษัตริย์​องค์​หนึ่ง.”


ด้วย​ว่า​ถ้า​คน​ใด​มี​ใจ​เห็น​แก่​พระ​เจ้า ยอม​ทน​ทุกข์​เพราะ​การ​ข่ม​เหง​โดย​ไม่​มี​เหตุ, อย่าง​นี้​แหละ​เป็น​การ​ชอบ,


เพราะ​จำเป็น​อยู่​เอง​ที่​จะ​มี​การ​โต้แย้ง​กัน​บ้าง​ใน​ท่ามกลาง​พวก​ท่าน, เพื่อ​คน​เหล่านั้น​ซึ่ง​เป็น​ฝ่าย​ถูก​ใน​ท่ามกลาง​พวก​ท่าน​จะ​ได้​ปรากฏ​เด่น​ขึ้น.


เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ฟัง​เปา​โลก​ล่าว, พอ​ถึง​คำ​นั้น​แล้ว​ก็​ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า, “คน​เช่นนี้​อยู่​หนัก​แผ่น​ดิน ไม่​ควร​จะ​ให้​เขา​มี​ชีวิต​อยู่”


ให้​พะยาน​เท็จ​กล่าว​ว่า, “คน​นี้​พูด​หมิ่น​ประมาท​ต่อ​สถาน​บริสุทธิ์​นี้​และ​ต่อ​พระ​บัญญัติ​ไม่​หยุด​เลย


เมื่อ​เขา​พา​พระ​องค์​ออกไป​เขา​เกณฑ์​ซี​โมน​ชาว​กุเร​เน​ที่​มา​จาก​บ้าน​นอก. แล้ว​เอา​กางเขน​วาง​บน​เขา. ให้​แบก​ตาม​พระ​เยซู​ไป


ฝ่าย​ปี​ลาต​ยัง​มี​น้ำ​ใจ​จะ​ใคร่​ปล่อย​พระ​เยซู​จึง​ร้อง​ถาม​เขา​อีก.


เขา​ทั้ง​หลาย​ยิ่ง​กล่าว​แข็งแรง​ว่า, “คน​นี้​ยุ​ยง​พล​เมือง​ให้​วุ่นวาย. และ​สั่ง​สอน​ทั่ว​ตลอด​ประเทศ​ยู​ดาย, ตั้งแต่​ฆา​ลิ​ลาย​จนถึง​ที่นี่.”


ซึ่ง​ศิษย์​จะ​เสมอ​ครู​และ​ทาส​จะ​เสมอ​นาย​ของ​ตน​ก็​พอ​อยู่​แล้ว. ถ้า​เขา​ได้​เรียก​เจ้า​บ้าน​ว่า​เบ​ละ​ซะบูล. ลูกบ้าน​ของ​เขา​จะ​ถูก​เรียก​มาก​ยิ่งกว่านั้น​เท่าใด


อาศัย​ใน​เมือง​หนึ่ง​ชื่อ​นา​ซา​เร็ธ. คำ​ทำนาย​ซึ่ง​ตรัส​ไว้​โดย​ปาก​ของ​ศาสดา​พยากรณ์​ว่า, เขา​จะ​เรียก​ท่าน​ว่า​ชาว​นา​ซา​เร็ธ​ก็​สำเร็จ


ครั้งนั้น​อา​มา​ซี​ยา​ผู้​เป็น​พระ​ใน​เบ็ธเอล, ใช้​คน​ไป​ยัง​ยา​รา​บะ​อา​ม​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ว่า, อา​โม​ศ​ได้​คิด​กบฏ​ต่อ​ท่าน​ใน​ท่ามกลาง​เรือน​แห่ง​ยิศ​รา​เอล, แผ่น​ดิน​ก็​ไม่​พอ​ใส่​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา.


เหตุ​ดังนี้​พวก​เจ้านาย​จึง​ทูล​กษัตริย์​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ขอ​พระองค์​ได้​อนุญาต​ให้​คน​นี้​ต้องโทษ​ถึงตาย​เถิด, เพราะ​เจ้า​พูด​ดังนั้น​เป็น​ที่​จะ​ให้​มือ​ของ​ชาย​สำหรับ​ข้าศึก, อัน​ตกค้าง​อยู่​ใน​เมือง​นี้, อ่อนกำลัง​ลง, แล​จะ​ให้​มือ​บรรดา​คน​ทั้งปวง​อ่อน​ไป. เพราะ​ถ้อยคำ​ที่​เขา​พูด​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​นั้น, ด้วยว่า​คน​นี้​ไม่​ได้​เสาะหา​ที่​จะ​เป็น​ประโยชน์​แก่​ไพร่พล​เมือง, แต่​ได้​เสาะหา​ที่​จะ​เป็น​ความ​อัปยศ​แก่​เขา.


แล้ว​ฮา​มาน​จึง​นำ​ความ​ขึ้น​กราบ​ทูล​กษัตริย์​อะหัศวะ​โรศ​ว่า, มี​พวก​หนึ่ง​กระจัดกระจาย​ไป​อยู่​กับ​พล​ไพร่​ทั้งปวง​ตลอด​ทั่ว​อา​ณา​เขตต์ของ​พระองค์; และ​กฎหมาย​ของ​เรา​ผิด​กัน​กับ (กฎ​มา​ย​ของ) พวก​พล​ไพร่​ทั้ง​หลาย​นั้น; และ​เขา​ไม่​ได้​กระทำ​ตาม​กฎหมาย​ของ​กษัตริย์​: เหตุ​ฉะนั้น​กษัตริย์​จะ​ให้​เขา​อยู่​ต่อไป​ก็​หาประโยชน์​อัน​ใด​ไม่​ได้.


แล​เมื่อ​ยิ​ระ​มะ​ยา​อยู่​ใน​ที่​ประตู​เบ็น​ยา​มิ​น, มี​นาย​กอง​ตระเวน​ชื่อ​ยิ​รี​รา, เป็น​บุตร​ของ​เซ​เล็ม​ยา, ผู้​เป็น​บุตร​ฮะ​นัน​ยา, เขา​ก็​จับ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย​บอก​ว่า, เจ้า​กำ​ลัง​จะ​ไป​เข้า​ด้วย​เคเซ็ด​นั้น​เอง.


และ​มัน​ร้อง​อึง​ว่า, “พระ​เยซู​ชาว​นา​ชา​เร็ธ, เรา​กับ​ท่าน​มี​อะไร​เกี่ยว​ข้อง​กัน? ท่าน​มา​ทำลาย​พวก​เรา​หรือ​เรา​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้ใด, ท่าน​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า.”


แต่​เพื่อ​จะ​มิ​ให้​ท่าน​ป่วย​การ​มาก​ไป, ข้าพ​เจ้า​ขอ​ความ​กรุณา​ท่าน​โปรด​ฟัง​ข้าพ​เจ้า​สัก​หน่อย​หนึ่ง.


ครั้น​เปาโล​เข้า​มาแล้ว, พวก​ยู​ดาย​ที่​มา​จาก​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม​ก็​ยืน​ล้อม​ไว้​รอบ, และ​กล่าว​ใส่​ความ​เปาโล​เป็น​ข้อ​สำคัญๆ หลาย​ข้อ, แต่​หา​หลักฐาน​มา​พิสูจน์​ไม่ได้.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite