Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กิจการ 1:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 “ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, จำเป็น​ซึ่ง​พระ​คัมภีร์​จะต้อง​สำเร็จ​ตาม​ที่​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ตรัส​ไว้​โดย​ปาก​ของ​กษัตริย์​ดาวิด ว่า​ด้วย​ยู​ดา​ซึ่ง​เป็น​ผู้นำ​หน้า​เหล่า​คน​ที่​ได้​จับ​พระ​เยซู.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 “นี่แน่ะ พี่น้องทั้งหลาย จำเป็นจะต้องสำเร็จตามพระคัมภีร์ซึ่งพระวิญญาณบริสุทธิ์ตรัสไว้โดยปากของดาวิด เกี่ยวกับยูดาสผู้นำทางให้กับพวกที่ไปจับพระเยซู

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 “ท่านพี่น้องทั้งหลาย จำเป็นจะต้องสำเร็จตามพระคัมภีร์ ซึ่งพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์​ได้​ตรัสไว้โดยโอษฐ์ของดาวิด ด้วยเรื่องยูดาส ซึ่งเป็นผู้นำทางคนที่ไปจับพระเยซู

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 และกล่าวว่า “พี่น้องทั้งหลาย พระคัมภีร์ต้องเป็นจริงตามที่พระวิญญาณบริสุทธิ์ได้ตรัสไว้เมื่อนานมาแล้วผ่านพระโอษฐ์ของกษัตริย์ดาวิดเกี่ยวกับยูดาสผู้ซึ่งนำพวกเขามาจับพระเยซู

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 “พี่น้อง​ทั้งหลาย ข้อความ​ใน​พระคัมภีร์​จะ​ต้อง​เป็น​จริง​ตาม​ที่​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​พูด​ผ่าน​ทาง​ปาก​ของ​กษัตริย์​ดาวิด เมื่อ​นาน​มา​แล้ว​เกี่ยวกับ​ยูดาส​ที่​นำ​คน​พวก​นั้น​ไป​จับ​พระเยซู

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 พูด​ขึ้น​ว่า “พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย เรื่อง​ของ​ยูดาส​ผู้​นำ​คน​ไป​จับ​พระ​เยซู ต้อง​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระ​คัมภีร์​ระบุ​ไว้ ดัง​ที่​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​กล่าว​ถึง​โดย​ผ่าน​ดาวิด​นาน​มา​แล้ว

Gade chapit la Kopi




กิจการ 1:16
38 Referans Kwoze  

แม้​สหาย​สนิท​ซึ่ง​เป็น​ที่​ไว้ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​เอง, และ​ได้​รับประทาน​อาหาร​ของ​ข้าพ​เจ้า, แล้ว​ก็​ยัง​ทรยศ​ยก​ส้นเท้า​ขึ้น​ให้​ข้าพ​เจ้า.


เรา​มิได้​พูด​ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย​สิ้น​ทุก​คน เรา​รู้จัก​ผู้​ที่​เรา​ได้​เลือก​ไว้​แล้ว แต่​เรา​พูด​เพื่อ​คำ​ที่​เขียน​ไว้​แล้ว​ใน​พระ​คัมภีร์​จะ​สำเร็จ​ได้​ซึ่ง​ว่า, ผู้​ที่​รับ​อาหาร​กับ​เรา​ได้​ยก​ส้น​เท้า​ต่อ​เรา.


ดัง​มี​คำ​เขียน​ไว้​ใน​พระ​คัมภีร์​เพลง​สดุดี​ว่า, ที่​อยู่​ของ​เขา​ให้​เป็น​ที่​ร้าง​เปล่า, และ​อย่า​ให้​ผู้ใด​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น​เลย, และหน้าที่​ของ​เขา​ให้​คน​อื่น​รับ​แทน.


แต่​เหตุการณ์​ที่​ได้​บังเกิด​ขึ้น​ทั้งนี้​เพื่อ​คำ​ของ​ศาสดา​พยากรณ์​ใน​พระ​คัมภีร์​จะ​สำเร็จ.” แล้ว​สาวก​ทั้งหมด​ก็​ได้​ละ​ทิ้ง​พระ​องค์​ไว้​และ​พา​กัน​หนี​ไป


ถ้า​อย่าง​นั้น​คำ​ที่​กล่าว​ไว้​ใน​พระ​คัมภีร์​ว่า​จำ​จะต้อง​เป็น​อย่าง​นั้น​จะ​สำเร็จ​อย่างไร​ได้?”


พระ​องค์​ตรัส​ยัง​ไม่​ทัน​ขาดคำ, นี่​แน่ะ ยู​ดา​ซึ่ง​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​สาวก​สิบ​สอง​คน​นั้น, กับ​ฝูง​คน​เป็น​อัน​มาก​ถือ​ดาพ​ถือ​ไม้​ตะบอง, ได้​มา​จาก​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​และ​ผู้​เฒ่า​แก่​แห่ง​พล​เมือง.


จะ​เป็น​เมื่อใด​หรือ​เวลา​อย่างไร, เมื่อ​พระ​วิญญาณ​นั้น​ได้​ตรัส​พยากร​ถึง​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ของ​พระ​คริสต์ และ​ถึง​สง่า​ราศี​ที่​จะ​มา​ภาย​หลัง​ความ​ทุกข์​ทรมาน​นั้น


พระ​องค์​ตรัส​ยัง​ไม่​กัน​ขาดคำ ใน​ทันใด​นั้น​ยู​ดา​ซึ่ง​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​เหล่า​สาวก​สิบ​สอง​คน กับ​ประชาชน​เป็น​อัน​มาก​ถือ​ดาพ​ถือ​ไม้​ตะบอง ได้มา​จาก​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่ พวก​อาลักษณ์ และ​ผู้​เฒ่า​แก่​ทั้ง​หลาย.


เพราะว่า​ถ้า​เขา​ไม่​ได้​รู้จัก​ทาง​ชอบ​ธรรม​นั้น​เสีย​เลย ก็​ยัง​จะ​ดี​กว่า​ที่​เขา​ได้​รู้​แล้วๆ กลับ​หลัง​หัน​ให้​พระ​บัญญัติ​อัน​บริสุทธิ์​ที่​ได้​ทรง​โปรด​ประทาน​ให้​เขา​นั้น.


ครั้น​เปา​โล​เห็น​ว่า​ผู้​ที่​อยู่​ประชุม​นั้น​เป็น​พวก​ซา​ดู​กาย​ส่วน​หนึ่ง​และ​พวกฟา​ริ​ซาย​ส่วน​หนึ่ง, ท่าน​จึง​ร้อง​ขึ้น​ใน​พวก​ประชุม​ที่​ปรึกษา​ว่า, “ดูก่อน​ท่าน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ข้าพ​เจ้า​เป็น​คนฟา​ริ​ซาย และ​เป็น​บุตร​ของ​คนฟา​ริ​ซาย ที่​ข้าพ​เจ้า​ถูก​พิพากษา​นั้น​ก็​เพราะ​มี​ความหวัง​ใจ​ว่า​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​เป็น​ขึ้นมา​จาก​ความ​ตาย.”


ฝ่าย​เปา​โล​จึง​เพ่ง​ดู​พวก​ที่​ปรึกษา​แล้ว​กล่าว​ว่า, “ดูก่อน​ท่าน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ข้าพ​เจ้า​ได้​ประพฤติ​ฉะเพาะ​พระ​เจ้า​ล้วน​แต่​ตาม​ที่​ใจ​ได้​สังเกต​เห็น​ว่า​ดี​จน​ถึง​ทุก​วันนี้.”


“ดูก่อน​ท่าน​พี่​น้อง​กับ​บิดา​ทั้ง​หลาย, ขอ​จง​ฟัง​คำ​ให้​การ​ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​จะ​กล่าว​แก้​คดี​ให้​ท่าน​ฟัง​ใน​บัดนี้.”


เมื่อ​โต้แย้ง​กัน​มาก​แล้ว, เปโตร​จึง​ยืน​ขึ้น​กล่าว​ว่า, “พี่​น้อง​เอ๋ย, ท่าน​ทราบ​อยู่​ว่า คราว​ก่อน​นั้น​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​เลือก​ข้าพ​เจ้า​เอง​ออก​จาก​พวก​ท่าน​ทั้ง​หลาย ให้​เป็น​ผู้​ประกาศ​กิตติ​คุณ​ให้​คน​ต่างชาติ​ฟัง​และ​เชื่อ.


เหตุ​ฉะนั้น​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, จง​เข้าใจ​เถิด​ว่า โดย​พระ​องค์​นั้น​แหละ​การ​ยก​ความผิด​จึง​ได้​ประกาศ​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย,


เมื่อ​อ่าน​พระ​บัญญัติ​กับ​คำ​ของ​ศาสดา​พยากรณ์​แล้ว, นาย​ธรรม​ศาลา​จึง​ใช้​คน​ไป​บอก​บา​ระ​นา​บา​กับ​เปาโล​ว่า, “พี่​น้อง​เอ่ย, ถ้า​ท่าน​มี​คำ​กล่าว​เตือน​สติ​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ก็​เชิญ​กล่าว​ไป​เถิด.”


ฝ่าย​ซะ​เตฟา​โน​จึง​ตอบ​ว่า, “ดูก่อน​พี่​น้อง​และ​บิดา​ทั้ง​หลาย, จง​ฟัง​เถิด พระ​เจ้า​ซึ่ง​ทรง​สง่า​ราศี​ได้​ปรากฏ​แก่​อับ​รา​ฮาม​บิดา​ของ​เรา เมื่อ​ท่าน​ยัง​อยู่​ใน​ประเทศ​เม​โซ​ปะ​ตา​เมีย ก่อนที่​ได้​ไป​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​ฮา​ราน,


เมื่อ​คน​ทั้ง​หลาย​ได้​ยิน​แล้ว​ก็​รู้สึก​แปลบ​ปลาบ​ใจ, จึง​กล่าว​แก่เป​โตร​และ​อัคร​สาวก​อื่น​ว่า, “พี่​น้อง​เอ๋ย, เรา​จะ​ทำ​อย่างไร?”


พระ​เยซู​นี้​ถูก​มอบ​ไว้​ตาม​ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ดำริ​แน่นอน​ล่วง​หน้า​ไว้​ก่อน​แล้ว, ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​ให้​คน​ใจ​อำมหิต​จับ​พระ​องค์​ไป​ตรึง​ที่​กางเขน​และ​ประหาร​เสีย.


เพราะว่า​สิ่ง​เหล่านั้น​เกิด​ขึ้น​เพื่อ​ข้อ​พระคัมภร์​จะ​สำเร็จ ซึ่ง​ว่า, พระ​อัฏฐิ​ของ​พระ​องค์​สัก​อัน​หนึ่ง​เขา​จะ​ไม่​ทำ​ให้​หัก​เลย.


ถ้า​พระ​องค์​ได้​ทรง​เรียก​ผู้​ที่​รับ​คำ​ของ​พระ​เจ้า​ว่า เขา​เป็น​พระ, และ​พระ​คัมภีร์​นั้น​จะ​ถูก​ทำลาย​เสีย​ไม่ได้,


เมื่อ​พระ​องค์​ยัง​กำลัง​ตรัส​อยู่. นี่​แน่ะ, มี​คน​มา​เป็น​อัน​มาก, และ​ผู้​ที่​ชื่อ​ว่า​ยู​ดา, เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​สาวก​สิบ​สอง​คน​นั้น, นำ​หน้า​เข้า​มา. ยู​ดา​แอบ​เข้า​มา​ใกล้​พระ​เยซู​จะ​จุบ​พระ​องค์.


พระ​เยซู​จึง​ตรัส​สั่ง​สอน​เขา​ว่า, “จง​ระวัง​พวก​อาลักษณ์​ให้​ดี เขา​ชอบ​ใส่​เสื้อ​ยาว​เดิน​ไป​มา, ชอบ​ให้​คน​คำนับ​กลาง​ตลาด,


พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า, และ​พระ​ดำรัส​ของ​พระองค์​อยู่​ที่​ลิ้น​ของ​ข้าพ​เจ้า.


เมื่อ​เขา​ไม่​เห็น​พ้อง​ด้วย​เขา​ก็​จะ​ลา​ไป, เปา​โล​ก็​ได้​กล่าว​ข้อความ​แถม​ท้าย​ว่า, “พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ตรัส​แก่​บรรพ​บุรุษ​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​โดย​ยะ​ซา​ยา​ผู้​พยากรณ์​ถูกต้อง​ดี​แล้ว​ว่า,


ครั้น​ล่วง​สาม​วัน​แล้ว. เปา​โล​จึง​เชิญ​พวก​ผู้ใหญ่​ใน​พวก​ยู​ดาย​มา​ประชุม​กัน. เมื่อ​ประชุม​กัน​แล้ว​ท่าน​จึง​กล่าว​แก่​เขา​ว่า. “ดูก่อน​ท่าน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ถึง​แม้​ว่า​ข้าพ​เจ้า​มิได้​กระทำ​ผิด​สิ่ง​หนึ่ง​สิ่ง​ใด​ต่อ​พล​เมือง หรือ​ผิด​ธรรม​เนียม​ของ​บรรพ​บุรุษ, ข้าพ​เจ้า​ยัง​ต้อง​ออก​จาก​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม เป็น​นักโทษ​อยู่​ใน​มือ​ของ​พวก​โรมัน.


ครั้น​จบ​แล้ว​และ​นิ่ง​อยู่, ยา​โก​โบ​จึง​กล่าว​ว่า, “ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, จง​ฟัง​ข้าพ​เจ้า​เถิด.


ครั้ง​นั้น​ยู​ดาอิศ​กา​ริ​โอด, เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​สาวก​สิบ​สอง​คน, ได้​ไป​หา​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่


เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​อยู่​ด้วย​คน​เหล่านั้น. ข้าพ​เจ้า​ก็​ได้​พิทักษ์​รักษา​เขา​ไว้​ใน​นาม​ของ​พระ​องค์, คือ​พวก​ที่​พระ​องค์​ได้​ทรง​ประทาน​แก่​ข้าพ​เจ้า, และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​ป้องกัน​เขา​ไว้. และ​มิได้​ให้​ผู้​หนึ่ง​ผู้ใด​เสีย​ไป​เว้น​แต่​ลูก​ของ​ความ​พินาศ, เพื่อ​พระคัมภร์​ที่​เขียน​ไว้​แล้ว​จะ​สำเร็จ


ด้วย​ว่า​คำ​พยากรณ์​นั้น​เมื่อ​ก่อน​ไม่ได้​เป็น​มา​ตาม​น้ำใจ​มนุษย์ แต่​ว่า​มนุษย์​ได้​กล่าว​คำ​ซึ่ง​มา​จาก​พระ​เจ้า ตาม​ที่​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ทรง​ดล​ใจ​ให้​กล่าว​นั้น


นี่แหละ​เป็น​คำ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ซึ่ง​พระองค์​ตรัส​แก่​เยฮู​ว่า, “บุตร​หลาน​ของ​ท่าน​จะ​นั่ง​บน​พระที่นั่ง​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​จนถึง​สี่​ชั่ว​อายุ​ก็​สำเร็จ.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite