2เธสะโลนิกา 1:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 เพื่อพระนามของพระเยซูเจ้าของเราจะได้เกียรติยศเพราะท่านทั้งหลาย, และท่านทั้งหลายจะได้เกียรติยศเพราะพระองค์ ตามพระคุณแห่งพระเจ้าของเราและแห่งพระเยซูคริสต์เจ้า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน12 เพื่อพระนามของพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าของเราจะได้รับพระเกียรติเพราะท่านทั้งหลาย และท่านจะได้รับเกียรติเพราะพระองค์ ตามพระคุณแห่งพระเจ้าของเรา และแห่งพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 เพื่อพระนามของพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราจะได้เกียรติเพราะท่านทั้งหลาย และท่านจะได้รับเกียรติเพราะพระองค์ ตามพระคุณแห่งพระเจ้าของเราและแห่งพระเยซูคริสต์เจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 เราทูลขอเช่นนี้เพื่อพระนามขององค์พระเยซูเจ้าของเราจะได้รับการเทิดพระเกียรติสิริในท่านทั้งหลาย และท่านจะได้รับศักดิ์ศรีในพระองค์ตามพระคุณของพระเจ้าและองค์พระเยซูคริสต์เจ้าของเรา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 แล้วพระเยซูเจ้าจะได้รับเกียรติจากชีวิตของคุณ และคุณก็จะได้รับเกียรติเพราะพระองค์ ตามความเมตตากรุณาของพระเจ้าของเรา และของพระเยซูคริสต์เจ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 เพื่อว่าพระนามของพระเยซู องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราจะได้รับพระบารมีเพราะท่าน และท่านจะได้รับเกียรติเพราะพระองค์ ตามพระคุณของพระเจ้าของเรา และพระเยซูคริสต์ องค์พระผู้เป็นเจ้า Gade chapit la |
โยฮันคำนับมายังคริสตจักรทั้งเจ็ดที่อยู่ในมณฑลอาเซีย ขอให้ท่านทั้งหลายได้รับพระกรุณาธิคุณและสันติสุข, ซึ่งมาจากพระองค์ผู้ทรงสภาพอยู่เดี๋ยวนี้, และผู้ได้ทรงสภาพอยู่ในกาลก่อน, และผู้จะทรงสภาพอยู่เบื้องหน้านั้น และจากวิญญาณทั้งเจ็ดนั้นที่อยู่ฉะเพาะพระที่นั่งของพระองค์
เจ้าทั้งหลายที่ยำเกรงต่อคำของพระยะโฮวา, ก็จงฟังคำของพระองค์ดังต่อไปนี้เถิด: “พี่น้องของเจ้าผู้ที่ชังเจ้า, และผลักไสเจ้าให้ออกไปเสียจากพรรคพวกของเขา, เพราะเหตุเจ้าเห็นแก่นามของเรานั้น, ได้กล่าวว่า, ‘ให้พระยะโฮวาสำแดงสง่าราศีของพระองค์ออกมาซิ, เพื่อเราจะได้มองเห็นความชื่นชมของเจ้า! แต่เขาทั้งหลายจะได้รับความอับอาย