Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2ซามูเอล 20:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 กษัตริย์​จึง​รับสั่ง​แก่​อะ​มา​ซา​ว่า, จง​เกณฑ์​พวก​ยูดา​นำมา​ที่นี่​ภายใน​สาม​วัน.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 พระราชาตรัสสั่งอามาสาว่า “จงระดมคนยูดาห์ให้มาหาเราพร้อมกันภายในสามวัน ตัวท่านจงมาที่นี่ด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 กษัตริย์​ตรั​สส​ั่งอามาสาว่า “จงระดมพลยูดาห์​ให้​มาพร้อมกั​นที​่​นี่​ภายในสามวัน ตั​วท​่านจงมาด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 จากนั้นกษัตริย์ตรัสสั่งอามาสาว่า “จงระดมพลยูดาห์มาที่นี่ภายในสามวัน แล้วตัวเจ้าก็จงมาด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 แล้ว​กษัตริย์​ก็​พูด​กับ​อามาสา​ว่า “รวบรวม​คน​ยูดาห์​มา​หา​เรา​ภาย​ใน​สาม​วัน และ​ตัว​ท่าน​ก็​มา​อยู่​ด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 กษัตริย์​กล่าว​กับ​อามาสา​ว่า “จง​บอก​ชาว​ยูดาห์​ให้​มา​ประชุม​กับ​เรา​ภาย​ใน 3 วัน และ​ท่าน​จง​มา​ที่​นี่​ด้วย”

Gade chapit la Kopi




2ซามูเอล 20:4
4 Referans Kwoze  

อนึ่ง​จง​บอก​อะ​มา​ซา​ว่า, ท่าน​เป็น​กะ​ดูก​และ​เนื้อ​อัน​เดียวกัน​กับ​เรา​มิใช่​หรือ? พระเจ้า​จึง​ทรง​กระทำ (โทษ) แก่​เรา​และ​เพิ่มเติม​อีก​ถ้า​เรา​ไม่​ให้​ท่าน​เป็น​นาย​พล​โยธา​แทน​โย​อาบ, ต่อหน้า​เรา​จน​ชีวิต​หาไม่.


แล้ว​อับ​ซา​โลม​ตั้ง​อะ​มา​ซา​ให้​เป็น​แม่ทัพ​แทน​โย​อาบ, อะมา​ซา​นั้น​เป็น​บุตร​ยิธ​รา​ตระกูล​ยิศ​รา​เอล​ได้​กับ​นาง​อะบีฆัล​บุตร​แห่ง​นา​ฮา​ศ, เป็น​น้องสาว​ของ​ซะ​โร​ยา​มารดา​โย​อาบ.


ฝ่าย​นาง​อะบี​คา​ยิล​มี​บุตรชาย​ชื่อ​อะ​มา​ซา: บิดา​ของ​อะ​มา​ซา​ชื่อ​เยะเธอร์ เป็น​ชาติ​ยิศ​มา​เอ็ล


ท่าน​ชักจูง​ใจ​บรรดา​ตระกูล​ยูดา​จุใจ​ของ​คน​เดียว: เขา​จึง​ใช้​คน​ไป​ทูล​กษัตริย์​ว่า, เชิญ​พระองค์​กับ​บรรดา​ข้าราชการ​เสด็จ​กลับ​มา​เถิด.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite