Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2ซามูเอล 16:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 ซิ​ม​อี​ก็​ด่า​ว่า, อ้าย​พาล​ผู้ร้าย​ไป​เสียฯ:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 ชิเมอีสาปแช่งว่า “ไป ไป เจ้าฆาตกร เจ้าวายร้าย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 ชิ​เมอีร้องด่ามาว่า “จงไปเสียให้​พ้น เจ้​าคนกระหายโลหิต เจ้​าคนอันธพาล จงไปเสียให้​พ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 ชิเมอีแช่งด่าว่า “ไปให้พ้นนะเจ้าฆาตกร เจ้าคนถ่อย!

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 ชิเมอี​สาป​แช่ง​ดาวิด​ว่า “ออก​ไป ออก​ไป ไอ้ฆาตกร ไอ้คนถ่อย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 ขณะ​ที่​ชิเมอี​สาปแช่ง เขา​พูด​ว่า “ออก​ไป ออก​ไป เจ้า​ฆาตกร เจ้า​คน​ไร้​ค่า

Gade chapit la Kopi




2ซามูเอล 16:7
16 Referans Kwoze  

ข้า​แต่​พระเจ้า, พระ​ผู้ช่วย​ให้​รอด​ของ​ข้าพ​เจ้า, ขอ​ทรง​โปรด​ให้​ข้าพ​เจ้า​พ้น​จาก​บาป​โทษ​ฐาน​ที่​ได้​กระทำ​ให้​เลือด​เขา​ตก​นั้น; แล้ว​ลิ้น​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​เปล่ง​เสียงร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระองค์.


พระองค์​จะ​ทรง​ทำลาย​คน​พูด​มุสา​เสีย: พระองค์​ทรง​เกลียด​คน​หน้าเลือด​และ​คน​คดโกง.


มี​คน​เลวๆ สอง​คน​เข้า​มา​นั่ง​ต่อหน้า​เขา: และ​สอง​คน​นั้น​ก็​อ้าง​พะ​ยาน​ปรักปรำ​นา​โบ​ธ​ใน​ที่ประชุม​ว่า, นา​โบ​ธ​ได้​พูด​หยาบช้า​ต่อ​พระเจ้า​และ​ต่อ​กษัตริย์​. เขา​ทั้ง​หลาย​จึง​คุม​นา​โบ​ธ​ไป​นอก​เมือง, และ​เอา​หิน​ขว้าง​จน​ตาย.


แล้ว​แต่ง​คน​เลวๆ สอง​คน​ให้​อ้าง​พะ​ยาน​ปรักปรำ​เขา​ว่า. เจ้า​ได้​พูด​หยาบช้า​ต่อ​พระเจ้า​และ​ต่อ​กษัตริย์​แล้ว​จง​คุม​เอา​ออก​ไป​เอา​หิน​ขว้าง​ให้​ตาย


เหตุไร​เจ้า​จึง​ได้​หมิ่นประมาท​ต่อ​โอวาท​แห่ง​ยะ​โฮ​วา, มา​ทำ​การ​ชั่ว​ต่อ​พระเนตร​ของ​พระองค์​เจ้า? ได้​ประหาร​อู​รี​ยาชา​ติ​เฮ​ธ​ด้วย​กระบี่​และ​แย่ง​เอา​ภรรยา​เขา​มา​เป็น​ภรรยา​ของ​ตน, ประหาร​สามี​ด้วย​กระบี่​ของ​พวก​อา​โม​น.


วัน​นั้น​บรรดา​ราษฎร, และ​ชาว​ประเทศ​ยิศ​รา​เอล​เข้าใจ​แล้ว​ว่า​ซึ่ง​ฆ่า​อับ​เนร​บุตร​เนร​นั้น, ไม่​เป็น​ที่​พอ​พระราช​หฤทัย​เลย.


บัดนี้​จง​พิจารณา​ดู​ว่า​ท่าน​จะ​ทำ​อย่างไร, ด้วย​เขา​หมาย​ร้าย​ต่อ​นาย​ของ​เรา, กับ​ทั้ง​บรรดา​พงศ์พันธุ์​เพราะ​นาย​ของ​ท่าน, เป็น​คน​พาล​ไม่​มีใคร​พูด​กับ​เขา​ได้


คราว​นั้น​บุตรชาย​ของ​เอลี​เป็น​คน​ชั่วช้า, หา​รู้จัก​พระ​ยะ​โฮ​วา​ไม่.


มี​คน​ชั่ว​บาง​คน​ได้​ออก​ไป​จาก​เจ้า​ทั้ง​หลาย, และ​ได้​ชักชวน​เหล่า​คนใน​หัวเมือง​นั้น ๆ ว่า, ให้​เรา​ทั้ง​หลาย​ไป​ปฏิบัติ​พระ​อื่นๆ, ซึ่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มิได้​รู้จัก;


เอา​หิน​ขว้าง​กษัตริย์​ดา​วิด, ทั้ง​บริวาร, มี​พรรคพวก​และ​ทหาร​กล้าหาญ​แวดล้อม​ข้าง​ขวา​ข้าง​ซ้าย.


อะบีซัย​บุตร​ซะ​รู​ยา​ทูล​ว่า, ซิ​ม​อี​ด่า​แช่ง​ผู้​ชะ​โลม​พระ​ยะ​โฮ​วา​มิ​ควร​จะ​ตาย​ด้วย​เหตุ​นั้น​หรือ?


มี​คน​เลวทราม​ผู้​หนึ่ง​อยู่​ที่นั่น​ชื่อ​ซะบา, เป็น​บุตรชาย​บิ​ก​รี​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น, ได้​เป่าแตร​กล่าว​ว่า, พวกเรา​ไม่​มี​ส่วน​ด้วย​ดา​วิด, ไม่​เกี่ยว​ข้อง​กับ​บุตร​ยิซัย: พวก​ยิศ​รา​เอล, จง​ไป​กะ​ท่อม​ของ​ตน​ทุกคน​เถิด.


เพราะ​การ​ส่ง​เสียง​ของ​พวก​ศัตรู, และ​เพราะ​การ​ข่มเหง​ของ​คน​ชั่ว; ด้วย​เขา​สลัด​ความ​ชั่วร้าย​ให้​มา​ลง​บน​ข้าพ​เจ้า, และ​เขา​ข่มเหง​ข้าพ​เจ้า​ด้วย​ความ​โท​โส.


มี​คน​มาก​หลาย​กล่าว​ถึง​จิตต์​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ความ​รอด​ใน​พระเจ้า​เขา​ไม่​มี​เลย.


ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ปวดร้าว​อยู่​ภายใน: และ​ความ​หวาดเสียว​ต่อ​ความ​ตาย​ครอบงำ​ข้าพ​เจ้า.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite