Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2ซามูเอล 15:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 พอ​รุ่งเช้า​ก็​เสด็จ​ลุก​ขึ้น​ไป​ยืน​อยู่​ที่​หนทาง​ริม​ประตูเมือง; ถ้า​ผู้ใด​มี​ความ​จะ​ถวาย​ฎีกา​ต่อ​กษัตริย์​, อับ​ซา​โลม​ก็​เรียก​ผู้​นั้น​มา​ถาม​ว่า, เจ้า​เป็น​ชาวเมือง​ไหน? ผู้​นั้น​ก็​ทูล​ตอบ​ว่า, ข้าพ​เจ้า​เป็น​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ตระกูล​นี้​หรือ​ตระกูล​นั้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

2 อับซาโลมตื่นบรรทมแต่เช้าตรู่ ทรงยืนริมทางเข้าประตูเมือง ถ้าใครมีเรื่องถวายพระราชาให้ทรงตัดสิน อับซาโลมก็เรียกผู้นั้น ถามว่า “เจ้ามาจากเมืองไหน?” และเมื่อเขาทูลตอบว่า “ผู้รับใช้ของท่านเป็นคนเผ่าหนึ่งในอิสราเอล”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 อับซาโลมตื่นบรรทมแต่​เช้าตรู่​ไปประทับริมทางไปยังประตู​เมือง ถ้าผู้ใดมีเรื่องที่จะถวายกษั​ตริ​ย์​ให้​ทรงตัดสิน อับซาโลมก็เรียกผู้​นั้น ถามว่า “​เจ้​ามาจากเมืองไหน” และเมื่อเขาทูลตอบว่า “​ผู้รับใช้​ของท่านเป็นคนตระกูลหนึ่งในอิสราเอล”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 อับซาโลมจะตื่นแต่เช้ามายืนอยู่ริมทางเข้าประตูเมือง เมื่อใดก็ตามที่มีคนนำเรื่องมาร้องทุกข์เพื่อให้กษัตริย์ตัดสิน อับซาโลมก็จะเรียกคนนั้นมาพบและถามว่า “ท่านมาจากเมืองไหน?” เขาจะตอบว่า “ผู้รับใช้ของท่านมาจากเผ่าหนึ่งในอิสราเอล”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 เขา​จะ​ตื่น​แต่​เช้า​มา​ยืน​อยู่​ข้าง​ถนน​ที่​ตรง​ไป​ยัง​ประตู​เมือง เมื่อ​มี​คน​เดิน​ผ่าน​มา​พร้อม​กับ​ปัญหา เพื่อ​จะ​เอา​ไป​ให้​กษัตริย์​ดาวิด​ตัดสิน​ให้ อับซาโลม​ก็​จะ​ร้อง​ถาม​คนๆ​นั้น​ว่า​มา​จาก​ที่​ไหน คนๆ​นั้น​ก็​ตอบ​ว่า​เขา​มา​จาก​เผ่า​อะไร​ใน​อิสราเอล

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 อับซาโลม​มัก​จะ​ตื่น​นอน​แต่​เช้าตรู่ และ​ไป​ยืน​ที่​ข้าง​ทาง​ประตู​เมือง เมื่อ​ผู้​ใด​มี​เรื่อง​ขัดแย้ง​ที่​ต้อง​มา​ให้​กษัตริย์​ตัดสิน อับซาโลม​จะ​เรียก​ถาม​เขา​ว่า “เจ้า​มา​จาก​เมือง​ไหน” และ​เมื่อ​เขา​พูด​ว่า “ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เป็น​คน​จาก​เผ่า​นั้น​เผ่า​นี้​ใน​อิสราเอล”

Gade chapit la Kopi




2ซามูเอล 15:2
13 Referans Kwoze  

ครั้น​รุ่ง​เช้า​บรรดา​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​และ​ผู้​เฒ่า​แห่ง​พล​เมือง​ปรึกษา​กัน​ด้วย​เรื่อง​พระ​เยซู​เพื่อ​จะ​ประหาร​พระ​องค์​เสีย.


เพราะ​เหล่าร้าย​นั้น​นอน​ไม่​หลับ, จนกว่า​จะ​ได้​ทำชั่ว​เสียก่อน; หาก​เขา​มิได้​ก่อ​เหตุ​ให้​คน​อื่น​เสียหาย, เขา​ก็​ไม่​เป็นอัน​หลับ​อัน​นอน.


ผู้ร้าย​ฆาตกรรม​ลุก​ขึ้น​แต่เช้า​ตรู่, ออก​ไป​ฆ่า​คนจน​และ​คน​เข็ญใจ; และ​ใน​เวลา​กลางคืน​ก็​ทำ​ตน​เป็น​ขะ​โม​ย.


กษัตริย์​จึง​เสด็จ​ไป​ประทับ​ที่​ประตูเมือง. จึง​มี​คำประกาศ​แก่​มหาชน​ทั้งปวง​ว่า​กษัตริย์​ประทับ​อยู่​ที่​ประตูเมือง, บรรดา​ประชาชน​จึง​เข้า​มา​เฝ้า. ส่วน​ชน​ยิศ​รา​เอล​ต่าง​คน​ต่าง​ก็​หนี​ไป​กะ​ท่อม​ของ​ตน,


ขณะนั้น​โบ​อัศ​ไป​นั่ง​อยู่​ที่​ประตูเมือง: พอ​แลเห็น​พี่น้อง​ซึ่ง​โบ​อัศ​พูด​ถึง​นั้น​เดิน​มา; โบ​อัศ​ก็​ร้อง​ว่า, แน่ะ​คน​นั้น, เชิญ​มา​นั่ง​ที่นี่​เถิด. ผู้​นั้น​ก็​กลับ​มา​นั่ง​ที่นั่น.


คน​เหล่านั้น​ได้​พิพากษา​ความ​ของ​พล​ไพร่​เสมอ: เว้นแต่​ความ​ใหญ่​เขา​ได้​นำ​ไป​เสนอ​ต่อ​โม​เซ, แต่​ความ​เล็ก​น้อย​ทุก​เรื่อง​เขา​ได้​ตัดสิน​เอง.


ข้าพ​เจ้า​ก็​ตัดสิน​ให้​เขา​ทุกคน, สอน​ให้​เขา​รู้จัก​ข้อปฏิบัติ​และ​ข้อกฎหมาย​ของ​พระเจ้า.”


เมื่อ​พ่อตา​ของ​โม​เซ​ได้​เห็น​กิจการ​ที่​โม​เซ​ได้​กระทำ​อยู่​ทับ​พล​ไพร่​จึง​ได้​กล่าว​ว่า, “นี่​ท่าน​ใช้​วิธี​อะไร​กระทำ​แก่​พล​ไพร่​ดังนี้​เล่า? เหตุไร​ท่าน​จึง​นั่ง​ทำงาน​อยู่​แต่​ผู้​เดียว, และ​พล​ไพร่​ทั้งปวง​ก็​ต้อง​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​ท่าน​วันยังค่ำ.”


และ​ฮะ​โมร​กับ​เซ​เค็ม​บุตร​ได้​ออก​ไป​ที่​ประตูเมือง​บอก​ชาว​เมือง​ทั้งปวง​นั้น​ว่า,


ใน​การ​พิพากษา, ถ้า​มี​ข้อ​คดี​อัน​เป็น​การ​ยาก​ซึ่ง​ตัดสิน​ไม่​ได้, จะ​เป็น​การ​กระทำ​ให้​เลือด​ตก​หรือ​เป็น​ความ​แพ่ง​หรือ​เป็น​คดีความ​วิวาท​ชก​ตี​กัน​อย่างหนึ่ง​อย่างใด, ใน​แว่นแคว้น​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า; เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ไป​ยัง​ที่​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ทรง​เลือก​ไว้;


พวก​นั้น​จึง​ทูล​ตอบ​ว่า, ถ้า​ท่าน​แสดง​พระ​กรุณาคุณ​แก่​พล​ไพร่​พวก​นี้, และ​เกลี้ยกล่อม​เอาใจ​เขา, ตรัส​ให้​เป็น​คำ​ดี​ฐาน​กรุณา, พวก​นั้น​จะ​นบนอบ​ปฏิบัติ​ท่าน​ตลอดไป.


“จะ​มี​ทุร​ชน​คน​หนึ่ง​ตั้ง​ตัว​ขึ้น, แล้ว​เขา​สวม​ตำแหน่ง​ของ​ท่าน, มิได้​มี​ใคร​อัญเชิญ​เขา​ให้​ขึ้น​ครองราชย์, แต่​เขา​ได้​ลักลอบ​เข้า​ไป​ใน​ยาม​ปลอด, และ​ชิง​ราชย์​เอา​ไป​ได้​ด้วย​การ​สม​คบ​กับ​พวก​สอ​พล​อ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite