1ซามูเอล 7:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 ซามูเอลจึงกล่าวแก่บรรดาชนยิศราเอลว่า, ถ้าท่านทั้งหลายจะกลับมาหาพระยะโฮวาด้วยสิ้นสุดใจ, ก็ให้ละทิ้งพระต่างประเทศและรูปอัศธาโรธจากท่ามกลางท่านทั้งหลาย, จงตั้งใจแสวงหาและปฏิบัติพระยะโฮวาองค์เดียว, พระองค์จึงจะทรงช่วยท่านทั้งหลายให้พ้นจากเงื้อมมือพวกฟะลิศตีม. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน3 แล้วซามูเอลพูดกับพงศ์พันธุ์อิสราเอลทั้งสิ้นว่า “ถ้าพวกท่านจะกลับมาหาพระยาห์เวห์ด้วยสิ้นสุดใจของพวกท่าน จงทิ้งพวกพระต่างด้าวและพระอัชทาโรทเสียจากท่ามกลางพวกท่าน และปักใจของพวกท่านตรงต่อพระยาห์เวห์และปรนนิบัติพระองค์เท่านั้น พระองค์จะทรงช่วยกู้พวกท่านให้พ้นจากมือของพวกฟีลิสเตีย” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 แล้วซามูเอลพูดกับวงศ์วานอิสราเอลทั้งสิ้นว่า “ถ้าท่านทั้งหลายจะกลับมาหาพระเยโฮวาห์ด้วยสิ้นสุดใจของท่าน จงทิ้งพระต่างด้าวและพระอัชทาโรทเสียจากท่ามกลางท่านทั้งหลาย และเตรียมใจของท่านให้ตรงต่อพระเยโฮวาห์ และปรนนิบัติแต่พระองค์เท่านั้น พระองค์จะทรงช่วยท่านให้พ้นจากมือของคนฟีลิสเตีย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ซามูเอลจึงกล่าวกับชนอิสราเอลว่า “หากท่านทั้งหลายหันกลับมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างสุดใจ กำจัดบรรดาพระต่างชาติกับพระอัชโทเรทออกไป ถวายชีวิตของท่านแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าและปรนนิบัติพระองค์แต่ผู้เดียว แล้วพระองค์จะทรงช่วยกอบกู้ท่านให้พ้นจากมือของชาวฟีลิสเตีย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ซามูเอลจึงบอกกับครอบครัวทั้งหมดของอิสราเอลว่า “ถ้าท่านทั้งหลายจะกลับมาหาพระยาห์เวห์ด้วยสิ้นสุดใจของพวกท่าน ก็ให้ขจัดพวกพระของคนต่างชาติและพวกพระอัชทาโรทไป และสัญญาต่อพระยาห์เวห์ว่าจะรับใช้พระองค์เท่านั้น และพระองค์จะช่วยท่านให้พ้นจากเงื้อมมือของคนฟีลิสเตีย” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 ซามูเอลพูดกับพงศ์พันธุ์อิสราเอลทั้งปวงว่า “ถ้าหากว่าพวกท่านหันกลับมาหาพระผู้เป็นเจ้าอย่างสุดจิตสุดใจ ก็จงกำจัดเทพเจ้าต่างชาติทั้งหลายและเทพเจ้าอัชโทเรทไปเสียจากพวกท่าน และหันจิตใจของท่านเข้าหาพระผู้เป็นเจ้า และรับใช้พระองค์เท่านั้น แล้วพระองค์จะช่วยท่านให้รอดปลอดภัยจากชาวฟีลิสเตีย” Gade chapit la |
ถ้าเขากลับมาหาพระองค์โดยสุดใจและสุดจิตต์, ในแผ่นดินศัตรูที่เขาได้กวาดเอาไปเป็นชะเลยนั้น, และจะอธิฐานแก่พระองค์ตรงต่อแผ่นดินของเขา, ซึ่งพระองค์ได้โปรดให้แก่ปู่ย่าตายายของเขา, คือเมืองนั้นซึ่งพระองค์ ได้ทรงเลือกนั้น, และโบสถ์นี้ซึ่งข้าพเจ้าได้สร้างเพื่อพระนามของพระองค์:
พวกยิศราเอลได้กระทำผิดฉะเพาะพระเนตรพระยะโฮวาอีกครั้งหนึ่ง, คือไปปฏิบัติพระบะอาลีม, และพระอัศธะโรธ, และพระของแผ่นดินซุเรีย, และพระของเมืองซีโดน, พระของแผ่นดินโมอาบ, พระของชาติอัมโมน, และพระของชาวฟะลิศตีม, ได้ละทิ้งพระยะโฮวาเสีย, หาปฏิบัติพระองค์ไม่.
จงตั้งจิตต์ตั้งใจของเจ้าทั้งหลายแสวงหาพระยะโฮวาพระเจ้าของเจ้า; และจงลุกขึ้นก่อสร้างพระวิหารสำหรับพระยะโฮวาพระเจ้า, เพื่อจะได้เชิญหีบสัญญาไมตรีของพระยะโฮวา, และเครื่องภาชนะอันบริสุทธิ์ของพระองค์เข้าไว้ในพระวิหารที่จะสร้างขึ้น, เพราะเห็นแก่พระนามของพระยะโฮวา
เจ้าทั้งหลายจงกลับหันตัวเสียจากการผิดทั้งปวงของเจ้า, แล้วความชั่วจะมิได้กระทำให้เจ้าฉิบหาย, เจ้าทั้งปวงจงทิ้งเสียซึ่งการผิดทั้งหลายที่เจ้าได้กระทำนั้นจากเจ้า, และจงกระทำใจเสียใหม่และยังจิตต์วิญญาณของเจ้าให้ใหม่, เหตุไฉนเล่าเจ้าจะตาย, โอ้เรือนยิศราเอล, พระยะโฮวาเจ้าตรัสว่า.
ซะโลโมบุตรชายของเราเอ๋ย, จงรู้จักพระเจ้าแห่งบิดาของเจ้า, จงปฏิบัติพระเจ้านั้นด้วยสิ้นสุดจิตต์, และด้วยเต็มใจของเจ้า: ด้วยว่าพระยะโฮวาทรงตรวจพิจารณาจิตต์ใจทุกดวง, และทรงทราบบรรดาความคิดมุ่งหมาย: ถ้าเจ้าแสวงหาพระองค์ ๆ จะทรงโปรดให้เจ้าประสพพระองค์; ถ้าเจ้าละทิ้งพระองค์ ๆ จะทรงละทิ้งเจ้าเป็นนิตย์.
เพราะเขาเหล่านั้นได้ละทิ้งเราเสียแล้ว, และได้ไหว้นมัสการอัศธาโรธพระหญิงแห่งชาวซีโดน, และคีโมศพระแห่งชาติโมอาบ, และโมเล็คพระแห่งชาติอำโมน, และเขาเหล่านั้นหาได้ประพฤติตามทางของเราไม่, มิได้ทำซึ่งเป็นที่ชอบธรรมใน คลองพระเนตรแห่งเรา, และมิได้รักษาข้อกฎหมาย, และข้อพิพากษาของเรา, เหมือนอย่างดาวิดบิดาของเขา.
แท่นซึ่งอยู่ในเมืองเบ็ธเอล, และที่สำหรับนมัสการบนเนินสูงนั้นซึ่งยาราบะอามบุตรนะบาต, ผู้ได้กระทำให้พวกยิศราเอลหลงผิด, ได้สร้างไว้, คือทั้งแท่นนมัสการบนเนินสูงนั้น, กษัตริย์ก็ได้ทำลายเสีย, ที่นมัสการบนเนินสูงนั้นท่านได้เผาและทุบตีให้แหลกเป็นผง, รูปเคารพสลักด้วยไม้นั้นท่านก็เผาเสีย.