Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ซามูเอล 5:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 ครั้น​ชาวเมือง​อัศ​โดด​เห็น​อย่าง​นั้น, จึง​พูด​ว่า, อย่า​ให้​หีบ​แห่ง​พระเจ้า​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​อยู่​กับ​เรา​เลย, ด้วย​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​ได้​วาง​ลง​อย่าง​หนัก​ต่อ​พวกเรา, กับ​ดาโฆน​พระ​ของ​เรา​ด้วย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 และเมื่อชาวเมืองอัชโดดเห็นอย่างนั้น พวกเขากล่าวว่า “อย่าให้หีบของพระเจ้าของอิสราเอลอยู่กับเราเลย เพราะว่าพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือเราและเหนือพระดาโกนพระของเราอย่างหนัก”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 และเมื่อชาวเมืองอัชโดดเห็นอย่างนั้น เขาทั้งหลายกล่าวว่า “อย่าให้​หี​บแห่งพระเจ้าของอิสราเอลอยู่กับเราเลย เพราะว่าพระหัตถ์ของพระองค์​อยู่​เหนือเรา และเหนือพระดาโกนพระของเราอย่างหนัก”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 เมื่อชาวอัชโดดตระหนักถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก็ร้องกันว่า “เราจะเก็บหีบพันธสัญญาของพระเจ้าแห่งอิสราเอลไว้ที่นี่ต่อไปไม่ได้ เพราะพระหัตถ์ของพระองค์ทรงลงโทษเราและพระดาโกนเทพเจ้าของเราอย่างหนัก”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 เมื่อ​คน​อัชโดด​เห็น​สิ่ง​ที่​เกิด​ขึ้น พวก​เขา​พูด​ว่า “ต้อง​ไม่​ให้​หีบ​ของ​พระยาห์เวห์​อยู่​กับ​พวก​เรา​ที่​นี่ เพราะ​มือ​ของ​พระองค์​หนักอึ้ง​อยู่​บน​พวก​เรา และ​บน​พระ​ดาโกน​ของ​พวก​เรา​ด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 เมื่อ​คน​ใน​เมือง​อัชโดด​เห็น​ถึง​สิ่ง​ที่​เกิด​ขึ้น พวก​เขา​จึง​พูด​กัน​ว่า “หีบ​ของ​พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​จะ​ต้อง​ไม่​อยู่​กับ​พวก​เรา เพราะ​พระ​องค์​กำลัง​ลงโทษ​พวก​เรา​และ​เทพเจ้า​ดาโกน​ของ​เรา​อย่าง​หนัก”

Gade chapit la Kopi




1ซามูเอล 5:7
15 Referans Kwoze  

ฝ่าย​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ได้​เร่งรัด​พล​ไพร่​นั้น​ให้​ไป​จาก​แผ่น​ดิน​โดยเร็ว; เขา​พูด​ว่า, “พวกเรา​ตาย​กัน​หมด​แน่​แล้ว.”


เพราะ​เจ้า​ได้​วางใจ​ใน​การ​ของ​เจ้า, แล​ใน​ทรัพย์​สมบัติ​ทั้งปวง​ของ​เจ้า, เจ้า​จึง​จะ​ต้อง​จับ​ด้วย. แล​เมือง​คีโมศซ์​จะ​ออก​ไป​ยัง​ความ​ชะ​เลย, ทั้ง​พวก​พระสงฆ์, แล​พวก​เจ้า​ด้วย​กัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ตรัส​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ลงโทษ​แก่​อา​โม​ร​แห่ง​เมือง​โน​พ, แล​ฟา​โร​แล​เมือง​อาย​ฆุบ​โต, ทั้ง​พวก​พระ​ของ​เขา, แล​กษัตริย์​ทั้งปวง​ของ​เขา.


ด้วย​เหตุ​ว่า​เมื่อครั้ง​ก่อน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​หา​ได้​เชิญ​หีบ​ไป​ไม่, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เรา​จึง​ลง​พระ​อาญา, เพราะ​เรา​ทั้ง​หลาย​แสวงหา​พระองค์​ไม่​ถูกต้อง​ตาม​พระ​บัญญัติ.


ครั้งนั้น​ดา​วิด​มี​ความ​เกรงกลัว​พระ​ยะ​โฮ​วา, ท่าน​จึง​รับสั่ง​ว่า, หีบ​สัญญา​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา. จะ​มา​ยัง​เรา​อย่างไร​ได้?


ชน​ชาว​เบธ​เซ​เม็ศ​จึง​ว่า, ใคร​อาจ​ยืน​อยู่​ฉะ​เพาะ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ผู้บริสุทธิ์​องค์​นี้​ได้, พระองค์​จะ​เสด็จ​ขึ้น​ไป​จาก​เรา​จะ​ไป​แห่ง​ใด?


วิ​บาก​แก่​พวกเรา! ใคร​จะ​ช่วย​พวกเรา​ให้​พ้น​จาก​พระ​หัตถ์​แห่ง​พระ​เหล่านี้​ที่​ทรง​ฤทธานุ​ภาพ? ซึ่ง​ได้​ลงโทษ​แก่​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ด้วย​โรค​ร้าย​ต่างๆ ใน​ป่า.


ฝ่าย​ข้าราชการ​ได้​ทูล​กษัตริย์​ฟาโร​ว่า, “คน​นี้​จะ​เป็น​บ่วง​แร้ว​ดัก​เรา​นาน​ไป​สัก​เท่าไร? ขอ​ทรง​พระ​กรุณา​โปรด​ปล่อย คน​เหล่านั้น​ให้​ไป​ปรนนิบัติ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระ​เจ้าของ​เขา​เถิด: พระองค์​ยัง​ไม่​ทรง​ทราบ​อีก​หรือ​ว่า​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​พินาศ​เสีย​แล้ว?”


ขอ​ท่าน​ได้​วิงวอน​ขอ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา; เนื่อง​ด้วย​มี​ฟ้าร้อง​และ​ลูกเห็บ​พอ​ทำ​ให้​เรา​เข็ด​แล้ว; เรา​จะ​ปล่อย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ไม่​กัก​ไว้​อีก​ต่อไป.


กษัตริย์​ฟาโร​จึง​รับสั่ง​ว่า, “เรา​จะ​ปล่อย​พวก​เจ้า​ไป​เพื่อ​จะ​ได้​บูชายัญ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ใน​ป่า; แต่ว่า​พวก​เจ้า​อย่า​ไป​ให้​ไกล​นัก: จง​อธิษฐาน​พระเจ้า​เผื่อ​เรา​ด้วย.”


ครั้งนั้น​กษัตริย์​ฟา​โร​ทรง​เรียก​โม​เซ​กับ​อา​โรน​มา​ว่า, “เจ้า​ทั้ง​สอง​จง​กราบ​ทูล​วิงวอน​ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ให้​ฝูง​กบ​ไป​เสีย​จาก​เรา, และ​พล​เมือง​ของ​เรา; แล้ว​เรา​จะ​ยอม​ปล่อย​บ่าวไพร่​นั้น​ให้​ไป​บูชายัญ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.”


พระ​หัตถ์​พระ​ยะ​โฮ​วา, ได้​ลงโทษ​อัน​หนัก​ต่อ​ชาว​อัศ​โดด, และ​พระองค์​ทรง​ทำลาย​ชีวิต​ของ​เขา​เสีย​โดย​บันดาล​ให้​เกิด​ฝี​แก่​ชาวเมือง​อัศ​โดด​และ​ตลอด​เขตต์​แดน​เมือง​นั้น.


เขา​จึง​ได้​เชิญ​บรรดา​เจ้านาย​ฟะลิศ​ตีม​มา​ประชุม​พร้อมกัน​แล้ว​ทูล​และ​เรียน​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ทำ​อะไร​กับ​หีบ​ของ​พระเจ้า​ยิศ​รา​เอล? ท่าน​เหล่านั้น​ก็​ว่า, จง​ให้​หีบ​ของ​พระเจ้า​ยิศ​รา​เอล​ย้าย​ไป​ไว้​ที่​เมือง​ฆัธ, เขา​จึง​ได้​ยก​หีบ​นั้น​ย้าย​ไป.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite