Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ซามูเอล 4:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 พวก​ฟะลิศ​ตีม​จึง​สะดุ้ง​กลัว​พูด​กัน​ว่า, พระเจ้า​เสด็จ​เข้า​ค่าย​นั้น​แล้ว, จึง​พูด​ว่า, วิบาก​แก่​พวกเรา! ด้วย​ใน​กาล​ก่อน​ไม่​เคย​มี​เหตุ​อย่าง​นี้​เลย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 พวกฟีลิสเตียก็กลัวเพราะพวกเขากล่าวว่า “พระเจ้าได้เสด็จมาที่ค่ายแล้ว” และพวกเขากล่าวว่า “วิบัติแก่พวกเราเพราะแต่ก่อนไม่เคยเกิดเรื่องอย่างนี้เลย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 คนฟีลิสเตี​ยก​็​กล​ัวเพราะเขากล่าวว่า “พระเจ้าได้เสด็จมาในค่ายแล้ว” และเขากล่าวว่า “​วิบัติ​แก่​เราทั้งหลาย เพราะแต่ก่อนไม่เคยเกิดเรื่องอย่างนี้​เลย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 ชาวฟีลิสเตียก็พากันขวัญหนีดีฝ่อและร้องว่า “พระเจ้าเข้ามาในค่ายของพวกนั้น ลำบากแล้วเรา! เราไม่เคยพบอะไรอย่างนี้มาก่อนเลย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 คน​ฟีลิสเตีย​ก็​รู้สึก​กลัว พวก​เขา​พูด​ว่า “มี​พวก​เทพเจ้า​มา​อยู่​ใน​ค่าย​นั้น​แล้ว พวก​เรา​แย่​แล้ว ไม่​เคย​มี​เรื่อง​อย่าง​นี้​เกิด​ขึ้น​มา​ก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​หวาด​กลัว เพราะ​พวก​เขา​พูด​ว่า “เทพเจ้า​ได้​เข้า​มา​ใน​ค่าย​แล้ว” และ​พูด​อีก​ว่า “วิบัติ​เกิด​กับ​เรา เพราะ​ว่า​ไม่​เคย​มี​อะไร​เช่น​นี้​เกิด​ขึ้น​มา​ก่อน

Gade chapit la Kopi




1ซามูเอล 4:7
6 Referans Kwoze  

คน​หนึ่ง​จะ​มี​ชัยชนะ​แก่​พัน​คน, และ​สอง​คน​มี​ชัย​แก่​หมื่น​คน​อย่างไร​ได้, เว้นแต่​ศิลา​ของ​เขา​ได้​ขาย​เขา​เสีย, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​มอบ​เขา​ไว้?


พระองค์​ได้​ทำ​ให้​ล้อ​รถ​นั้น​ฝืด​โคลน​จน​แล่น​ไป​ไม่​ใคร่​ไหว; ชาว​อาย​ฆุบ​โต​จึง​พูด​กัน​ว่า, “ให้​เรา​หนี​ไป​จาก​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอลเถิด; ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ช่วย​เขา​ต่อสู้​กับ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต.”


ครั้น​พวก​ฟะลิศ​ตีม​ได้ยิน​เสียง​โห่ร้อง​จึง​ถาม​กัน​ว่า, เสียง​โห่ร้อง​ใหญ่​ที่​ค่าย​พวก​เฮ็บ​ราย​นั้น​เป็น​สำคัญ​อะไร? เขา​ก็​รู้ความ​ว่า​หีบ​สัญญา​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​มา​ยัง​ค่าย​ยิศ​รา​เอล​แล้ว.


วิ​บาก​แก่​พวกเรา! ใคร​จะ​ช่วย​พวกเรา​ให้​พ้น​จาก​พระ​หัตถ์​แห่ง​พระ​เหล่านี้​ที่​ทรง​ฤทธานุ​ภาพ? ซึ่ง​ได้​ลงโทษ​แก่​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ด้วย​โรค​ร้าย​ต่างๆ ใน​ป่า.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​รบ​แทน​เจ้า​ทั้ง​หลาย; เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​สงบ​อยู่​เถิด.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite