Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ซามูเอล 4:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 ผู้​นั้น​จึง​เรียน​เอลี​ว่า, ข้าพ​เจ้า​เป็น​ทหาร​หนี​มา​จาก​กองทัพ​วันนี้, ท่าน​จึง​ถาม​ว่า, บุตร​เอ๋ย​เป็น​อย่างไร​กัน​บ้าง?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 ชายคนนั้นบอกเอลีว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนที่มาจากแนวรบ ข้าพเจ้าเองหนีมาจากแนวรบวันนี้” เอลีก็ถามว่า “ลูกเอ๋ยเป็นอย่างไรบ้าง?”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 ชายคนนั้นบอกเอลี​ว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนที่มาจากแนวรบ ข้าพเจ้าหนีมาจากแนวรบวันนี้” เอลี​ก็​ถามว่า “ลูกเอ๋ย เป็นอย่างไรบ้าง”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 เขาบอกเอลีว่า “ข้าพเจ้าเพิ่งหนีมาจากสนามรบวันนี้เอง” เอลีถามว่า “ลูกเอ๋ย เกิดอะไรขึ้น?”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 เขา​ก็​บอก​เอลี​ว่า “ผม​เพิ่ง​กลับ​มา​จาก​สนาม​รบ ผม​หนี​มา​จาก​สนาม​รบ​วันนี้​เอง” เอลี​ถาม​ว่า “ลูก​เอ๋ย เกิด​อะไร​ขึ้น”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 และ​ชาย​คน​นั้น​พูด​กับ​เอลี​ว่า “ข้าพเจ้า​เป็น​คน​ที่​มา​จาก​สนาม​รบ วันนี้​ข้าพเจ้า​หนี​สงคราม​มา” เขา​ถาม​ว่า “ลูก​เอ๋ย สงคราม​เป็น​อย่างไร​บ้าง”

Gade chapit la Kopi




1ซามูเอล 4:16
4 Referans Kwoze  

ดา​วิด​จึง​ตรัส​ถาม​ว่า, เกิด​เหตุ​อย่างไร​บ้าง? จง​เล่า​ให้​เรา​ฟัง​เถิด. เขา​ทูล​ว่า, พลทหาร​หนี​ข้าศึก​ล้มตาย​เป็น​อัน​มาก​ทั้ง​ซา​อูล​และ​โย​นา​ธาน​ราช​โอรส​ก็​สิ้นพระชนม์​ด้วย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​เรียก​อีก​ครั้ง​หนึ่ง​ว่า, “ซา​มูเอลๆ,” ซา​มูเอล​ก็​ลุก​ขึ้น​ไป​หา​เอ​ลีบ​อก​ว่า, ข้าพ​เจ้า​อยู่​นี่​ด้วย​ท่าน​ได้​ร้องเรียก​ข้าพ​เจ้า; แต่​ท่าน​ตอบ​ว่า, บุตร​เอ๋ย, เรา​ไม่​ได้​เรียก, จง​กลับ​ไป​นอน​เถิด.


ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซู​อะ​จึง​ตักเตือน​อา​คาน​ว่า, บุตร​เอ๋ย จง​ให้​เกียรติยศ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล คือ​ให้​รับสารภาพ​ต่อ​พระองค์, เจ้า​ได้​ทำ​อะไร​จง​บอก​เรา​เถิด อย่า​ปิด​ซ่อน​ไว้​เลย.


ผู้​ส่ง​ข่าว​ตอบ​ว่า, พวก​ยิศ​รา​เอล​หนี​พวก​ฟะลิศ​ตีม เสีย​รี้พล​เป็น​อัน​มาก​กับ​ทั้ง​บุตร​สอง​คน​ของ​ท่าน คือ​ฮฟนี​และ​ฟี​นะ​ฮา​ศ​นั้น​ก็​ถูก​ฆ่า​เสียแล้ว, และ​หีบ​ของ​พระเจ้า​เขา​ชิง​เอา​ไป​เสีย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite