Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ซามูเอล 12:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 เมื่อ​ยา​โค​บ​เข้า​มา​ใน​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, และ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน​ก็​ร้อง​ทูล​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, จึง​ทรง​ใช้​โม​เซ​กับ​อา​โร​น​ให้​นำ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน​ออก​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, ให้​มา​อาศัย​อยู่​ตำบล​นี้.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 เมื่อยาโคบเข้าไปในอียิปต์ และบรรพบุรุษของพวกท่านร้องทูลต่อพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์ก็ทรงใช้โมเสสกับอาโรน ท่านทั้งสองได้นำบรรพบุรุษของพวกท่านออกจากอียิปต์และทำให้พวกเขามาอาศัยอยู่ในที่นี้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 เมื่อยาโคบเข้าไปในอียิปต์ และบรรพบุรุษของท่านร้องต่อพระเยโฮวาห์ พระเยโฮวาห์​ก็​ทรงใช้โมเสสกับอาโรน ผู้​ได้​นำบรรพบุรุษของท่านออกจากอียิปต์ และทำให้เขามาอาศัยอยู่​ในที่นี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 “หลังจากที่ยาโคบเข้าสู่อียิปต์ พวกเขาได้ร้องขอความช่วยเหลือจากองค์พระผู้เป็นเจ้าและองค์พระผู้เป็นเจ้าก็ทรงส่งโมเสสกับอาโรนมานำบรรพบุรุษของท่านออกจากอียิปต์และมาตั้งรกรากในแผ่นดินนี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 หลังจาก​ที่​ยาโคบ​เข้า​ไป​อยู่​ใน​อียิปต์ และ​คน​อียิปต์​ได้​กดขี่​ข่มเหง​ลูกหลาน​ของ​เขา บรรพบุรุษ​ของ​พวก​ท่าน​ได้​ร้อง​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์ และ​พระยาห์เวห์​ก็​ส่ง​โมเสส​กับ​อาโรน มา​นำ​พวก​เขา​ออก​จาก​อียิปต์​จน​มา​ตั้ง​รกราก​อยู่​ที่​นี่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 เมื่อ​ยาโคบ​เข้า​ไป​ใน​อียิปต์ และ​ชาว​อียิปต์​บีบ​บังคับ​พวก​เขา และ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​โมเสส​และ​อาโรน​มา เพื่อ​นำ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ออก​มา​จาก​อียิปต์ และ​ให้​ตั้ง​รกราก​อยู่​ใน​ที่​แห่ง​นี้

Gade chapit la Kopi




1ซามูเอล 12:8
19 Referans Kwoze  

ยาโคบ​ได้​ลง​ไป​ยัง​ประเทศ​อาย​ฆุป​โต, แล้ว​ท่าน​กับ​บรรพ​บุรุษ​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา​ได้​สิ้น​ชีพ ณ ที่​นั่น.


ได้​ทรง​ประทาน​แผ่น​ดิน​ของ​ชน​ต่าง​ประเทศ​ให้​เขา; และ​เขา​ได้​เก็บ​ผล​ซึ่ง​ชาว​ประเทศ​เหล่านั้น​ทำ​ไว้:


ซา​มูเอล​จึง​กล่าว​ให้​ชน​ฟัง​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ตั้ง​โม​เซ​กับ​อา​โร​น​ขึ้น, และ​ทั้ง​ผู้นำ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ขึ้น​มา​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต.


ท่าน​จึง​พูด​กับ​ชาว​ยิศ​รา​เอล​ว่า พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทรง​ตรัส​อย่าง​นี้​ว่า, เรา​ได้​นำ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ขึ้น​มา​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, ได้​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต, ทั้ง​พ้น​อำนาจ​บรรดา​ประเทศ​ที่​ข่มเหง​ท่าน​ด้วย.


จง​มี​กำลัง​เข้มแข็ง​และ​มี​ใจกล้า​หาญ​เถิด: เพราะว่า​เจ้า​จะ​ทำ​ให้​พล​ไพร่​เหล่านี้​รับ​แผ่น​ดิน​เป็น​มรดก, ที่​เรา​ปฏิ​ญาณ​ไว้​ต่อ​ปู่ย่าตายาย​เขา​ว่า, จะ​มอบ​ให้​นั้น.


ว่า​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เรา ลง​ไป​ถึง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​และ​เรา​อยู่​ที่​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​นั้น​ช้า​นาน, แล​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ได้​ข่ม​เหง​บิดา​ใหญ่​ของ​เรา.


อยู่​มา​วัน​นั้น​แหละ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​นำ​ชาติยิศรา​เอลออก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​เป็น​กองๆ ตาม​ตระกูล​ของ​เขา


อา​โรน​และ​โม​เซ​สอง​คน​นี้แหละ​คือ​ผู้​ที่​ได้​รับสั่ง​มา​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, ให้​พา​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอลออ​ก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​ตาม​หมู่​กอง​ของ​เขา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ประทาน​แผ่น​ดิน​ให้​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งสิ้น​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​แก่​บิดา​เขา​นั้น, เขา​ก็​ตี​เอา, แล้ว​พัก​อยู่​ใน​ที่นั่น.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite