Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1เปโตร 2:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

17 จง​ให้​เกียรติยศ​แก่​คน​ทั้ง​ปวง. จง​รัก​พวก​พี่​น้อง, จง​เกรง​กลัว​พระ​เจ้า, จง​นับ​ถือ​มหา​กษัตริย์

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

17 จงให้เกียรติทุกคน จงรักพวกพี่น้อง จงยำเกรงพระเจ้า จงถวายเกียรติแด่จักรพรรดิ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

17 จงให้​เกียรติ​แก่​ทุกคน จงรักบรรดาพี่​น้อง จงยำเกรงพระเจ้า จงถวายเกียรติ​แด่​กษัตริย์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

17 จงให้เกียรติทุกคนตามสมควรคือ จงรักพี่น้องในพระคริสต์ จงยำเกรงพระเจ้า จงถวายเกียรติแด่กษัตริย์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

17 ให้​เกียรติ​กับ​ทุกๆคน ให้​รัก​พี่น้อง​ใน​พระคริสต์ ให้​เกรง​กลัว​พระเจ้า และ​ให้​เกียรติ​กับ​กษัตริย์​ด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

17 จง​ให้​เกียรติ​แก่​ทุก​คน รัก​เหล่า​พี่น้อง ยำเกรง​พระ​เจ้า และ​จง​ให้​เกียรติ​แก่​กษัตริย์

Gade chapit la Kopi




1เปโตร 2:17
25 Referans Kwoze  

ศิษย์​ของ​เรา​เอ๋ย, จง​ยำเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา​และ​กษัตริย์​ด้วย: อย่า​ทำ​ให้​เป็น​ที่​ขัดเคือง​ทั้ง​สอง​ท่าน:


ส่วน​การ​ที่​รัก​พี่​น้อง​นั้น​จง​รัก​ด้วย​ใจ​เอ็นดู ส่วน​การ​ที่​ถือ​อิสสริย​ยศ​ซึ่ง​กัน​และ​กัน​นั้น จง​ถือ​ว่า​ผู้อื่น​ดีกว่า​ตัว.


ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ให้แก่​ทุก​คน​ตามที่​เขา​ควร​จะ​ได้​รับ. ส่วย​อากร​ควร​จะ​ให้​แก่​ผู้ใด, จง​ให้แก่​ผู้​นั้น​ภาษี​ควร​จะ​ให้​แก่​ผู้ใด, จง​ให้​แก่​ผู้​นั้น​ความ​ยำ​เกรง​ควร​จะ​ให้​แก่​ผู้ใด, จง​ให้แก่​ผู้​นั้น​เกียรติยศ​ควร​จะ​ให้แก่​ผู้ใด, จง​ให้​แก่​ผู้​นั้น


เหมือน​เช่นนั้น​แหละ ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​มี​อายุ​อ่อน​กว่า​จง​ฟัง​คำ​ของ​ผู้ปกครอง อัน​ที่​จริง​ให้​คน​ทั้ง​ปวง​คาด​เอว​ไว้​ด้วย​ความ​ถ่อม​ใจ, ใน​กุาร​ปฏิบัติ​ต่อ​กัน​และ​กัน ด้วย​ว่า​พระ​เจ้า​ทรง​ต่อสู้​คน​เหล่านั้น​ที่​ถือ​ตัว​จองหอง, แต่​พระ​องค์​ทรง​ประทาน​พระ​คุณ​แก่​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ถ่อม​ใจ​ลง


จง​ให้​ความ​รัก​พวก​พี่​น้อง​มี​ต่อ​กัน​อยู่​เสมอ​ไป.


คือ​ไม่​ทำ​ประการ​ใด​ใน​ทาง​ทุ่ม​เถียง​กัน​หรือ​อวด​ดี​ไป​เปล่าๆ, แต่​ให้​ทุก​คน​มี​ใจ​ถ่อม​ลง​ถือ​ว่า​คน​อื่น​ดีกว่า​ตัว


ผู้​เป็น​ผู้​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​โดย​พระ​องค์​นั้น, พระ​เจ้า​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​พระ​องค์​เป็น​ขึ้นมา​จาก​ตาย, และ​ได้​ทรง​ประทาน​สง่า​ราศี​ให้​แก่​พระ​องค์, เพื่อ​ความ​เชื่อ​และ​ความหวัง​ใจ​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ฝัง​อยู่​ใน​พระ​เจ้า


“จง​นับถือ​บิดา​มารดา​ของ​เจ้า, เพื่อ​อายุ​ของ​เจ้า​จะ​ได้​ยืน​นาน​บน​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ประทาน​ให้แก่​เจ้า.”


ฝ่าย​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​เข้า​แอก​เป็น​ทาส​แล้ว ควร​ถือ​ว่า​นาย​ของ​ตน​เป็น​ผู้​สมควร​ได้รับ​ความ​นับ​ถือ​ทุก​อย่าง, เพื่อ​ไม่ให้​ใคร​กล่าว​คำ​หยาบ​หยาม​ต่อ​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​และ​โอวาท


ดูก่อน​ท่าน​ผู้​เป็น​ที่​รัก, เมื่อ​เรา​มี​คำ​สัญญา​เช่นนั้น​แล้ว. ให้​เรา​ชำระ​ตัว​ของ​เรา​ให้​ปราศ​จาก​มลทิน​ทุก​อย่าง​แห่ง​เนื้อ​หนัง​และ​วิญญาณ​จิตต์, และ​ให้​เรา​กระทำ​ความ​บริสุทธิ์​ให้​สำเร็จ​โดย​ความ​เกรง​กลัว​พระ​เจ้า


“จง​คำนับ​คน​ผมหงอก​และ​นับถือ​คนแก่, และ​เกรงกลัว​พระเจ้า: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา


เขา​ทูล​ว่า. “ของ​กา​ยะ​ซา.” พระ​องค์​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “เหตุ​ฉะนั้น​ของๆ กา​ยะ​ซา​จง​ถวาย​แก่​กา​ยะ​ซา, และ​ของๆ พระ​เจ้า​จง​ถวาย​แก่​พระ​เจ้า.”


ข้าฯ ขอ​ตักเตือน​เจ้า​ให้​ถือ​รักษา​พระ​บัญชา​ของ​กษัตริย์​, และ​การ​นั้น​เกี่ยว​ข้อง​ถึง​คำ​ปฏิญาณ​ของ​พระเจ้า​ด้วย.


จง​ยอม​ฟัง​ซึ่ง​กัน​และ​กัน​ด้วย​เกรง​กลัว​พระ​คริสต์.


อย่า​ให้​ใจ​ของ​เจ้า​อิจฉา​คน​ชั่ว; แต่​จง​ยำเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา​วันยังค่ำ:


ความ​ยำเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​บ่อเกิด​แห่ง​ความ​รู้; แต่​คน​โฉด​ชัง​ปัญญา​และ​คำเตือน​สอน.


ความ​เกรงกลัว​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็นต้น​เหตุ​ให้​เกิด​สติปัญญา; คน​ทั้งปวง​ที่​ประพฤติ​ตาม​พระราชบัญญัติ​ย่อม​มี​สติ​ปัญญา​ดี: ความ​สรรเสริญ​ของ​พระองค์​ดำรง​อยู่​เป็น​นิจ​กาล


ดา​วิด​รับสั่ง​ฝูง​คน​ทั้ง​หลาย​ว่า, บัดนี้​จง​ฉลอง​พระ​เดช​พระ​คุณ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระ​เจ้าของ​ตน. บรรดา​ฝูง​คน​จึง​กล่าว​คำ​สรร​เสริญ​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, และ​หมอบ​ตัว​ลง​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ถวาย​คำนับ​กษัตริย์​.


คน​ทั้ง​ปวง​จะ​รู้​ได้​ว่า เจ้า​เป็น​เหล่า​สาวก​ของ​เรา ก็​เพราะว่า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​รัก​ซึ่ง​กัน​และ​กัน.”


ท่าน (ซา​อูล) รับสั่ง​ว่า, เรา​ทำ​ผิด​แล้ว, แต่​บัดนี้​ขอ​ให้​ไว้หน้า​ของ​เรา​ต่อ​ผู้เฒ่า​แก่​มหาชน​ของ​เรา​และ​ต่อ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล ให้​ท่าน​กลับ​มา​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ด้วย​กัน.


ใน​วันที่​สาม​โยซฟ​จึง​บอก​เขา​ว่า, “จง​ทำ​ดังนี้, ก็​จะ​ได้​มี​ชีวิต; ด้วย​เรา​เกรงกลัว​พระเจ้า:


พระเจ้า​จึง​ตรัส​ว่า, “เจ้า​อย่า​ทำ​อันตราย​แก่​ลูกชาย​นั้น​เลย; เพราะ​เดี๋ยวนี้​เรา​รู้​ว่า​เจ้า​เกรงกลัว​พระเจ้า, ด้วย​เจ้า​มิได้​หวง​ลูก​คน​เดียว​ของ​เจ้า​ไว้​จาก​เรา.”


ฝ่าย​อับ​รา​ฮาม​ทูล​ว่า, ข้าพ​เจ้า​นึก​ว่าความ​เกรงกลัว​พระเจ้า​ไม่​มี​ใน​ที่นี้​เลย; และ​คิด​ว่า​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ฆ่า​ข้าพ​เจ้า​เสีย​เพราะ​ภรรยา​ของ​ข้าพ​เจ้า​นั้น.


ข้า​ได้​หัก​ไม้เท้า​ที่​สอง​ของ​ข้า​คือ​ความ​สามัคคี, เพื่อ​จะ​ทำลาย​เสีย​ซึ่ง​ความ​ไมตรี​แก่​พี่น้อง​ใน​พวก​ยะฮูดา​แล​พวก​ยิศ​รา​เอล.


ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ยอม​ฟัง​การ​บังคับ​บัญชา​ที่​มนุษย์​ตั้ง​ไว้​ทุก​อย่าง เพราะ​เห็น​แก่​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จะ​เป็น​มหา​กษัตริย์​ผู้​มี​อำนาจ​ยิ่ง​ก็​ดี,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite