Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1พงศาวดาร 24:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 เวร​ฝ่าย​เผ่าพันธุ์​ของ​อา​โร​น​มี​อย่าง​นี้​คือ, อา​โร​น​มี​บุตรชาย​ชื่อ​นา​ดาบ, อะบีฮู, เอละ​อา​ซา​ร, และ​อี​ธา​มาร.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 กองเวรของพงศ์พันธุ์อาโรนมีดังนี้ บุตรอาโรนคือนาดับ อาบีฮู เอเลอาซาร์ และอิธามาร์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 กองเวรของลูกหลานอาโรนมี​ดังนี้ บุ​ตรชายของอาโรนคือ นาดับ อาบ​ีฮู เอเลอาซาร์ และอิธามาร์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 วงศ์วานของอาโรนแบ่งตามหมู่เหล่าได้ดังนี้ บุตรของอาโรน ได้แก่ นาดับ อาบีฮู เอเลอาซาร์ และอิธามาร์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 ต่อไปนี้​เป็น​พวก​ลูกชาย​ของ​อาโรน คือ นาดับ อาบีฮู เอเลอาซาร์​และอิธามาร์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 กอง​เวร​ของ​บุตร​ของ​อาโรน​มี​ดังนี้ อาโรน​มี​บุตร​คือ นาดับ อาบีฮู เอเลอาซาร์ และ​อิธามาร์

Gade chapit la Kopi




1พงศาวดาร 24:1
16 Referans Kwoze  

ฝ่าย​อา​โรน​ได้​นาง​อะ​ดี​ซะบา, บุตรี​ของ​อะ​มี​นา​ดาบ​น้องสาว​ของ​นา​โซน​เป็น​ภรรยา; นาง​นั้น​มี​บุตร​ชื่อ​นา​ดาบ, อะบีฮู, เอ​ละ​ธา​ซาร​และ​อี​ธา​มาร.


คน​ทั้งปวง​นั้น​ดา​วิด​ได้​จัดแบ่ง​เป็น​เวร​ตาม​พงศ์พันธุ์​เฆ​ระ​โชน, คะ​ฮา​ธ, และ​มะ​รา​รี​บุตร​ของ​เลวี.


แล​อาโรน​มี​บุตรชาย​ชื่อ​นา​ดาบ​แลอะ​บีฮู, แล​เอ​ละ​อา​ซาร, แลอิธา​มาร.


บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​อาโรน​มี​ชื่อ​ดั่ง​นี้, คือ​นา​ดาบ​บุตร​หัวปี, แลอะ​บีฮู, แลอะ​ลี​เอ​ซาร, แล​อีธา​มาร.


ฝ่าย​อา​โร​น​มี​บุตรชาย​ชื่อ; นา​ดาบ, อะบีฮู, เอละ​อา​ซา​ร, และ​อี​ธา​มาร.


“จง​นำ​อา​โรน​พี่ชาย​ของ​เจ้า​กับ​บุตร​ชาย​ของ​เขา​ออก​มา​จาก​ท่ามกลาง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล, เพื่อ​จะ​ได้​รับหน้า​ที่​ปุโรหิต​ปรนนิบัติ​เรา, คือ​ทั้ง​อา​โรน, กับ​บุตร​ที่​ชื่อ​นา​ดาบ, อะบีฮู, เอละ​อา​ซาร​และ​อี​ธา​มาร.


กับ​ทั้ง​ห้อง​สำหรับ​ปุโรหิต​และ​พวก​เลวี​จะ​เขา​อาศัย​อยู่​ตาม​เวร, และ​ห้อง​สำหรับ​การ​ปฏิบัติ​ที่​พระ​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ห้อง​เก็บ​เครื่อง​ภาชนะ​ที่​ใช้​ใน​การ​ปฏิบัติ​นมัสการ​ใน​พระ​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


อยู่​มา​ครั้น​พวก​ปุโรหิต​ออก​มา​จาก​ห้อง​บริสุทธิ์​แล้ว: ด้วยว่า​ปุโรหิต​ที่อยู่​พร้อมกัน​ที่นั่น​ได้​ชำระ​ตัว​หมด​ไม่​แบ่ง​ทำ​เป็น​เวร:


ท่าน​ได้​กำหนด​เวร​สำหรับ​คน​ทั้งปวง​ตาม​อย่าง​ที่​ราช​บิดา​ได้​สั่ง​ไว้, คือ​เวร​ปุโรหิต​ตาม​การ​ปฏิบัติ​ของ​พวก​นั้น, เวร​พวก​เลวี​ตาม​หน้าที่​ประกอบ​เพลง​ฉลอง​พระ​เดช​พระ​คุณ, หรือ​ปฏิบัติ​ต่อหน้า​พวก​ปุโรหิต​ตาม​ที่​มี​กิจการ​ทุกวันๆ: และ​พวก​เฝ้า​ประตู​ตาม​เวร​ทุกๆ ประตู: เพราะ​ดา​วิด​ผู้​สนิท​กับ​พระเจ้า​ได้​สั่ง​ไว้​อย่าง​นั้น.


ส่วน​พวก​เลวี​กับ​พวก​ยูดา​ทั้งปวง​ได้​กระทำ​ตาม​คำสั่ง​ของ​ยะ​โฮ​ยา​ดา​ผู้​ปุโรหิต​ทุก​ประการ, นายก​องต่างๆ ได้​รวม​กอง​ตน​ไว้​ทั้ง​ผู้​ที่​เข้าเวร, กับ​ผู้​ที่​ออก​เวร​ใน​วัน​ซะบา​โต​นั้น​ด้วย, ยะโฮ​ยา​ดา​ผู้​ปุโรหิต​ไม่​ปล่อย​เวร,


ฮิศคี​ยา​ได้​ทรง​ตั้ง​จ่าย​พวก​ปุโรหิต​และ​พวก​เลวี, ให้​ทุกคน​มี​เวร​ตาม​ตำแหน่ง​ของ​ตน, ให้​พวก​ปุโรหิต​และ​พวก​เลวี​เป็น​พนักงาน​ฝ่าย​เครื่องบูชา​เพลิง เครื่องบูชา​สมาน​มิตร​ไมตรี, ฝ่าย​การ​ปฏิบัติ​นมัสการ, และ​การ​สรรเสริญ​ฉลอง​พระ​เดช​พระ​คุณ​พระ​เย​โฮ​วา​ที่​ประตู​บริเวณ​ของ​พระองค์.


และ​เขา​ได้​แต่งตั้ง​พวก​ปุโรหิต​ให้​มี​เวร​ตาม​ตำแหน่ง​ของ​เขา, และ​พวก​เลวี​ก็​ให้​มี​เวร​ตาม​หน้าที่​ของ​เขา, ใน​การ​ปรนนิบัติ​พระองค์​ผู้​ทรง​สถิต​อยู่​ที่​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม; ตาม​แบบอย่าง​ที่​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือ​ของ​โม​เซ.


แต่​นา​ดาบ​แลอะ​บีฮู​นั้น​ได้​ตาย​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา, เมื่อ​เขา​ได้​บูชา​ถวาย​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​ด้วย​ไฟ​อื่น​ที่​ป่า​ซี​นาย​นั้น, ทั้ง​สอง​คน​นี้​หา​มี​บุตร​ไม่, แลอะ​ลี​เอ​ซาร, แล​อีธา​มาร​ได้​ปรนนิบัติ​ใน​ที่​ปุโรหิต​ต่อ​หน้า​อาโรน​ผู้​เป็น​บิดา​ของ​เขา


บุตรชาย​ของ​เอ็ล​คา​นา, บุตรชาย​ของ​ยะ​โร​ฮาม, บุตรชาย​ของ​อะลีเอ็ล, บุตรชาย​ของ​โธรัค,


บุ​คี​เป็น​บุตรชาย​ของ​อะบีชุ​อา ๆ เป็น​บุตรชาย​ของ​ฟี​นะ​ฮา​ศ ๆ เป็น​บุตรชาย​ของ​เอ็ล​อา​ซา​ร ๆ เป็น​บุตรชาย​ของ​อา​โร​น​ผู้​เป็น​ปุโรหิต​ใหญ่:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite