Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1พงศาวดาร 10:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 เมื่อ​ผู้​ถือ​อาวุธ​เห็น​ว่า​ซา​อูล​สิ้นพระชนม์​แล้ว, จึง​ได้​ล้ม​ทับ​กระบี่​ของ​ตน​ตาย​ด้วย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 และเมื่อผู้ถืออาวุธเห็นว่าซาอูลสิ้นพระชนม์แล้ว เขาก็ล้มทับดาบของเขาตายด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 และเมื่อผู้ถืออาวุธเห็​นว​่าซาอูลสิ้นพระชนม์​แล้ว เขาก็ล้​มท​ับดาบของเขาตายด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 เมื่อผู้เชิญอาวุธเห็นว่าซาอูลสิ้นพระชนม์แล้ว ก็ทุ่มกายลงบนดาบของตนตายตามไป

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 เมื่อ​คน​ถือ​อาวุธ​นั้น​เห็น​ว่า​ซาอูล​ตาย​แล้ว เขา​ก็​ล้ม​ทับ​ดาบ​ของ​เขา​ตาย​ตาม​ไป​ด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 เมื่อ​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​เห็น​ว่า​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​แล้ว เขา​ก็​ล้ม​ทับ​ดาบ​ของ​เขา​เช่น​กัน และ​สิ้น​ชีวิต

Gade chapit la Kopi




1พงศาวดาร 10:5
4 Referans Kwoze  

ท่าน​ก็​รีบ​เรียก​ชายหนุ่ม​ที่​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​มา, สั่ง​ว่า, จง​ถอด​กระบี่, ฆ่า​เรา​เสีย​เถิด, เขา​จะ​ไม่​ได้​ขึ้นชื่อ​ลือ​ว่า​ผู้หญิง​ฆ่า​เรา​ตาย. ชายหนุ่ม​ก็​แทง​เธอ​ให้​สิ้นพระชนม์.


ท่าน​จึง​มี​รับสั่ง​แก่​ผู้​ที่​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​ว่า, จง​ชัก​กระบี่​ของ​เจ้า​ออก​แทง​เรา​ให้​ทะลุ​เถิด, มิฉะนั้น​ผู้​ที่​ไม่​ถือศีล​สุ​นัด​เหล่านี้​จะ​มา​ทำ​ให้​เรา​มี​ความ​อัปยศ. ฝ่าย​ผู้​ถือ​อาวุธ​ไม่​ยอม​ทำ; เพราะ​เป็น​ที่​เกรงกลัว​อย่างยิ่ง. ซา​อูล​จึง​ชัก​กระบี่​ของ​ท่าน​ออก, แล้ว​ล้ม​ทับ​กระบี่​นั้น​สิ้นพระชนม์.


ดังนั้น​ซา​อูล​กับ​ราชบุตร​ทั้ง​สาม​องค์​คือ​ราชวงศ์​ทั้งสิ้น​ก็​สิ้นพระชนม์​พร้อมกัน


เมื่อ​ผู้​ถือ​อาวุธ​เห็น​ว่า​ซา​อูล​สิ้นพระชนม์​แล้ว จึง​ได้​ล้ม​ลง​ทับ​กระบี่​ของ​ตน​ตาย​ตาม​กัน​ไป.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite