Nehemías 3:5 - Toba del Oeste5 Qama'le joga'me davi'ta uo'oe jogaa'me Tecoa laje', jo'ne uo'oe jogaa'me ye't da'me 'noĝodijeguem jo'ne 'nonataqa laqaya', temaqaedi qaya'te lecochaĝa'j jogaa'me lejaliaĝanaqa, qa'a ja 'yamaqate'n ga'me naqataĝac jo'ne qoyanema. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20135 qaq de'era taỹa'ague se'eso npaqtaxanaxat nache no'oxoosheguem so lma' ye Tecoa, qalaxaye so shiỹaxauapi 'amaqtaqaicpi maye lma' yemaye, saishet co'ollaxa da itauan so ilotague' de'era no'onataxanaxac. Gade chapit la |
Chane'eja damajoĝona jañe'me yauo jo'ne yatenaĝanaĝae, 'lachaqa' di'me Tecoa. Eetac ga'me 'laqatac: «Auaediñe gaa'me adeuo lael jo'ne yelo'teguet da'me ena'am ta'le 'uo ga'me adajouaĝac; ena'te aua'uo aneyoĝoqui, qaedi auena'am jaga'me yauo jo'ne qayoĝode' gaa'me noloqo'ote da'me naq'aeta da'me ja niyamaĝatetac, qa'a jouaĝat da'me 'uo ga'me lajouaĝac.
'Laqataĝanaĝac ñe'me 'nanaĝate nouatoqo't lenaĝat da'me Amós, jo'ne chiyaqaue di'me noic jo'ne Tecoa. Joca'li maliaĝa 'uo ñe'me Ozías jo'ne lejaliaĝane'j ga'me Judá lec'oqo'tepi, nataq'aen ñe'me Jeroboam, c'oĝot ñe'me Joás, mach'e lejaliaĝane'j ga'me Israel lec'oqo'tepi, qama'le Dios yojaĝanaĝan ñe'me Amós qaedi yapaĝague'n ga'me Israel laje'pi. Jaa'me dojolqa 'uoidi ca'li maliaĝa ja deda jena'me aleua.
Ga'me lae joga'me nequepaĝanaĝat jo'ne p'aya'aguet, yadalaĝat joñe'me Meremot, jo'ne lec'oĝot ñe'me Urías nataq'aen mach'e laual ñe'me Cos. Nach'e ena'am 'uo ga'me lecochaĝa'j joñe'me Mesulam, jo'ne lec'oĝot joñe'me Berequías nataq'aen laual joñe'me Mesezabel, nataq'aen ñe'me Sadoc, lec'oĝot ñe'me Baaná, nach'e ena'am da'me yadalaĝat ga'me lae.
Mane'e joga'me ladiiuo jo'ne lenaĝat da'me Jesaná Ladic, qama'le yadalaĝat joñe'me Joiadá, lec'oĝot ñe'me Paséah, nataq'aen ñe'me Mesulam, mach'e lec'oĝot joñe'me Besodías, jo'ne yadalaĝa't jogaa'me jo'mi jo'ne e'epa, qama'le yauote joga'me jom legaĝajete lo'o nataq'aen jogaa'me uaqa'ta jo'ne e'n t'añañi ga'me jom.