Nehemías 1:1 - Toba del Oeste1 'Laqataqa ñe'me Nehemías, lec'oĝot jodi'me Hacalías: Ga'me auoĝoic noveno jo'ne lenaĝat Quisleu, ga'me uo'e jo'ne veinte, ca'li joue'ta di'me Susa, jo'ne na'ña ga'me nejaliaĝaiqui. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20131 Da la'aqtaxanaxac so Nehemías, som llalec so Hacalía, 'eeta': Huetoigui so ca'agoxoic Quisleu so vi'i veinte, co'ollaq soota'a ye huaqta'a't nỹecpi ye Susa, Gade chapit la |
da'me yec'ata jodi'me Jerusalén, ca'li ga'me uo'e jo'ne siete da'me lejaliaĝa ñe'me Artajerjes. Nataq'aen quetedapegue' joca'li gaa'me Israel laje' laqaya' jo'ne tamenaĝaiqui lo'ol nataq'aen gaa'me levita laje', onaĝanaĝayaqa, gaa'me neteloqo't ga'me jom, chayovida'alo gaa'me namaĝa's ga'me tamenaĝaiqui jo'ne Dios loĝot.
Yataqata paja'a da'me eque' gaa'me namaĝa's, qa'a naq'aeta da'me yamaĝalo'te ñe'me jaliaĝanec, qama'le nach'e ena'am da'me qoyaloĝon jodi'me noic let'adaic jo'ne Susa. Chane'eja yataqata yoqochetem yema ga'me jiyaĝadipi; joñe'me jaliaĝanec qamqa'me yataqata matac, male niyometac, naequetapegue' ñe'me Amam.
Chane'eja ca'li yenoĝodegue tres gaa'me noloqo'ote, male yauote da'me lojaĝac di'me Jerusalén. Yemeda jogaa'me jiyaĝadipi jo'ne chiyoĝoteguet di'me Judá nataq'aen di'me 'naleua gaa'me lec'oqo'tepi di'me Benjamín, nolo' jo'ne veinte, auoĝoic jo'ne noveno, ca'li male yema ñichidiñe joga'me nejapichaqa' jo'ne na'ña lae di'me tamenaĝaiqui jo'ne Dios loĝot. Yataqata 'uo da'me loqolanaqa't yajouaĝat joga'me 'laqatac ñe'me Secanías ca'li yataqata qot'oiya, nataq'aen male 'uo joga'me uotep let'adaic.
Chiyoqotelegue jo'me uo'e jo'ne veinte da'me lejaliaĝa ñe'me jaliaĝanec Artajerjes, jo'me nolo' ca'li jayem namaĝaquena da'me en jelolegue jenjo' aleua Judá, chayovida'a nayi jenjo' uo'e jo'ne treinta y dos, jayem choqogaa'me mach'e yaqaya' ja qauaconoue jaga'me qanachetaqate jo'ne yelo'teguet da'me yejaliaĝa.