Joel 2:13 - Toba del Oeste13 Da'me ami, ¡a'niyelaqaiyot joñe'me Jaliaĝanec mach'e Anedios! ¡Ena'te da'me jetaque ch'e auecolaĝachiya'aguelo naa'me adeuo lael, dite da'me auadalaĝachi' naa'me adequidiaqachildi'! Qa'a joñe'me Jaliaĝanec yataqata onaĝaicaloec, nataq'aen choĝodenataĝanaĝaic, nataq'aen 'uo da'me loqopich'i jo'ne jalcote; ja qaleuaĝaic joñe'me, qama'le uotaĝa naqat jo' qomle joga'me te'me en lachoĝode'j joga'me jiyaĝadipi. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201313 ¡Qataq qavi'eguelaqaỹa Ñim Nataxala' maye Qanatamnaxala'ai, qaumachiỹo'ot da qarquiyaqteỹaxaqui, qaq saishet da nachenaua naua qorogolli' da qancolaxacheeta'alo! Cha'aye Ñimaye soxoraic, hualaxaunaxaic qataq choxonnataxanaxaic, qataq qaỹaloqchiguinguit da lalemataic. Qataq ỹataqta lta'araic da lauotaxanaqtaic, qataq huo'o da nqui'ic da ỹan ca lhuaxanaxanaxac. Gade chapit la |
Qama'le male netamenot joñe'me Jaliaĝanec, enaac: «Am Jaliaĝanec, jenjo' jo'ne nach'ena, 'me jayem joote ja'aĝatetac ca'li, da'me naqaena 'me 'uo jo' qom'te, ca'li male jayem auana da'me joue'ta di'me mach'e 'ñaleua. Chane'eja paja'a da'me te'me jec, jajoyi di'me noic jo'ne Tarsis, qa'a jayaten da'me naqa'am Dios jo'ne onaĝaicaloec nataq'aen choĝodenataĝanaĝaic, choqoda'me ja paja'a da'me aualemata, qa'a 'uo da'me adoqopich'i let'adaic. Chane'eja da'me a'uaĝatetac da'me aua'uo qomle ga'me ne'uaĝanague'j jenjo' noic, qama'te ja auen 'te yepaquichigui da'me jo'ne a'uaĝatetac 'me jetaque aua'uo.
Ja jetaque am naquiaĝata, nataq'aen ja netouetaque jodaa'me adañoqotaĝanaĝaco jo'ne auen yauachiguilo. Qama'le yelodaque joga'me lajoĝola't da'me jetaque 'viyelaĝategue jodi'me Egipto qaedi yitaĝa qoyen nelataqa. Qalaĝaja am Dios jo'ne auapalaĝa't jogaa'me loeco, am jo'ne choĝodenataĝanaĝaic nataq'aen 'uo da'me adepagaĝac, am jo'ne ja paja'a aualematayalo nataq'aen qaya'te loiquiaqa' da'me adoqopich'i; jo'oche' da'me ja oca'ae ca'li jogaa'me.