Esdras 2:2 - Toba del Oeste2 Qodajotalo'te joga'me Zorobabel, Josué, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehúm nataq'aen Baaná: Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20132 Qaq so nnaictague'pi so Zorobabel: Josué, Nehemías, Seraías, Relaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvay, Rejún qataq so Baná. Qaq 'ana ana le'enaxat lmalate somayepi: Gade chapit la |
Chane'eja ñe'me Jaliaĝanec jo'ne ja 'nalegue ya'uo 'lañaĝac ca'li joñe'me jaliaĝanec jo'ne yelolegue di'me aleua Judá, mach'e Zorobabel, c'oĝot di'me Salatiel, nataq'aen joñe'me lejaliaĝane'j jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol, mach'e Josué, c'oĝot di'me Josadac, nataq'aen jogaa'me jiyaĝa'u laqaya' jo'ne maliaĝa uo'oe ca'li, qaedi male qoye'et qomle joga'me tamenaĝaiqui jo'ne 'lemec joñe'me Jaliaĝanec mach'e Nedios jo'ne napacalegue ena'uac.
Yitaĝa ca'li 'uo ga'me jayem yaloĝona joñe'me Jaliaĝanec, qama'le jauana joñe'me Josué, jenjo' jiyaĝaua mach'e lajoĝola't gaa'me tamenaĝaiqui lo'ol. Jenjo' yataqata nechatetañe ca'li, dajo'taguet joga'me piyem le'ec jo'ne lamaĝajec ñe'me Jaliaĝanec. Ga'me ueta'ña joga'me yayaten ñe'me Josué, 'uo joñe'me piyem le'ec laqaya jo'ne 'uauaĝaic, jo'ne male 'uaeñe da'me paja'a 'uauot.
Ca'li male 'uo ga'me lejaliaĝa joñe'me Darío, joga'me uo'e laqaya ca'li, joga'me 'uaeñe nolo' joga'me auoĝoic sexto jo'ne Elul, qama'le jenjo' 'laqataĝanaĝac joñe'me Jaliaĝanec qoyaloĝona ñe'me 'laqatanaĝanaĝanec jo'ne Hageo, qaedi qoyanem joñe'me jo'ne yelolegue jodi'me aleua Judá, mach'e Zorobabel, c'oĝot di'me Salatiel, choqoñe'me tamenaĝaiqui lo'ol lejaliaĝanec, mach'e Josué, c'oĝot di'me Josadac. Enaac:
Qalaĝaja Zorobabel nataq'aen Josué chayovida'alo gaa'me najoĝola'te jena'me Israel laje' 'yategueta ca'li: «Ja jaqanatetaq ta'le ami qadecochaĝa'u da'me qa'noĝotapijeguem ga'me netamenaĝaiqui joñe'me Qanedios. Mach'e qo'mi qadejamaq da'me qa'noĝojeguem, qaedi janemaĝam ñe'me Dios Jaliaĝanec jenjo' Israel, qa'a naq'aeta ca'li qo'mi yamaĝalo'te ga'me Ciro, jaliaĝanec di'me Persia.»
Da'me eeta jenjo' naloqotenaĝanaĝac jo'ne 'uo jaga'me oro nataq'aen jaga'me plata nalo'taguet cinco mil cuatrocientos gaa'me 'nonataĝanaqa'te. Qama'le yemeda naa'me naajo' yachi'y ca'li ñe'me Sesbasar, da'me yitaĝa 'viyelaĝague di'me Jerusalén, naequetapegue'to gaa'me qoye'n ne'uaqa joca'li, da'me male chiyoĝotegue jodi'me Babilonia.
Janjo' jana'me nedaĝanaĝalate jo'ne uayelo gaa'me lenaqa'te gaa'me Israel lec'oqo'tepi jo'ne lañoqo't di'me Judá, jo'ne qoyauetegue ca'li di'me Babilonia, ca'li 'uo joñe'me jaliaĝanec Nabucodonosor, qama'le naa'me naajo' noloqo'ote male qauadegue 'viyelaĝadeta jodi'me noic jo'ne Jerusalén. Nataq'aen uo'oe gaa'me laqaya' jo'ne yec'atalo gaa'me noyaqa laqaya', qama'le onolqa'tape da'me yec'adeta naa'me mach'e 'lachaqa'te.
Chane'eja Josué jo'ne c'oĝot ñe'me Josadac, chayovida'alo gaa'me lecochaĝa'u jo'ne tamenaĝaiqui lo'olpi, ena'am jodi'me Zorobabel, c'oĝot di'me Salatiel, nataq'aen gaa'me laqaya'olqa, naqaegaua 'uauteda'aguet da'me 'noĝodijeguem ga'me c'atonaĝala' jo'ne Dios loĝot, qaedi yitaĝa qoyauo'oe gaa'me najaqae's jo'ne qoyeguedoue, qa'a naq'aeta ca'li jenjo' Moisés lamajoĝonaĝac, jiyaĝaua jo'ne Dios liquiyac ca'li.
Chane'eja jaa'me noloqo'ote ca'li jaliaĝanec joñe'me Zorobabel, nataq'aen nayi da'me jayem jaliaĝanec, mach'e jayem Nehemías, yema joga'me jiyaĝadipi 'uo da'me lelnataĝa'j da'me yanema joga'me yali'j jogaa'me onaĝanaĝayaqa choqogaa'me jom lo'ol, qama'le yiyoteda'a ga'me jo'ne qoyen loĝo't jogaa'me levita laje', qama'le jogaa'me yiyoteda'a joga'me qoyen loĝo't jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol jo'ne chiyoĝoteguet di'me Aarón.