Abdías 1:21 - Toba del Oeste21 Chane'eja male quidije'mec ga'me qajoĝonaĝa jo'ne Sión, qa'a yataqata mataĝanaĝayaqa: qama'le qoya'uo lachoĝode'j jogaa'me c'oqo'tepi di'me Esaú, qa'a joñe'me Jaliaĝanec mach'e Qanedios nach'eñe nejaliaĝatelo'te jogaa'me. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201321 Qaq nam dauegaxanpi qalaq tasheguema qome añi qasoxonaxa Sión, da yaqto' nmit nam shiỹaxauapi maye nalec aye qasoxonaxapi maye na'alhua so Esaú. Qaq huaña, nache de'era no'onataxanaxac, ilo'ogue qome Ñim Nataxala'. Gade chapit la |
Qalaĝaja yema jogaa'me yiyaĝatedapecot joñe'me Jaliaĝanec, naqaegaua da'me qonec'alaĝatedegue qomle, qa'a da'me nec'alaĝa chiyaqaue jañe'me qajoĝonaĝa jo'ne lenaĝat da'me Sión, jo'ne nach'edi di'me noic Jerusalén. Qa'a nach'ena ca'li nenaĝategue joñe'me Jaliaĝanec; qama'le jogaa'me 'yatetelo'te ñe'me Jaliaĝanec, naqaegaua nec'aledegue qomle.
Jo'oche' auanouelo jogaa'me laute'u qaedi qo'yeteque joga'me ja no'en. Ca'li yauata da'me lachoĝode'j, qama'le am yiyaĝategue; qama'le auomachiya joda'me liyaĝanaĝa'j jo'ne am yedaje'ma, da'me one'tague di'me piyem. Chane'eja, jouaĝat da'me jalcote adichoĝodenataĝanaĝac, auanema ca'li jogaa'me jiyaĝa'u jo'ne yataqata 'uañaĝayaqa qaedi nec'alaĝate'guejopa da'me lañoqotaĝanaĝa'j jogaa'me laute'u.