1 Samuel 19:1 - Toba del Oeste1 'Uo jo'me nolo', Saúl yiyaĝana ñe'me c'oĝot Jonatán nataq'aen ena'uaque jogaa'me nejoĝonaqa, qama'le damajoĝolegue ñe'me David qaedi qoyalat. Qalaĝaja ñe'me Jonatán jo'ne yataqachiñe noqopita joñe'me, Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20131 So Saúl ỹamaq so llalec Jonatán, qataq so ltauapi somaye da ỹalauat so David. Qalaxaye so Jonatán ye ỹataqta ỹauotec so David, Gade chapit la |
Ca'li domachiya da'me dojo' ñe'me Saúl, yataqachiñe jalcote da'me dalemata, qama'le enaac: «Ñe'me David da'me qoyatetoneguet da'me yala't diez mil ga'me coicopi, jo'ne ja jayem 'te ena'am: da'me jayem nach'edata da'me mil gaa'me jala't. ¡Jaldata da'me maliaĝa ta'le jayem yepoleguegue qaedi qoyen nejaliaĝanec!»
Qama'le ñe'me Saúl 'yategueta: «A'uaqataĝañiyem ñe'me David qaedi ja uenadeja'a ga'me yanegue jo'ne jalchi'ena qoya'uo nale uo'on joga'me, dite da'me jouetaque ta'le jayem neda'a joga'me cien lapa'che lael jo'ne chiyaqayilo jogaa'me nec'oue' lo'oc gaa'me filisteo laje'pi. Naqaeda da'me lajo'vi, qaedi naq'aeta da'me jen ne'uaĝanague'j gaa'me yaute'u.» Naqaeda da'me yataqachiñe yepaquetapega ñe'me Saúl ta'le qoyalat ñe'me David, yala't jogaa'me filisteopi.
qaedi yate'm ñe'me David jo'ne ue'ta di'me Hebrón. Qama'le eetac ga'me 'laqata'j: «Am jaliaĝanec, jenjo' jena'me laqaic di'me Is-bóset, c'oĝot di'me Saúl, jo'ne mach'e adauteua nataq'aen jetaque am yalat ca'li. Qalaĝaja nayi ñe'me Jaliaĝanec ya'uo lajo'vi ga'me jo'ne jetaque am 'yetec di'me Saúl choqogaa'me c'oqo'tepi.»