Mateo 25:46 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia46 Y estos se irán al castigo eterno, pero los que hicieron la voluntad de Dios, tendrán la vida eterna. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196046 E irán estos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente46 »Y ellos irán al castigo eterno, pero los justos entrarán en la vida eterna. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)46 Y éstos irán a un suplicio eterno, y los buenos a la vida eterna. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion46 E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197546 Y éstos irán a un castigo eterno y los justos a una vida eterna'. Gade chapit la |
Entonces, Pablo y Bernabé que hablaban con mucha sinceridad, dijeron a los judíos: – Era necesario que la Palabra de Dios se les predicara primero a ustedes, pero como ustedes no están haciendo caso, critican y no se consideran dignos de tener la vida eterna, entonces ahora iremos a los que no son judíos.