Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 21:29 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

29 El hijo respondió: – No quiero. Pero se arrepintió y fue.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 El hijo le respondió: “No, no iré”, pero más tarde cambió de idea y fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Y él le respondió: 'No quiero'. Pero después se arrepintió y fue.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Él le respondió: 'Voy, señor'; pero no fue.

Gade chapit la Kopi




Mateo 21:29
19 Referans Kwoze  

Jesús continuó diciendo: – ¿Qué piensan ustedes sobre esta comparación? Un hombre tenía dos hijos; acercándose al primero le dijo: – Hijo, ve a trabajar hoy en la viña.


El padre acercándose a su otro hijo, le dijo lo mismo, él respondió que sí iba, pero no fue.


¿Cuál de los dos hijos hizo la voluntad del padre? Entonces ellos respondieron: – El primero. Jesús les contestó: – En verdad les digo que los pecadores, como los cobradores de impuestos y las prostitutas, entrarán más fácil que ustedes en el reino de Dios, si se arrepienten; pero ustedes, por su religiosidad se vuelven soberbios.


por eso, primero empecé a predicar en Damasco, luego en Jerusalén y en toda la región de Judea; y evangelicé también a los que no son judíos, anunciando que deberían cambiar su manera de pensar para cambiar su manera de vivir y volverse a Dios; demostrando con sus obras que en realidad habían cambiado.


Muchos de ustedes en el pasado cometieron esos pecados, pero tuvieron una nueva oportunidad, han sido lavados, purificados y justificados en el nombre del Señor Jesucristo y por el Espíritu de nuestro Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite