Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 14:26 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

26 Cuando los discípulos lo vieron caminando sobre el mar, se asustaron y gritaron con mucho miedo: – ¡Es un fantasma!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

26 Y los discípulos, viéndole andar sobre el mar, se turbaron, diciendo: ¡Un fantasma! Y dieron voces de miedo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Cuando los discípulos lo vieron caminar sobre el agua, quedaron aterrados. Llenos de miedo, clamaron: «¡Es un fantasma!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Al verlo caminando sobre el mar, se asustaron y exclamaron: '¡Es un fantasma!' Y por el miedo se pusieron a gritar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

26 pero cuando los discípulos lo vieron andando sobre el mar, se turbaron, y dijeron: ¡Es un fantasma! Y comenzaron a gritar de miedo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Los discípulos, al verlo caminar sobre el mar, se sobresaltaron y dijeron: '¡Es un fantasma!'. Y se pusieron a gritar por el miedo.

Gade chapit la Kopi




Mateo 14:26
11 Referans Kwoze  

y al no encontrar el cuerpo de Jesús, vinieron donde nosotros, y nos dijeron que tuvieron una visión de ángeles que les anunciaron que Jesús está vivo.


Ellos se asustaron, porque creían ver a un fantasma.


Entonces les abrió sus mentes para que entendieran las Escrituras;


las mujeres tuvieron mucho miedo e inclinaron sus rostros, entonces los hombres les dijeron: – ¿Por qué buscan entre los muertos al que vive?


Pero ellos se rehusaron a creerlo, le dijeron a ella: – ¡Estás loca! Pero ella insistía en que decía la verdad, así que ellos dijeron: – Debe ser el ángel de Pedro.


Cuando lo vi, caí a sus pies como muerto; pero Él, poniendo su mano derecha sobre mí, me dijo: – No tengas miedo. Yo soy el Primero y el Último.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite